Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diligent Music
Fleißige Musik
(Feat.
net
Asia
and
Vents)
(Feat.
Planet
Asia
und
Vents)
[Planet
Asia:]
[Planet
Asia:]
Pegz
what
up!
Pegz,
was
geht
ab!
You
all
know
who
it
is
man
Ihr
wisst
alle,
wer
es
ist,
Mann.
Yeah,
it's
Planet
Asia
medallios
Ja,
es
ist
Planet
Asia
Medallions.
[Verse
1:
Planet
Asia]
[Strophe
1:
Planet
Asia]
Titanium
tanks,
potrown
shots
Titan-Panzer,
Potrown-Schüsse.
Iranian
shanks,
platinum
plates
Iranische
Messer,
Platin-Platten.
Ate
to
the
face
off
grapes
Aß
Trauben
vom
Gesicht.
Eat
off
cake
Kuchen
essen.
Digging
in
the
crate,
spitting
in
your
face
In
der
Kiste
graben,
dir
ins
Gesicht
spucken.
Shitting
on
your
tape,
fit
this
on
my
waste
- let's
motivate
Auf
dein
Tape
scheißen,
das
an
meine
Hüfte
passen
– lass
uns
motivieren.
See
me
in
a
soldier
state,
hardcore,
hard
body
shit
Sieh
mich
in
einem
Soldatenzustand,
Hardcore,
harter
Körper.
Flow
that's
obviously
the
most
worthy
to
politicing
Flow,
der
offensichtlich
am
würdigsten
zum
Politisieren
ist.
If
this
was
college
I'd
be
riding
on
a
full
scholarship
Wenn
das
College
wäre,
hätte
ich
ein
Vollstipendium.
Nigga's
acknowledge
this,
I'm
more
hotter
than
hollow
tips
Niggas
erkennen
das
an,
ich
bin
heißer
als
Hohlspitzen.
Forever
on
some
rival
shit,
bitches
swallow
dick
Für
immer
auf
irgendeinem
Rivalen-Scheiß,
Schlampen
schlucken
Schwänze.
From
herb
rats
to
model
chicks,
crack
babies
to
cosmic
kids
Von
Kräuter-Ratten
bis
zu
Model-Chicks,
Crack-Babys
bis
zu
kosmischen
Kids.
I
start
writing
once
I
feel
the
buzz
Ich
fange
an
zu
schreiben,
sobald
ich
den
Rausch
spüre.
And
if
you
was
high
as
me
then
you'd
know
how
real
this
was
Und
wenn
du
so
high
wärst
wie
ich,
dann
wüsstest
du,
wie
real
das
war,
meine
Süße.
[Chorus:
First
part
by
Pegz,
second
part
by
Planet
Asia
and
vice-versa]
[Refrain:
Erster
Teil
von
Pegz,
zweiter
Teil
von
Planet
Asia
und
umgekehrt]
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Gold
Chain
Music
Gold
Chain
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
[Verse
2:
Vents]
[Strophe
2:
Vents]
Vents
in
the
pects,
it
better
be
loud
Vents
in
den
Muskeln,
es
muss
laut
sein.
I
rhyme
mentally
foul
Ich
reime
mental
faul.
Facts
is
hard
to
swallow
like
Pedigree
Powell
Fakten
sind
schwer
zu
schlucken
wie
Pedigree
Powell.
You
mad
but
everytime
I'm
in
it
Du
bist
wütend,
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
dabei
bin.
You
get
a
feeling
I'm
a
blood
and
my
style
compressed
to
three
minutes
Du
bekommst
das
Gefühl,
ich
bin
ein
Blutsbruder
und
mein
Stil
auf
drei
Minuten
komprimiert.
Or
you
can
feel
it
like
a
kick
in
the
nuts
Oder
du
kannst
es
fühlen
wie
einen
Tritt
in
die
Nüsse.
Or
losing
your
loved
one,
the
lumps
up
in
the
guts
Oder
den
Verlust
eines
geliebten
Menschen,
die
Klumpen
im
Bauch.
So
ya,
selling
the
drugs
right
up
in
your
house
Also
ja,
verkauf
die
Drogen
direkt
in
deinem
Haus,
meine
Holde.
