Pegz feat. Jimmy Nice, Mantra & Illy - What You in It For - перевод текста песни на немецкий

What You in It For - Pegz , Illy , Mantra , Jimmy Nice перевод на немецкий




What You in It For
Wofür bist du dabei?
(I keep letting you back in. How can I explain myself?)
(Ich lasse dich immer wieder rein. Wie kann ich mich erklären?)
Lousiana shit
Louisiana-Scheiße
Murder on the beat
Mord auf dem Beat
Somethin for yall to cut up to, ya kno?
Etwas, womit ihr euch vergnügen könnt, verstehst du?
Yeah
Ja
Everybody get your motherfuckin roll on
Jeder soll sich verdammt nochmal in Bewegung setzen
I know shorty and she doesnt want no slow song
Ich kenne die Kleine und sie will keinen langsamen Song
Had a man last year
Hatte letztes Jahr einen Mann
Life goes on
Das Leben geht weiter
Havent let that thang loose girl in so long
Hat das Ding schon so lange nicht mehr losgelassen, Mädchen
You been inside, Know you like to lay low
Du warst drinnen, ich weiß, du hältst dich gerne bedeckt
I been peepin what you bringin to the table
Ich habe gesehen, was du auf den Tisch bringst
Workin hard girl
Arbeitest hart, Mädchen
Everything paid for
Alles bezahlt
First, last phone bill, car note, cable
Erste, letzte Telefonrechnung, Autorate, Kabel
With your phone out, gotta hit them angles
Mit deinem Handy draußen, musst die Winkel treffen
With your phone out,
Mit deinem Handy draußen,
Snappin' like you Fabo
Knipsen wie Fabo
And you showin' off
Und du gibst an
But it's alright
Aber es ist in Ordnung
And you showin' off
Und du gibst an
But it's alright (alright!)
Aber es ist in Ordnung (in Ordnung!)
It's a short life, yeah
Es ist ein kurzes Leben, ja
(Care for me, care for me, you said you'd care for me
(Sorge dich um mich, sorge dich um mich, du sagtest, du würdest dich um mich sorgen
There for me, there for me, said you'd be there for me
Für mich da sein, für mich da sein, sagtest, du wärst für mich da
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Weine für mich, weine für mich, du sagtest, du würdest für mich sterben
Give to me, give to me, why won't you live for me?)
Gib mir, gib mir, warum lebst du nicht für mich?)
That's a real one in your reflection
Das ist eine Echte in deinem Spiegelbild
Without a follow
Ohne zu folgen
Without a mention
Ohne eine Erwähnung
You really pipin' up on these niggas
Du machst diese Typen wirklich an
You gotta be
Du musst
Nice for what to these niggas?
Nett sein, wofür, zu diesen Typen?
I understand
Ich verstehe
You got a hunnid bands
Du hast hundert Riesen
You got a baby Benz
Du hast einen Baby-Benz
You got some bad friends
Du hast ein paar schlechte Freundinnen
High school pics, you was even bad then
Auf Highschool-Bildern warst du schon damals heiß
You ain't stressin' off no lover in the past tense
Du stresst dich nicht wegen eines Liebhabers in der Vergangenheit
You already had them
Du hattest sie schon
Work at 8 A.M.
Arbeit um 8 Uhr morgens
Finish 'round five
Fertig gegen fünf
Hoes talk down, you don't see 'em outside
Schlampen reden schlecht, du siehst sie nicht draußen
Yeah
Ja
They don't really be the same offline
Sie sind offline nicht wirklich dieselben
You know dark days
Du kennst dunkle Tage
You know hard times
Du kennst harte Zeiten
Doin' overtime for the last month
Machst Überstunden für den letzten Monat
Saturday, call the girls
Samstag, ruf die Mädels an
Get 'em gassed up
Bring sie in Stimmung
Gotta hit the club
Muss in den Club gehen
Gotta make that ass jump
Muss diesen Hintern zum Springen bringen
Gotta hit the club like you hit them mothafuckin angles
Muss in den Club gehen, so wie du diese verdammten Winkel triffst
With your phone out, snappin' like you Fabo
Mit deinem Handy draußen, knipsen wie Fabo
And you showin' off
Und du gibst an
But it's alright
Aber es ist in Ordnung
And you showin' off
Und du gibst an
But it's alright
Aber es ist in Ordnung
It's a short life
Es ist ein kurzes Leben
Uh-huh! (Oh yeah!)
Uh-huh! (Oh ja!)
These hoes! (They hate!)
Diese Schlampen! (Sie hassen!)
Your boy! (Today!)
Dein Junge! (Heute!)
I may!
Ich vielleicht!
(Watch the breakdown)
(Achte auf den Breakdown)
(Care for me, care for me, you said you'd care for me
(Sorge dich um mich, sorge dich um mich, du sagtest, du würdest dich um mich sorgen
There for me, there for me, said you'd be there for me
Für mich da sein, für mich da sein, sagtest, du wärst für mich da
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Weine für mich, weine für mich, du sagtest, du würdest für mich sterben
Give to me, give to me, why won't you live for me?)
Gib mir, gib mir, warum lebst du nicht für mich?)
Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
Muss das zum Springen bringen, muss das, muss, muss das zum Springen bringen
Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
Muss das zum Springen bringen, muss das, muss, muss das zum Springen bringen
Gotta, gotta, gotta g-g-gotta, g-g-gotta, gotta
Muss, muss, muss m-m-muss, m-m-muss, muss
Gotta, g-g-gotta, gotta, gotta make that jump, jump (let's go)
Muss, m-m-muss, muss, muss das zum Springen bringen, springen (los geht's)
Bend it over, lift it up,
Beug dich vor, heb es hoch,
Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
Beug dich vor, heb es hoch (Bring das zum Springen, Springen)
Bend it over, lift it up,
Beug dich vor, heb es hoch,
Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
Beug dich vor, heb es hoch (Bring das zum Springen, Springen)
Bend it over, over, over, over, over (Make that jump, jump)
Beug dich vor, vor, vor, vor, vor (Bring das zum Springen, Springen)
Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
Beug dich vor, heb es hoch (Bring das zum Springen, Springen)
Bend it over, lift it up (Make that jump, jump)
Beug dich vor, heb es hoch (Bring das zum Springen, Springen)
That's a real one in your reflection
Das ist eine Echte in deinem Spiegelbild
Without a follow
Ohne zu folgen
Without a mention
Ohne eine Erwähnung
You really pipin' up on these niggas
Du machst diese Typen wirklich an
You gotta be
Du musst
Nice for what, to these niggas?
Nett sein, wofür, zu diesen Typen?
I understand
Ich verstehe
(Care for me, care for me, you said you'd care for me
(Sorge dich um mich, sorge dich um mich, du sagtest, du würdest dich um mich sorgen
There for me, there for me, said you'd be there for me
Für mich da sein, für mich da sein, sagtest, du wärst für mich da
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Gib mir, gib mir, warum lebst du nicht für mich?
Cry for me, cry for me, you said you'd cry for me)
Weine für mich, weine für mich, du sagtest, du würdest für mich weinen)
Gotta hit the club like you hit them, hit them, hit them angles
Muss in den Club gehen, so wie du diese, diese, diese Winkel triffst
It's a short life
Es ist ein kurzes Leben
(Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
(Weine für mich, weine für mich, du sagtest, du würdest für mich sterben
Give to me, give to me, why won't you live for me?)
Gib mir, gib mir, warum lebst du nicht für mich?)





Авторы: Mark Landon, Alasdair David George Murray, Robert Louis Tremlett, Tirren Staaf, James Boserio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.