Pegz - Mad Bastards ft. Dialectrix & Joe New - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pegz - Mad Bastards ft. Dialectrix & Joe New




Every small town north of the taintree
Каждый маленький городок к северу от тейнтри.
People gather 'round and think we're crazy
Люди собираются вокруг и думают, что мы сумасшедшие.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Every outback station in West Australia
Каждая захолустная станция в Западной Австралии.
The DJ's gettin' request to play us
Диджей просит нас сыграть.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
One, two, yah
Раз, два, ага
They call me the mad bastard, awkward insane person
Они называют меня безумным ублюдком, неуклюжим безумцем.
Dumber than retard, opposite of a brain surgeon
Тупее, чем тупица, противоположность нейрохирургу.
Mad hatter tea party comin' your way
Чаепитие Безумного Шляпника идет к тебе.
Turnin' a perfectly normal human being into a deranged hermit
Превращение совершенно нормального человека в сумасшедшего отшельника.
Workin' a haz in the shift of the tradie
Работаю хазом в смену торговца.
That is never relaxin' and riskin' my safety
Это значит никогда не расслабляться и не рисковать своей безопасностью.
And it's mentally taxin' and physically drainin'
И это утомляет умственно и истощает физически.
And they whinge and complain, I'm insipidly brainless
И они скулят и жалуются, что я безвкусно безмозглый.
I lack sobriety, mad to match society
Мне не хватает трезвости, я схожу с ума, чтобы соответствовать обществу.
Absentmindedly act like app for Micro-
Рассеянно веду себя как приложение для микро-
Sleepin', deep in thought multitaskin' at home
Сплю, погруженный в свои мысли, занимаюсь дома многозадачностью.
When I answer my paper and wipe my arse with my phone
Когда я отвечаю на газету и вытираю задницу телефоном
Got the glance of my neighbours in my apartment at home
У меня дома в квартире на меня смотрят соседи
When I dance around naked and try to master my flow
Когда я танцую голышом и пытаюсь овладеть своим потоком ...
My erratic behaviour, well, it started to show
Мое странное поведение, ну, это начало проявляться.
That all this rappin' I'm makin's why I'm retardedly slow
Из-за всего этого рэпа, который я делаю, я так заторможен.
Every small town north of the Daintree
Каждый маленький городок к северу от Дейнтри.
People gather 'round and think we're crazy
Люди собираются вокруг и думают, что мы сумасшедшие.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Every outback station in West Australia
Каждая захолустная станция в Западной Австралии.
The DJ's gettin' request to play us
Диджей просит нас сыграть.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
The chemical imbalance damages serotonin
Химический дисбаланс разрушает серотонин.
While unethical habits cause the gradual head erosion
В то время как неэтичные привычки вызывают постепенную эрозию головы
You could get your best oppenent and Pegz will own 'em
Ты можешь получить свой лучший оппенент, и Пегз будет владеть им.
And we'll have 'em singin' Hallelujah, backin' up Leonard Cohen
И мы заставим их петь "Аллилуйя", поддерживая Леонарда Коэна.
The best go where the silent cite, they got a violent side
Лучшие идут туда, где молчаливые цитируют, у них есть жестокая сторона
Sittin' in the corner kind of quiet with some dynamite
Сижу в углу, вроде как тихо, с каким-то динамитом.
But life is like the way of right, it's riddled with complexities
Но жизнь подобна правильному пути, она пронизана сложностями.
The only time you're left to rest in peace is when you get released
Единственное время, когда ты можешь упокоиться с миром, - это когда тебя освободят.
With expertise along emotionally tortured
С опытом и эмоциональными муками
I'm just reclusive with my speech and kind of socially awkward
Я просто затворник со своей речью и немного неуклюж в обществе
The Jekyll and Hyde, level at size, get 'em to get in the ride
Джекилл и Хайд, ровня по размеру, заставь их сесть в машину.
Transformin' the mental client into a dental giant
Превращение ментального клиента в зубного гиганта
They try to turn you to a Valium addict
Они пытаются превратить тебя в наркомана.
A panic attack and then grab 'em, gotta carry my baggage
Паническая атака, а потом хватай их, я должен нести свой багаж.
And just revolve with the earth to find the soul that you search
И просто вращайтесь вместе с землей, чтобы найти душу, которую вы ищете.
To flip the world upside down like the poles are reversed
Перевернуть мир с ног на голову, как будто полюса поменялись местами.
Every small town north of the Daintree
Каждый маленький городок к северу от Дейнтри.
People gather 'round and think we're crazy
Люди собираются вокруг и думают, что мы сумасшедшие.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Every outback station in West Australia
Каждая захолустная станция в Западной Австралии.
The DJ's gettin' request to play us
Диджей просит нас сыграть.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Fascist crimes classified anarchist rhymes
Фашистские преступления засекреченные анархистские рифмы
Battle cries like Barry White's ashes revived
Боевые кличи, словно пепел Барри Уайта, ожили.
Pain written on my face, pathos in my eyes
Боль написана на моем лице, пафос в моих глазах.
Tormented by the missin' chapters in my life (Help me)
Я мучаюсь из-за пропущенных глав в моей жизни (Помоги мне).
The drugs don't work but the tab is prescribed
Лекарства не действуют, но закладка прописана.
To make me physically ill and scatter my mind
Сделать меня физически больным и рассеять мой разум.
Back with the primal, suicidal bangers on vinyl
Вернемся к первобытным, суицидальным бандитам на виниле.
Abandoned disciple, hands up, tappin' your spinal
Покинутый ученик, руки вверх, постукиваю по позвоночнику.
Raps in denial, land rats trapped in the cycle
Рэп в отрицании, сухопутные крысы, пойманные в ловушку круговорота.
Plagued by the economic act of survival (Yep)
Измученный экономическим актом выживания (да)
The drugs don't work so what's the purpose? (I don't know!)
Наркотики не действуют, так в чем же их цель? не знаю!)
The doctors past us are social workers (Not again)
Доктора мимо нас-социальные работники (только не снова).
The system struggles with such a burden (Ah, fuck it!)
Система борется с таким бременем (Ах, к черту!)
Mental health carers not for the service
Сиделки за психическим здоровьем не для службы
Murder, murder! Drugs kill my aspiration
Убийство, убийство! наркотики убивают мое стремление.
Catch me chasin' 'round Frankston station
Поймай меня, когда я буду гоняться вокруг станции Фрэнкстон.
Every small town north of the Daintree
Каждый маленький городок к северу от Дейнтри.
People gather 'round and think we're crazy
Люди собираются вокруг и думают, что мы сумасшедшие.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Every outback station in West Australia
Каждая захолустная станция в Западной Австралии.
The DJ's gettin' request to play us
Диджей просит нас сыграть.
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
Everywhere we go, (Mad bastards)
Куда бы мы ни пошли, (безумные ублюдки)
"Write some ill {edited} and let the madness begin"
"Напиши что-нибудь дурное, и пусть начнется безумие".
"Write some ill—"
"Напиши что-нибудь дурное..."
"Write some ill—"
"Напиши что-нибудь дурное..."
"—and let the mad—mad—mad—mad—madness begin"
"...и пусть начнется безумие".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.