Pegz feat. Planet Asia and Vents - Diligent Music - перевод текста песни на немецкий

Diligent Music - Planet Asia , Pegz , Vents перевод на немецкий




Diligent Music
Fleißige Musik
(Feat. net Asia and Vents)
(Feat. Planet Asia und Vents)
[Planet Asia:]
[Planet Asia:]
Pegz what up!
Pegz, was geht ab!
You all know who it is man
Ihr wisst alle, wer es ist, Mann.
Yeah, it's Planet Asia medallios
Ja, es ist Planet Asia Medallions.
[Verse 1: Planet Asia]
[Strophe 1: Planet Asia]
Titanium tanks, potrown shots
Titan-Panzer, Potrown-Schüsse.
Iranian shanks, platinum plates
Iranische Messer, Platin-Platten.
Ate to the face off grapes
Trauben vom Gesicht.
Eat off cake
Kuchen essen.
Digging in the crate, spitting in your face
In der Kiste graben, dir ins Gesicht spucken.
Shitting on your tape, fit this on my waste - let's motivate
Auf dein Tape scheißen, das an meine Hüfte passen lass uns motivieren.
See me in a soldier state, hardcore, hard body shit
Sieh mich in einem Soldatenzustand, Hardcore, harter Körper.
Flow that's obviously the most worthy to politicing
Flow, der offensichtlich am würdigsten zum Politisieren ist.
If this was college I'd be riding on a full scholarship
Wenn das College wäre, hätte ich ein Vollstipendium.
Nigga's acknowledge this, I'm more hotter than hollow tips
Niggas erkennen das an, ich bin heißer als Hohlspitzen.
Forever on some rival shit, bitches swallow dick
Für immer auf irgendeinem Rivalen-Scheiß, Schlampen schlucken Schwänze.
From herb rats to model chicks, crack babies to cosmic kids
Von Kräuter-Ratten bis zu Model-Chicks, Crack-Babys bis zu kosmischen Kids.
I start writing once I feel the buzz
Ich fange an zu schreiben, sobald ich den Rausch spüre.
And if you was high as me then you'd know how real this was
Und wenn du so high wärst wie ich, dann wüsstest du, wie real das war, meine Süße.
[Chorus: First part by Pegz, second part by Planet Asia and vice-versa]
[Refrain: Erster Teil von Pegz, zweiter Teil von Planet Asia und umgekehrt]
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Gold Chain Music
Gold Chain Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
[Verse 2: Vents]
[Strophe 2: Vents]
Vents in the pects, it better be loud
Vents in den Muskeln, es muss laut sein.
I rhyme mentally foul
Ich reime mental faul.
Facts is hard to swallow like Pedigree Powell
Fakten sind schwer zu schlucken wie Pedigree Powell.
You mad but everytime I'm in it
Du bist wütend, aber jedes Mal, wenn ich dabei bin.
You get a feeling I'm a blood and my style compressed to three minutes
Du bekommst das Gefühl, ich bin ein Blutsbruder und mein Stil auf drei Minuten komprimiert.
Or you can feel it like a kick in the nuts
Oder du kannst es fühlen wie einen Tritt in die Nüsse.
Or losing your loved one, the lumps up in the guts
Oder den Verlust eines geliebten Menschen, die Klumpen im Bauch.
So ya, selling the drugs right up in your house
Also ja, verkauf die Drogen direkt in deinem Haus, meine Holde.
Come home, me took the television set and the couch
Komm nach Hause, ich habe den Fernseher und das Sofa mitgenommen.
My flows have got a definent bounce, to get your head banging like satiricon
Meine Flows haben einen definitiven Bounce, um deinen Kopf zum Knallen zu bringen wie Satiricon.
Vegabons sing along
Vegabonds singen mit.
Mat-o-fact bring it on
Tatsache, bring es her.
We could get it on like Lebanon 'til we both dead and gone
Wir könnten es treiben wie im Libanon, bis wir beide tot und weg sind.
Put the record on blast and let yourself free
Leg die Platte auf und lass dich frei.
Cause tomorrow keeps swelling in the past
Denn das Morgen schwillt immer weiter in der Vergangenheit an.
There ain't nothing like diligent music
Es gibt nichts Vergleichbares mit fleißiger Musik.
Your favourite record bro, guess who produced it
Deine Lieblingsplatte, Schatz, rate mal, wer sie produziert hat.
[Chorus:]
[Refrain:]
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Gold Chain Music
Gold Chain Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Gold Chain Music
Gold Chain Musik!
[Verse 3: Pegz]
[Strophe 3: Pegz]
From the streets of Adelaide to St. Kilda Puram
Von den Straßen Adelaides bis St. Kilda Puram.
Loved by mothers, respected by villinous gangs
Geliebt von Müttern, respektiert von schurkischen Gangs.
Feared by bigotted cats and ignorant trash
Gefürchtet von bigotten Katzen und ignorantem Abschaum.
Like leaders of a right-wing political branch
Wie Führer eines rechten politischen Flügels.
We resonate through inidiginous camps to the bedrooms of working-class
Wir schwingen mit durch indigene Lager bis zu den Schlafzimmern der Arbeiterklasse.
Kids from the flats
Kinder aus den Wohnungen.
Without the layered effects or filtering facts
Ohne die geschichteten Effekte oder das Filtern von Fakten.
We're all children of the same lost immigrants fam
Wir sind alle Kinder derselben verlorenen Einwanderer, Fam.
Don't let the media deliver the plan
Lass die Medien nicht den Plan liefern, meine Liebste.
Subliminal brain waves got you swinging a flag
Unterschwellige Gehirnwellen bringen dich dazu, eine Flagge zu schwingen.
Six o'clock got you feeling with angst
Sechs Uhr lässt dich Angst fühlen.
Ten-thirty's like "sweet dreams honey", who killed the romance?
Zehn Uhr dreißig sagt: "Süße Träume, Schatz", wer hat die Romantik getötet?
Pegz and Planet Asia fill the expanse
Pegz und Planet Asia füllen die Weite.
Chemically saturate your compillary glan
Chemisch sättigen deine Kapillardrüse.
Bringing it back, lyrically fulfilling the fans
Bringen es zurück, lyrisch erfüllen die Fans.
Like hip hop's number one diligent man, it goes
Wie Hip-Hops fleißigster Mann Nummer eins, es geht los.
[Chorus:]
[Refrain:]
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Gold Chain Music
Gold Chain Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Gold Chain Music
Gold Chain Musik!
It ain't nothing like, it ain't nothing like, it ain't nothing like
Es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares, es gibt nichts Vergleichbares.
Diligent Music!
Fleißige Musik!
[Planet Asia:]
[Planet Asia:]
It's how we do this man, MC
So machen wir das, Mann, MC.
93706
93706.
Australia stand up
Australien, steht auf.
"While you're getting high"...
"Während du high wirst"...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.