Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
too
concerned
with
rappers
dissing
me
Es
kümmert
mich
nicht
sonderlich,
wenn
Rapper
mich
dissen
I
burnt
bridges
and
turkey
slapped
the
industry
Ich
hab'
Brücken
verbrannt
und
der
Industrie
eine
reingehauen
I
told
critics,
learn
to
act
with
dignity
Ich
sagte
Kritikern,
lernt
mit
Würde
zu
handeln
My
whole
crew
struggled
to
earn
rap
validity
Meine
ganze
Crew
hat
gekämpft,
um
im
Rap
Gültigkeit
zu
erlangen
I'm
from
a
city
of
trials
and
tribulations
Ich
komme
aus
einer
Stadt
der
Prüfungen
und
Schwierigkeiten
A
lot
of
good
friends
deprived
of
liberation
Viele
gute
Freunde,
denen
die
Freiheit
genommen
wurde
Underworld
killings,
violent
intimidation
Unterweltmorde,
gewaltsame
Einschüchterung
Only
the
strong
survive
the
situation
Nur
die
Starken
überleben
die
Situation
It's
hard
enough
trying
to
hold
your
own
Es
ist
schon
schwer
genug,
sich
zu
behaupten
Without
the
weight
of
the
world
trying
to
overload
Ohne
das
Gewicht
der
Welt,
das
versucht,
dich
zu
überlasten
I
go
toe
to
toe
with
most
of
you
blokes
Ich
lege
mich
mit
den
meisten
von
euch
Kerlen
an
And
comatose
ya
homophobic
bogan
flows
Und
versetze
eure
homophoben
Proll-Flows
ins
Koma
Don't
you
know,
not
to
grab
the
mic
Weißt
du
nicht,
dass
du
das
Mikro
nicht
greifen
sollst
With
the
same
old
punch
line
battle
rhymes
Mit
den
immer
gleichen
Punchline-Battle-Reimen
Appetite
for
destruction
like
the
anti-christ
Appetit
auf
Zerstörung
wie
der
Antichrist
Looking
like
choir
boys
running
from
paradise
Seht
aus
wie
Chorknaben,
die
aus
dem
Paradies
fliehen
Propaganda,
Propaganda
Propaganda,
Propaganda
I
can't
believe
I
forgot
to
thank
ya
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
vergessen
habe,
dir
zu
danken
The
whole
wide
world's
like
what
a
wanker
Die
ganze
weite
Welt
denkt
sich:
Was
für
ein
Wichser
And
they
keep
on,
keep
on,
keep
on
dumbing
it
down
Und
sie
machen
weiter,
weiter,
weiter
damit,
es
zu
verdummen
Propaganda,
Propaganda
Propaganda,
Propaganda
I
ain't
heard
shit
bout
what
you
stand
for
Ich
hab'
nichts
darüber
gehört,
wofür
du
stehst
Everyone
knows
that
your
not
a
gangster
Jeder
weiß,
dass
du
kein
Gangster
bist
And
you
keep
on,
keep
on,
keep
on
dumbing
it
down
Und
du
machst
weiter,
weiter,
weiter
damit,
es
zu
verdummen
I
don't
carry
a
knife,
I
cook
rappers
alive
Ich
trage
kein
Messer,
ich
koche
Rapper
lebendig
My
hooks
damage
ya
mind,
like
Suge
Marion
Knight
Meine
Hooks
schädigen
dein
Gehirn,
wie
Suge
Marion
Knight
The
bangers
I
write,
I
look
fans
in
the
eye
Die
Knaller,
die
ich
schreibe,
ich
schaue
den
Fans
in
die
Augen
And
ask
em
why
this
bullshit
happens
in
life
Und
frage
sie,
warum
dieser
Bullshit
im
Leben
passiert
Take
away
the
cameras
and
lights,
managers
hype
Nimm
die
Kameras
und
Lichter
weg,
den
Manager-Hype
All
you
gots
the
people
who'll
stand
by
your
side
Alles,
was
du
hast,
sind
die
Leute,
die
an
deiner
Seite
stehen
Put
your
hands
in
the
sky
like
a
shantaram
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel
wie
ein
Shantaram
Tomorrow
we're
coming
down
like
an
avalanche,
what?
Morgen
kommen
wir
runter
wie
eine
Lawine,
was?
