Текст и перевод песни Pekado - El Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde
o
temprano,
la
vida
nos
conduce
al
cruce
con
el
trance
Рано
или
поздно
жизнь
приводит
нас
к
перекрестку
с
трансом
De
ser
felices
para
siempre
somos
cómplices
Быть
счастливыми
вечно
— мы
соучастники
Buscando
luces
entre
sombras
tú
que
sabrás
Ища
свет
среди
теней,
что
ты
знаешь?
De
donde
he
estado,
tu
que
sabrás
a
quien
he
amado
Где
я
был,
кого
я
любил,
что
ты
знаешь?
No
me
compares
yo
no
te
comparo
Не
сравнивай
меня,
я
не
сравниваю
тебя
Quizás
creíste
por
un
momento
que
sentí
no
ser
de
tu
agrado
Возможно,
ты
на
мгновение
поверила,
что
я
почувствовал,
что
тебе
не
нравлюсь
¿Tú
lo
has
pensado
chica?,
soy
un
pecado
Ты
думала
об
этом,
девочка?
Я
— грех
Por
eso
no
me
digas
que
te
pones
de
mi
lado
Поэтому
не
говори
мне,
что
ты
на
моей
стороне
Y
el
momento
ya
pasó
el
sol
sale
y
se
pone
И
момент
уже
прошел,
солнце
встает
и
садится
Cada
día
se
abre
paso
nada
se
descompone
Каждый
день
прокладывает
себе
путь,
ничто
не
разлагается
Si
tú
no
estás
conmigo
no
necesito
que
perdones
Если
ты
не
со
мной,
мне
не
нужно
твое
прощение
Yo
sigo
siendo
el
mismo
ya
fuera
de
tus
cánones
Я
остаюсь
тем
же,
уже
вне
твоих
канонов
Y
si
quieres
confesiones
busca
entre
mis
frases
И
если
хочешь
признаний,
ищи
среди
моих
фраз
Necesitas
razones
no
te
pedí
que
te
quedases
Тебе
нужны
причины,
я
не
просил
тебя
оставаться
Entre
los
márgenes
habito,
fuimos
jóvenes
sin
rumbo
Я
живу
на
грани,
мы
были
молоды
и
без
цели
Pero
en
solo
un
segundo,
comprendí
que
no
te
necesito
Но
всего
за
секунду
я
понял,
что
ты
мне
не
нужна
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Y
si
quieres
confesiones
busca
entre
mis
frases
И
если
хочешь
признаний,
ищи
среди
моих
фраз
Necesitas
razones
no
te
pedí
que
te
quedases
Тебе
нужны
причины,
я
не
просил
тебя
оставаться
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Estoy
dándole
valor
a
tu
mirada,
clavada
en
mí
ser
Я
придаю
значение
твоему
взгляду,
впившемуся
в
мое
существо
Tragando
saliva
imaginando
como
puede
ser
Глотая
слюну,
представляя,
как
это
может
быть
El
tic
tac
solo
es
atrezzo,
el
bum
bum
es
el
comienzo
Тик-так
— всего
лишь
реквизит,
бум-бум
— это
начало
Recuerda
este
momento
nuestro
último
lienzo
Запомни
этот
момент,
наш
последний
холст
El
espacio
se
reduce
cada
vez
más
lento
Пространство
сокращается
все
медленнее
Nuestro
aliento
se
colapsa
mi
aire
es
tu
alimento
Наше
дыхание
сбивается,
мой
воздух
— твоя
пища
Mente
y
corazón
se
descompasan
yo
sigo
mi
instinto
Разум
и
сердце
выходят
из
строя,
я
следую
своему
инстинкту
Tu
laberinto
no
es
muy
distinto
al
mío,
es
un
lugar
sombrío
Твой
лабиринт
не
сильно
отличается
от
моего,
это
мрачное
место
Semivacío,
donde
escapar
ya
no
supone
un
desafío
Полупустое,
где
побег
уже
не
представляет
собой
вызов
Desconfío
de
tu
calor
si
no
me
das
escalofríos
Я
не
доверяю
твоему
теплу,
если
ты
не
вызываешь
у
меня
мурашек
Me
armo
de
valor
para
superar
los
nervios
Я
набираюсь
смелости,
чтобы
преодолеть
нервозность
Estoy
sintiendo
cada
musculo
en
mi
cuerpo
Я
чувствую
каждую
мышцу
в
своем
теле
Noto
mi
sangre
fluyendo
mientras
me
acerco
Я
чувствую,
как
течет
моя
кровь,
когда
приближаюсь
Siento
mi
piel
hirviendo
quemando
tu
vello
Я
чувствую,
как
моя
кожа
горит,
обжигая
твои
волоски
Sacando
lo
mejor
de
mí
para
dejarte
mi
sello
Выкладываюсь
на
полную,
чтобы
оставить
свой
след
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Y
si
quieres
confesiones
busca
entre
mis
frases
И
если
хочешь
признаний,
ищи
среди
моих
фраз
Necesitas
razones
no
te
pedí
que
te
quedases
Тебе
нужны
причины,
я
не
просил
тебя
оставаться
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Instantes
que
nublan
las
ideas
más
fuertes
Мгновения,
затмевающие
самые
сильные
идеи
Instantes
que
dan
vida
a
tus
sentidos
más
inertes
Мгновения,
дающие
жизнь
твоим
самым
инертным
чувствам
Hoy
vine
a
verte
vestido
de
canción
Сегодня
я
пришел
увидеть
тебя,
одетый
в
песню
Captando
tu
atención
enseñándote
la
tentación
Привлекая
твое
внимание,
показывая
тебе
искушение
Pon
mesa
para
dos
y
no
te
sientes
Накрой
стол
на
двоих
и
не
садись
Te
tengo
enfrente
aquí
yo
soy
el
presidente
Я
перед
тобой,
здесь
я
президент
Hoy
quiero
hacerlo
diferente
deja
que
experimente
Сегодня
я
хочу
сделать
это
по-другому,
позволь
мне
поэкспериментировать
Después
de
mí
ya
no
tiene
sentido
el
siguiente
После
меня
следующий
уже
не
имеет
смысла
Entre
los
márgenes
habito,
fuimos
jóvenes
sin
rumbo
Я
живу
на
грани,
мы
были
молоды
и
без
цели
Pero
en
solo
un
segundo,
comprendí
que
no
te
necesito
Но
всего
за
секунду
я
понял,
что
ты
мне
не
нужна
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Entre
los
márgenes
habito,
fuimos
jóvenes
sin
rumbo
Я
живу
на
грани,
мы
были
молоды
и
без
цели
Pero
en
solo
un
segundo,
comprendí
que
no
te
necesito
Но
всего
за
секунду
я
понял,
что
ты
мне
не
нужна
(No
te
necesito)
(Ты
мне
не
нужна)
Ni
tú...
Ni
yo
Ни
ты...
Ни
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Francisco Becerra
Альбом
Pulso
дата релиза
26-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.