Pekado - El Momento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pekado - El Momento




El Momento
Момент
Tarde o temprano, la vida nos conduce al cruce con el trance
Рано или поздно жизнь приводит нас к перекрестку с трансом
De ser felices para siempre somos cómplices
Быть счастливыми вечно мы соучастники
Buscando luces entre sombras que sabrás
Ища свет среди теней, что ты знаешь?
De donde he estado, tu que sabrás a quien he amado
Где я был, кого я любил, что ты знаешь?
No me compares yo no te comparo
Не сравнивай меня, я не сравниваю тебя
Quizás creíste por un momento que sentí no ser de tu agrado
Возможно, ты на мгновение поверила, что я почувствовал, что тебе не нравлюсь
¿Tú lo has pensado chica?, soy un pecado
Ты думала об этом, девочка? Я грех
Por eso no me digas que te pones de mi lado
Поэтому не говори мне, что ты на моей стороне
Y el momento ya pasó el sol sale y se pone
И момент уже прошел, солнце встает и садится
Cada día se abre paso nada se descompone
Каждый день прокладывает себе путь, ничто не разлагается
Si no estás conmigo no necesito que perdones
Если ты не со мной, мне не нужно твое прощение
Yo sigo siendo el mismo ya fuera de tus cánones
Я остаюсь тем же, уже вне твоих канонов
Y si quieres confesiones busca entre mis frases
И если хочешь признаний, ищи среди моих фраз
Necesitas razones no te pedí que te quedases
Тебе нужны причины, я не просил тебя оставаться
Entre los márgenes habito, fuimos jóvenes sin rumbo
Я живу на грани, мы были молоды и без цели
Pero en solo un segundo, comprendí que no te necesito
Но всего за секунду я понял, что ты мне не нужна
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Y si quieres confesiones busca entre mis frases
И если хочешь признаний, ищи среди моих фраз
Necesitas razones no te pedí que te quedases
Тебе нужны причины, я не просил тебя оставаться
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Estoy dándole valor a tu mirada, clavada en ser
Я придаю значение твоему взгляду, впившемуся в мое существо
Tragando saliva imaginando como puede ser
Глотая слюну, представляя, как это может быть
El tic tac solo es atrezzo, el bum bum es el comienzo
Тик-так всего лишь реквизит, бум-бум это начало
Recuerda este momento nuestro último lienzo
Запомни этот момент, наш последний холст
El espacio se reduce cada vez más lento
Пространство сокращается все медленнее
Nuestro aliento se colapsa mi aire es tu alimento
Наше дыхание сбивается, мой воздух твоя пища
Mente y corazón se descompasan yo sigo mi instinto
Разум и сердце выходят из строя, я следую своему инстинкту
Tu laberinto no es muy distinto al mío, es un lugar sombrío
Твой лабиринт не сильно отличается от моего, это мрачное место
Semivacío, donde escapar ya no supone un desafío
Полупустое, где побег уже не представляет собой вызов
Desconfío de tu calor si no me das escalofríos
Я не доверяю твоему теплу, если ты не вызываешь у меня мурашек
Me armo de valor para superar los nervios
Я набираюсь смелости, чтобы преодолеть нервозность
Estoy sintiendo cada musculo en mi cuerpo
Я чувствую каждую мышцу в своем теле
Noto mi sangre fluyendo mientras me acerco
Я чувствую, как течет моя кровь, когда приближаюсь
Siento mi piel hirviendo quemando tu vello
Я чувствую, как моя кожа горит, обжигая твои волоски
Sacando lo mejor de para dejarte mi sello
Выкладываюсь на полную, чтобы оставить свой след
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Y si quieres confesiones busca entre mis frases
И если хочешь признаний, ищи среди моих фраз
Necesitas razones no te pedí que te quedases
Тебе нужны причины, я не просил тебя оставаться
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Instantes que nublan las ideas más fuertes
Мгновения, затмевающие самые сильные идеи
Instantes que dan vida a tus sentidos más inertes
Мгновения, дающие жизнь твоим самым инертным чувствам
Hoy vine a verte vestido de canción
Сегодня я пришел увидеть тебя, одетый в песню
Captando tu atención enseñándote la tentación
Привлекая твое внимание, показывая тебе искушение
Pon mesa para dos y no te sientes
Накрой стол на двоих и не садись
Te tengo enfrente aquí yo soy el presidente
Я перед тобой, здесь я президент
Hoy quiero hacerlo diferente deja que experimente
Сегодня я хочу сделать это по-другому, позволь мне поэкспериментировать
Después de ya no tiene sentido el siguiente
После меня следующий уже не имеет смысла
Ni
Ни ты
Entre los márgenes habito, fuimos jóvenes sin rumbo
Я живу на грани, мы были молоды и без цели
Pero en solo un segundo, comprendí que no te necesito
Но всего за секунду я понял, что ты мне не нужна
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я
Entre los márgenes habito, fuimos jóvenes sin rumbo
Я живу на грани, мы были молоды и без цели
Pero en solo un segundo, comprendí que no te necesito
Но всего за секунду я понял, что ты мне не нужна
(No te necesito)
(Ты мне не нужна)
Ni tú... Ni yo
Ни ты... Ни я





Авторы: Miguel Francisco Becerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.