Pekado - Diciembre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pekado - Diciembre




Diciembre
December
Hoy es diciembre, siento la nieve caer en mi piel ardiente
It's December, I feel the snow falling on my burning skin
vas un paso por delante como siempre
You go one step ahead, as always
Aun así, no quiero alcanzarte por el
Even so, I don't want to reach you yet
Momento me conformo solo con mirarte
For now, I'm content just to watch you
En la alameda reduciendo el paso lentamente
In the avenue slowing down slowly
Disimulando entre la gente cruce hacia la otra acera
Disguised among the people, I crossed to the other side of the street
El camino me lo te acompañe a las escaleras sin que me vieras.
I know the way, I accompany you to the stairs without you seeing me.
Desde aquí fuera contemplo tu silueta en la ventana
From out here, I contemplate your silhouette in the window
Saboreando el aroma de tu infusión de valeriana
Savoring the aroma of your valerian infusion
Imaginando a través de las persianas 2ºC
Imagining through the blinds 36ºF
Se apagan las luces nos volveremos a ver por la mañana
The lights go out, we'll see each other again in the morning
Sin embargo, recorrí aquellas calles noche y día
However, I walked those streets night and day
Esperando volver a encontrarla y no volví a verla jamás
Hoping to find her again and never saw her again
Estoy sentado a solas en el tren rasgando la escarcha en el cristal
I'm sitting alone on the train, tearing the frost on the glass
Dibujando con las uñas tu inicial deseando coincidir en el andén
Drawing your initial with my nails wishing to meet on the platform
Cerrando los ojos contando uno dos y tres
Closing my eyes, counting one, two, and three
Y allí estás con tu mirada en el cartel
And there you are with your gaze on the poster
Con mi nombre acompañando a los grandes
With my name accompanying the big ones
Te preguntas ¿quién es? pero el papel no te responde
You wonder who he is, but the paper doesn't answer you
Te vi coger el móvil y apuntar
I saw you pick up your cell phone and point
Soñando que guardabas la hora y el lugar
Dreaming that you were keeping the time and place
Noto mi pulso al caminar siguiendo tu fragancia
I notice my pulse as I walk, following your fragrance
Decidido y nervioso mantengo la distancia
Determined and nervous I keep my distance
Con miedo a preguntar prefiero la ignorancia
Afraid to ask, I prefer ignorance
Ser ese hombre misterioso que no requiere importancia
To be that mysterious man who requires no importance
Con miedo a preguntar prefiero la ignorancia
Afraid to ask, I prefer ignorance
Ser ese hombre misterioso que no requiere importancia
To be that mysterious man who requires no importance
Con miedo a preguntar prefiero la ignorancia
Afraid to ask, I prefer ignorance
Ser ese hombre misterioso que no requiere importancia
To be that mysterious man who requires no importance
Despierto de madrugada preparando café
I wake up at dawn making coffee
Su sabor no es como recordaba no me sabe a nada
Its flavor is not as I remembered it, it tastes like nothing to me
Ni dulce ni amargo no lo sé, es difícil de explicar
Neither sweet nor bitter, I don't know, it's hard to explain
Preparo mis enseres marcho ya
I prepare my belongings, I'm leaving now
Esta callada la ciudad cambie el camino
The city is quiet, I changed my way
Preferí caminar huyendo de mi destino
I preferred to walk, running away from my destiny
En todo el tiempo no he parado de pensar y no me imagino
In all this time I haven't stopped thinking and I can't imagine
Viviendo un cuento que ya se terminó
Living a story that is already over
Tengo mi jefe enfrente yo estoy distante
I have my boss in front of me, I am distant
Con mi mente en otra parte siguiéndole la corriente
With my mind elsewhere following the flow
Dejando pasar los minutos escribiendo en estas hojas
Letting the minutes go by, writing on these sheets
Porque solo ellas me entienden.
Because only they understand me.
Y me refugié en la música escribí decenas de canciones
And I took refuge in music, wrote dozens of songs
Pensando en ella imaginando como sería el gran día
Thinking about her, imagining what the big day would be like
En el silencio de mi camerino oyendo rechinar mis dientes
In the silence of my dressing room, hearing my teeth grind
Soy uno más desconocido es el momento de que me presente
I am just another stranger, it's time for me to introduce myself
Repasando frases puliendo fallos
Going over phrases, polishing mistakes
Pido que salga como en los ensayos
I ask that it comes out like in rehearsals
Cuando la luz enciende todo es diferente
When the light comes on everything is different
Reconozco esa mirada clavada fijamente
I recognize that stare fixedly
Comienzo el verso y veo solo tus labios entre el gentío
I begin the verse and see only your lips in the crowd
Yo sonrío incrédulo
I smile incredulously
Mientras tus ojos me hipnotizan no disimulo
While your eyes hypnotize me, I don't hide it
Recorriendo la canción que escribí de ti sonámbulo
Going through the song I wrote about you, sleepwalking
Dije adiós a los días malos no volveréis
I said goodbye to the bad days, you won't come back
Hoy es 26, fuiste mi mejor regalo
Today is the 26th, you were my best gift
Dije adiós a los días malos no volveréis
I said goodbye to the bad days, you won't come back
Hoy es 26, fuiste mi mejor regalo
Today is the 26th, you were my best gift
Dije adiós a los días malos no volveréis
I said goodbye to the bad days, you won't come back
Hoy es 26, fuiste mi mejor regalo
Today is the 26th, you were my best gift
Diciembre
December
La cama sigue caliente yo recordando aquel concierto
The bed is still warm, I'm remembering that concert
Sigo volviendo a aquel momento porque una vez no fue suficiente
I keep going back to that moment because once wasn't enough
Cierro los ojos, noto tu aliento estas flotando en el ambiente
I close my eyes, I feel your breath, you're floating in the air
Yo duermo profundamente seguro de ser valiente
I sleep soundly, sure of being brave
Y que estarás conmigo cuando despierte
And that you'll be with me when I wake up
Yo duermo profundamente seguro de ser valiente
I sleep soundly, sure of being brave
Y que estarás conmigo cuando despierte
And that you'll be with me when I wake up





Авторы: Miguel Francisco Becerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.