Come
home,
me
took
the
television
set
and
the
couch
Komm
nach
Hause,
ich
habe
den
Fernseher
und
das
Sofa
mitgenommen.
My
flows
have
got
a
definent
bounce,
to
get
your
head
banging
like
satiricon
Meine
Flows
haben
einen
definitiven
Bounce,
um
deinen
Kopf
zum
Knallen
zu
bringen
wie
Satiricon.
Vegabons
sing
along
Vegabonds
singen
mit.
Mat-o-fact
bring
it
on
Tatsache,
bring
es
her.
We
could
get
it
on
like
Lebanon
'til
we
both
dead
and
gone
Wir
könnten
es
treiben
wie
im
Libanon,
bis
wir
beide
tot
und
weg
sind.
Put
the
record
on
blast
and
let
yourself
free
Leg
die
Platte
auf
und
lass
dich
frei.
Cause
tomorrow
keeps
swelling
in
the
past
Denn
das
Morgen
schwillt
immer
weiter
in
der
Vergangenheit
an.
There
ain't
nothing
like
diligent
music
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
mit
fleißiger
Musik.
Your
favourite
record
bro,
guess
who
produced
it
Deine
Lieblingsplatte,
Schatz,
rate
mal,
wer
sie
produziert
hat.
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Gold
Chain
Music
Gold
Chain
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Gold
Chain
Music
Gold
Chain
Musik!
[Verse
3:
Pegz]
[Strophe
3:
Pegz]
From
the
streets
of
Adelaide
to
St.
Kilda
Puram
Von
den
Straßen
Adelaides
bis
St.
Kilda
Puram.
Loved
by
mothers,
respected
by
villinous
gangs
Geliebt
von
Müttern,
respektiert
von
schurkischen
Gangs.
Feared
by
bigotted
cats
and
ignorant
trash
Gefürchtet
von
bigotten
Katzen
und
ignorantem
Abschaum.
Like
leaders
of
a
right-wing
political
branch
Wie
Führer
eines
rechten
politischen
Flügels.
We
resonate
through
inidiginous
camps
to
the
bedrooms
of
working-class
Wir
schwingen
mit
durch
indigene
Lager
bis
zu
den
Schlafzimmern
der
Arbeiterklasse.
Kids
from
the
flats
Kinder
aus
den
Wohnungen.
Without
the
layered
effects
or
filtering
facts
Ohne
die
geschichteten
Effekte
oder
das
Filtern
von
Fakten.
We're
all
children
of
the
same
lost
immigrants
fam
Wir
sind
alle
Kinder
derselben
verlorenen
Einwanderer,
Fam.
Don't
let
the
media
deliver
the
plan
Lass
die
Medien
nicht
den
Plan
liefern,
meine
Liebste.
Subliminal
brain
waves
got
you
swinging
a
flag
Unterschwellige
Gehirnwellen
bringen
dich
dazu,
eine
Flagge
zu
schwingen.
Six
o'clock
got
you
feeling
with
angst
Sechs
Uhr
lässt
dich
Angst
fühlen.
Ten-thirty's
like
"sweet
dreams
honey",
who
killed
the
romance?
Zehn
Uhr
dreißig
sagt:
"Süße
Träume,
Schatz",
wer
hat
die
Romantik
getötet?
Pegz
and
Planet
Asia
fill
the
expanse
Pegz
und
Planet
Asia
füllen
die
Weite.
Chemically
saturate
your
compillary
glan
Chemisch
sättigen
deine
Kapillardrüse.
Bringing
it
back,
lyrically
fulfilling
the
fans
Bringen
es
zurück,
lyrisch
erfüllen
die
Fans.
Like
hip
hop's
number
one
diligent
man,
it
goes
Wie
Hip-Hops
fleißigster
Mann
Nummer
eins,
es
geht
los.
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Gold
Chain
Music
Gold
Chain
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Gold
Chain
Music
Gold
Chain
Musik!
It
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like,
it
ain't
nothing
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
Diligent
Music!
Fleißige
Musik!
[Planet
Asia:]
[Planet
Asia:]
It's
how
we
do
this
man,
MC
So
machen
wir
das,
Mann,
MC.
Australia
stand
up
Australien,
steht
auf.
"While
you're
getting
high"...
"Während
du
high
wirst"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.