My
live
shows
like
a
fat-a-gram
Meine
Live-Shows
sind
wie
ein
Telegramm
von
einem
Fetten
On
a
tight
rope,
in
some
hammer
pants
(biatch)
Auf
einem
Drahtseil,
in
Hammerhosen
(Biatch)
You
couldn't
rock
a
rent-a-crowd
on
new
year's
Du
könntest
nicht
mal
ein
gemietetes
Publikum
an
Silvester
rocken
With
free
liquor,
cheap
strippers
with
huge
*tits*
Mit
Freigetränken,
billigen
Stripperinnen
mit
riesigen
*Titten*
The
truth
is
you
need
to
start
saving
your
shoe
money
Die
Wahrheit
ist,
du
musst
anfangen,
dein
Schuhgeld
zu
sparen
Paying
ya
dues
instead
of
chasing
the
punani
Dich
bewähren,
anstatt
der
Muschi
nachzujagen
Fucking
with
Pegz,
I'm
a
take
ya
to
school
sonny
Legst
du
dich
mit
Pegz
an,
erteile
ich
dir
eine
Lektion,
Söhnchen
Ya
out
of
ya
depths
in
an
inflatable
pool
party
Du
bist
überfordert
wie
auf
einer
Planschbecken-Party
Propaganda,
Propaganda
Propaganda,
Propaganda
I
can't
believe
I
forgot
to
thank
ya
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
vergessen
habe,
dir
zu
danken
The
whole
wide
world's
like
what
a
wanker
Die
ganze
weite
Welt
denkt
sich:
Was
für
ein
Wichser
And
they
keep
on,
keep
on,
keep
on
dumbing
it
down
Und
sie
machen
weiter,
weiter,
weiter
damit,
es
zu
verdummen
Propaganda,
Propaganda
Propaganda,
Propaganda
I
ain't
heard
shit
bout
what
you
stand
for
Ich
hab'
nichts
darüber
gehört,
wofür
du
stehst
Everyone
knows
that
your
not
a
gangster
Jeder
weiß,
dass
du
kein
Gangster
bist
And
you
keep
on,
keep
on,
keep
on
dumbing
it
down
Und
du
machst
weiter,
weiter,
weiter
damit,
es
zu
verdummen
I
got
brother's
fecious,
blood
on
my
sneakers
Ich
hab'
Brüder,
ansteckend,
Blut
auf
meinen
Sneakern
You
don't
wanna
see
Obese
jump
through
the
speakers
Du
willst
nicht
sehen,
wie
Obese
durch
die
Lautsprecher
springt
Suffa's
a
genius,
your
just
another
defeatist
Suffa
ist
ein
Genie,
du
bist
nur
ein
weiterer
Defätist
Writings
on
the
wall
like
puzzler
pieces
Die
Schrift
steht
an
der
Wand
wie
Puzzleteile
We
love
graffiti
like
junkies
and
street
kids
Wir
lieben
Graffiti
wie
Junkies
und
Straßenkinder
Don't
know
what
I'm
saying
better
fucking
read
it
Weißt
nicht,
was
ich
sage,
lies
es
besser
verdammt
nochmal
I'm
a
crew
member
since
Menzie's
Ave
youth
centre
Ich
bin
ein
Crewmitglied
seit
dem
Menzie's
Ave
Jugendzentrum
Never
give
into
the
politics
and
group
pressure
Gebe
niemals
der
Politik
und
dem
Gruppendruck
nach
I
got
more
loose
screws
than
Hugh
Heffner
Ich
hab'
mehr
Schrauben
locker
als
Hugh
Heffner
With
a
gold
Rolex
from
a
bootlegger
Mit
einer
goldenen
Rolex
von
einem
Schwarzhändler
Keep
ahead
of
the
pack
like
dole
bludgers
Bleibe
dem
Rudel
voraus
wie
Sozialschmarotzer
Bone
crushing
lyricist,
hit
em
like
Joe
Bugner
Knochenbrechender
Lyriker,
treffe
sie
wie
Joe
Bugner
Grip
the
microphone,
clip
em
like
toe
cutter
Greife
das
Mikrofon,
stutze
sie
wie
ein
Zehenabschneider
Treat
them
like
hoes,
don't
give
em
my
phone
number
Behandle
sie
wie
Nutten,
gebe
ihnen
nicht
meine
Telefonnummer
Propaganda,
Propaganda
Propaganda,
Propaganda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Leigh Roy, Tirren Staaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.