Pekado - Falsa Modestia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pekado - Falsa Modestia




Falsa Modestia
Ложная скромность
Oye ¿me has olvidado? Yo no...
О, неужели ты меня забыла? Я нет...
Estoy sentando tranquilo mirando mi reloj,
Я спокойно сижу, наблюдая за своими часами,
Estoy dejando que consuma mi energía, mirando al sol
Позволяя им поглощать мою энергию, глядя на солнце,
Escribiendo un trazo sin pensar, dejando a mi mente volar,
Бездумно черкая линии, позволяя своим мыслям летать,
Quiero que me enseñes dóndes estás,
Я хочу, чтобы ты показала мне, где ты,
Hoy miro atrás y no te reconozco, eras sencillo y triste,
Сегодня я оглядываюсь назад и не узнаю тебя, ты была проста и печальна,
Positivo y negativo a la vez, con miedo a ser tú,
Позитивная и негативная одновременно, боясь быть собой,
A enseñar tu desnudez. Tú, Tu mejor virtud,
Показать свою наготу. Твоя, твое лучшее достоинство,
Escribir con la pasión que empezaste,
Писать с той страстью, с которой ты начинала,
Siempre al lado de los tuyos, nunca los olvidaste
Всегда рядом со своими, ты никогда их не забывала,
Y te machacaste buscando la perfección,
И мучила себя в поисках совершенства,
Escribiendo letras desde el corazón, con aquella chica en
Писала тексты от сердца, с той девушкой,
Aquella habitación, una canción, la mejor manera de pedir perdón.
В той комнате, песня, лучший способ попросить прощения.
Dedicando discos enteros, a esa persona
Посвящая целые альбомы тому человеку,
Con la que nunca pude ser sincero en persona.
С которым я никогда не могла быть искренней лично.
Dijeron adiós a este chico normal,
Простились с этим обычным парнем,
Pero mi música no les abandono jamás.
Но моя музыка никогда не покидала вас.
Están gritando mi nombre, pero ya nada puede ser igual,
Они кричат мое имя, но уже ничто не может быть таким, как раньше,
Quiero quitarme este bozal.
Мне хочется снять этот намордник.
Estoy buscando la manera de encontrarme,
Я ищу способ найти себя,
¿Dónde?, ¿Dónde? ¿Dónde estás?
Где?, Где? Где ты?
Estoy callando las lenguas que quieren cambiarme,
Я заставляю молчать языки, которые хотят меня изменить,
¡Calla!, ¡Calla!, ¡Cállate ya!
Заткнись!, Заткнись!, Заткнись же!
Están hablando de mí, sin ni siquiera preguntarme,
Они говорят обо мне, даже не спросив у меня,
¿Quién es?, ¿Quién es?, ¿Quién es?
Кто это?, Кто это?, Кто это?
Antes de poder conocerme tienes que matarme, quieres saber más...
Прежде чем сможешь узнать меня, ты должна меня убить, хочешь узнать больше...
Nuevo nombre mismo rostro, la lucha de mis bestias
Новое имя, то же лицо, борьба моих зверей,
Dejando escapar a mi monstruo, olvidando la falsa modestia.
Выпускаю моего монстра на свободу, забывая ложную скромность.
Esta es mi máxima apuesta, contando el tiempo
Это моя предельная ставка, подсчитываю время,
Como Timberlake, se lo que cuesta, es...
Как Тимберлейк, я знаю, чего это стоит...
Mi secreto mejor guardado,
Мой самый тщательно охраняемый секрет,
Antonio banderas, sufriendo su propio pecado,
Антонио Бандерас, страдающий от собственного греха,
Has olvidado de que va la trama,
Ты забыла, о чем идет речь,
Estás viviendo tu vida, o vives tu propio show de Truman.
Ты живешь своей жизнью, или ты играешь свое собственное шоу Трумана.
A quien me ama y quien me odia, porque no hay derrota sin victorias,
На кого мне плевать и кто меня ненавидит, потому что нет поражения без побед,
¿Tú qué harías? Van buscando el beef, hablando claro,
Что бы ты сделала? Они ищут ссоры, говоря прямо,
Ya me cansé de esquivar esos disparos.
Мне надоело уворачиваться от этих выстрелов.
Con la experiencia no se juega, unos lloran otros lo celebran,
С опытом не шутят, одни плачут, другие празднуют,
Pero a mi lado nunca han estado.
Но они никогда не были рядом со мной.
Estoy buscando la manera de encontrarme,
Я ищу способ найти себя,
¿Dónde?, ¿Dónde? ¿Dónde estás?
Где?, Где? Где ты?
Estoy callando las lenguas que quieren cambiarme,
Я заставляю молчать языки, которые хотят меня изменить,
¡Calla!, ¡Calla!, ¡Cállate ya!
Заткнись!, Заткнись!, Заткнись же!
Están hablando de mí, sin ni siquiera preguntarme,
Они говорят обо мне, даже не спросив у меня,
¿Quién es?, ¿Quién es?, ¿Quién es?
Кто это?, Кто это?, Кто это?
Antes de poder conocerme tienes que matarme, quieres saber más...
Прежде чем сможешь узнать меня, ты должна меня убить, хочешь узнать больше...
Si todo fuera tan fácil como soñar,
Если бы все было так легко, как мечтать,
Si volviera a despertar, me arroparías,
Если бы я снова проснулась, ты бы укрыла меня,
Estarías al otro lado de mi cama,
Ты бы лежала на другой стороне моей кровати,
Estrecharías mi mano, me miras a los ojos,
Ты бы сжала мою руку, посмотрела мне в глаза,
Me mentirías a la cara, me faltarías a el respeto a la espalda,
Ты бы лгала мне в лицо, за спиной проявляла бы к мне неуважение,
Ni una oportunidad más,
Больше ни одного шанса,
Hoy miro por mí, y por quien me quiera acompañar.
Сегодня я отвечаю за себя и за того, кто захочет меня поддержать.
Hermano, estamos solos en esta vida, y
Брат, мы одиноки в этой жизни, и
No hay nada peor que no reconocerse a mismo.
Нет ничего хуже, чем не признавать самого себя.
Somos únicos, somos eternos,
Мы уникальны, мы вечны,
Escribe tu propia historia, despega,
Напиши свою собственную историю, сделай старт,
Es tu momento de gloria, olvida lo que eras,
Это твой звездный час, забудь о том, кем ты была,
Hemos cambiado, solo importa lo que quieras,
Мы изменились, теперь важно лишь то, чего ты сама хочешь,
No se vive del pasado.
Прошлое не определяет нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.