Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierro los Ojos
I Close My Eyes
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Escucho
en
el
viento
como
si
hablara
I
hear
you
in
the
wind
as
if
you
were
speaking
Noto
su
aliento
nada
nos
separa
I
feel
your
breath;
nothing
separates
us
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
(Y
si
esto
se
acaba)
(If
this
ends)
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Aunque
quisiera
no
puedo
olvidarla
Even
if
I
wanted
to,
I
can't
forget
you
Aunque
se
fuera
puedo
encontrarla
Even
if
you
were
gone,
I
could
find
you
Y
si
esto
pasara
And
if
this
happened
(Y
si
esto
pasara)
(If
this
happened)
Quiero
tenerte
de
nuevo
en
mi
cama
I
want
to
have
you
in
my
bed
again
Quiero
quemarme
tocando
tu
llama
I
want
to
burn
myself
touching
your
flame
Quiero
pecar
tu
eres
mi
manzana
I
want
to
sin;
you
are
my
forbidden
fruit
Hoy
eres
mía
no
importa
el
mañana
Today
you
are
mine;
tomorrow
doesn't
matter
No
necesito
mirar
hacia
atrás
I
don't
need
to
look
back
Te
tengo
delante
encontré
la
paz
I
have
you
in
front
of
me;
I've
found
peace
Es
inevitable
dejarme
llevar
It's
inevitable
to
let
myself
go
(Dejarme
llevar)
(Let
myself
go)
Seamos
sinceros
no
somos
perfectos
Let's
be
honest;
we
are
not
perfect
Yo
soy
el
primero
que
amo
tus
defectos
I'm
the
first
one
to
love
your
flaws
Tú
eres
la
única
You're
the
only
one
Tú
eres
la
única
You're
the
only
one
Tú
eres
la
única
el
camino
correcto
You're
the
only
one,
the
right
way
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Escucho
en
el
viento
como
si
hablara
I
hear
you
in
the
wind
as
if
you
were
speaking
Noto
su
aliento
nada
nos
separa
I
feel
your
breath;
nothing
separates
us
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
(Y
si
esto
se
acaba)
(If
this
ends)
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara,
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face,
Aunque
quisiera
no
puedo
olvidarla
Even
if
I
wanted
to,
I
can't
forget
you
Aunque
se
fuera
puedo
encontrarla
Even
if
you
were
gone,
I
could
find
you
Y
si
esto
pasara
And
if
this
happened
(Y
si
esto
pasara)
(If
this
happened)
Te
quiero
mi
niña
te
necesitaba
I
love
you,
my
girl;
I
needed
you
Solo
me
curas
con
tus
miradas
You
heal
me
with
just
your
gaze
Ya
no
recuerdo
cuando
no
estabas
I
can't
remember
when
you
weren't
there
Mi
mundo
a
oscuras
no
existía
nada
My
world
was
dark;
nothing
existed
Y
si
no
quiero
despertar
And
if
I
don't
want
to
wake
up
Me
enseñas
tu
cuerpo
quieres
bailar
You
show
me
your
body;
you
want
to
dance
No
necesitas
hablar
You
don't
need
to
speak
Tu
no
necesitas
hablar
You
don't
need
to
speak
Y
si
no
quiero
despertar
And
if
I
don't
want
to
wake
up
Me
enseñas
tu
cuerpo
quieres
bailar
You
show
me
your
body;
you
want
to
dance
No
necesitas
hablar
You
don't
need
to
speak
Tu
no
necesitas
hablar
You
don't
need
to
speak
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Escucho
en
el
viento
como
si
hablara
I
hear
you
in
the
wind
as
if
you
were
speaking
Noto
su
aliento
nada
nos
separa
I
feel
your
breath;
nothing
separates
us
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
(Y
si
esto
se
acaba)
(If
this
ends)
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Aunque
quisiera
no
puedo
olvidarla
Even
if
I
wanted
to,
I
can't
forget
you
Aunque
se
fuera
puedo
encontrarla
Even
if
you
were
gone,
I
could
find
you
Y
si
esto
pasara
And
if
this
happened
(Y
si
esto
pasara)
(If
this
happened)
Necesito
vivirte
un
poco
más
I
need
to
live
you
a
little
longer
Contigo
me
siento
más
especial
With
you,
I
feel
more
special
Tú
marcas
la
línea
entre
lo
real
You
draw
the
line
between
what's
real
No
puedo
mentirte
todo
es
verdad
I
can't
lie
to
you;
it's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Todo
es
verdad
It's
all
true
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Escucho
en
el
viento
como
si
hablara
I
hear
you
in
the
wind
as
if
you
were
speaking
Noto
su
aliento
nada
nos
separa
I
feel
your
breath;
nothing
separates
us
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
Aunque
quisiera
no
puedo
olvidarla
Even
if
I
wanted
to,
I
can't
forget
you
Aunque
se
fuera
puedo
encontrarla
Even
if
you
were
gone,
I
could
find
you
Y
si
esto
pasara
And
if
this
happened
(Y
si
esto
pasara)
(If
this
happened)
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
(Y
si
esto
se
acaba)
(If
this
ends)
Y
si
esto
se
acaba
And
if
this
ends
Y
si
esto
pasara
And
if
this
happened
(Cierro
los
ojos)
(I
close
my
eyes)
Cierro
los
ojos
y
veo
su
cara
I
close
my
eyes
and
I
see
your
face
(Veo
su
cara)
(I
see
your
face)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Francisco Becerra
Альбом
Pulso
дата релиза
26-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.