Текст и перевод песни Pekado - Perdido En Mi Mundo (El Zulo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido En Mi Mundo (El Zulo)
Потерянный в своём мире (Zulo)
Me
levanto
cabizbajo,
en
esta
habitación
desconocida,
Я
поднимаюсь
с
опущенной
головой
в
этой
незнакомой
комнате,
Observo,
miro
a
mi
alrededor,
el
sol
se
funde
con
el
suelo,
Смотрю,
оглядываюсь
вокруг,
солнце
сливается
с
полом,
Las
paredes
envuelven
de
un
frío
color
piedra
mi
horizonte,
Стены
холодного
каменного
цвета
окутывают
мой
горизонт,
Estoy
vivo,
pero
no
sé
decirte
dónde.
Я
жив,
но
не
могу
сказать,
где
я.
Ando,
son
pocos
pasos,
camino
metro
a
metro
y
no
avanzo,
Бреду,
делаю
несколько
шагов,
метр
за
метром,
но
не
продвигаюсь,
Lugar
común,
corriente,
nunca
lo
vi,
pero
se
siente,
Обычное,
заурядное
место,
я
никогда
его
не
видел,
но
чувствую,
Cómo
conversan
sus
paredes,
entre
sus
muros,
mi
persona,
Как
его
стены
переговариваются,
между
ними
- я,
Quien
me
echara
falta,
soy
sólo
un
alma
más
que
se
abandona.
Тот,
по
кому
будут
скучать,
всего
лишь
ещё
одна
заброшенная
душа.
Somos
tantas,
yo,
no
estoy
al
tanto,
no
sé
qué
pasa
fuera,
Нас
так
много,
я
не
в
курсе,
что
происходит
снаружи,
Alzo
la
vista,
hasta
donde
alcanza
mi
mirada,
acorralada,
Поднимаю
взгляд,
насколько
хватает
моего
загнанного
в
угол
зрения,
Entre
luces
y
sombras,
lugar
sombrío,
se
oyen
sonidos,
Среди
света
и
тени,
мрачное
место,
слышны
звуки,
Cualquier
símbolo
de
vida,
me
distrae,
mi
vida
cae
ante
mis
pies.
Любой
признак
жизни
отвлекает
меня,
моя
жизнь
падает
к
моим
ногам.
Mi
paciencia
se
rebaja,
Моё
терпение
истощается,
Un
escondite
tan
recóndito,
que
sólo
mi
persona
encaja.
Такое
укромное
убежище,
что
только
я
могу
в
нём
поместиться.
Pensar
y
pensar,
en
este
púlpito
mi
pálpito
no
es
infinito,
Думаю
и
думаю,
на
этом
возвышении
моё
сердцебиение
не
бесконечно,
Estoy
aquí
por
propio
mérito,
al
menos
lo
admito,
Я
здесь
по
собственной
вине,
по
крайней
мере,
я
это
признаю,
Mientras
el
corazón
bombea,
las
piedras
flaquean.
Пока
сердце
бьётся,
камни
трескаются.
Emociones
se
disparan,
espero
pasando
el
día,
Эмоции
зашкаливают,
я
жду,
проводя
день,
La
melodía
de
los
pájaros
seria
esperanza,
el
tiempo
avanza,
Мелодия
птиц
была
бы
надеждой,
время
идёт,
Yo
sigo
al
margen,
donde
vuestros
ojos
no
me
alcanzan,
Я
остаюсь
в
стороне,
там,
где
твои
глаза
меня
не
достают,
Perdido
en
ninguna
parte,
voy
escribiendo
mi
venganza.
Потерянный
в
нигде,
я
пишу
свою
месть.
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Pasan
los
días,
quiero
poder
seguir
viviendo.
Дни
идут,
я
хочу
жить
дальше.
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Quiero
poder
seguir
sumando...
Я
хочу
продолжать
считать...
Volver
a
nacer
por
el
camino
de
la
desesperación,
Возродиться
на
пути
отчаяния,
Escribo
un
capítulo
más,
dentro
de
esta
habitación,
Я
пишу
ещё
одну
главу
в
этой
комнате,
Soñando
con
poder
echar
a
volar,
pero
es
cruel
mi
existencia,
Мечтаю
взлететь,
но
моё
существование
жестоко,
No
se
oye
voz
alguna
que
responda
a
mi
clemencia.
Не
слышно
ни
одного
голоса,
который
ответил
бы
на
мою
мольбу.
Sigo
soñando
en
mi
cuna,
estoy
dentro
de
mí
mismo,
Я
продолжаю
мечтать
в
своей
колыбели,
я
внутри
себя,
Quizás
algún
día
conozca
el
mecanismo,
Возможно,
однажды
я
узнаю
механизм,
Me
sobra
tiempo,
no
soy
un
santo,
У
меня
много
времени,
я
не
святой,
Pero
no
hice
nada
en
vida,
para
merecerme
tanto
espanto.
Но
я
ничего
не
сделал
в
жизни,
чтобы
заслужить
столько
ужаса.
Lo
que
las
palabras
cuentan,
no
describen,
То,
что
рассказывают
слова,
не
описывает,
Lo
que
para
mí
significa
seguir
Что
для
меня
значит
продолжать
Vivo,
no
valoro
lo
que
cuesta
el
minuto,
Жить,
я
не
ценю,
сколько
стоит
минута,
Y
sin
motivo,
en
un
segundo
estoy
tan
solo,
me
derribo,
И
без
причины,
за
секунду
я
так
одинок,
я
падаю,
Es
tan
poco
lo
que
queda,
una
habitación
sin
cama
y
sin
cena.
Осталось
так
мало,
комната
без
кровати
и
без
ужина.
El
sol
se
acuesta,
yo,
ya
no
hago
apuestas,
Солнце
садится,
я
больше
не
делаю
ставок,
Antes
gritaba,
ahora,
callando
otorgo,
Раньше
я
кричал,
теперь
молча
признаю,
No
sé
quién
pudo
conmigo,
no
es
el
motivo,
Я
не
знаю,
кто
мог
со
мной
так
поступить,
это
не
причина,
Sólo
sé
que
pasan
días
y
aquí
sigo,
Я
только
знаю,
что
дни
идут,
а
я
всё
ещё
здесь,
Es
mi
historia,
tengo
seguro
que
alguien
me
odia,
Это
моя
история,
я
уверен,
что
кто-то
меня
ненавидит,
Son
muchos
días,
Sin
contacto
humano,
Много
дней
без
человеческого
контакта,
No
me
responden
las
manos,
Мои
руки
не
отвечают,
Ya
sólo
duermo,
ni
siquiera
escribo
en
mi
cuaderno,
Я
только
сплю,
даже
не
пишу
в
своей
тетради,
Es
mi
conciencia,
quien
me
conoce,
los
muros
me
seducen,
Это
моя
совесть,
которая
меня
знает,
стены
соблазняют
меня,
Con
sus
trucos,
buscando
huecos
que
no
existen,
Своими
трюками,
ища
несуществующие
лазейки,
Cuando,
el
sol
se
viste,
la
luz
me
acompaña,
Когда
солнце
одевается,
свет
сопровождает
меня,
En
esta
búsqueda
que
juega
al
despiste.
В
этом
поиске,
который
играет
в
прятки.
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Pasan
los
días,
quiero
poder
seguir
viviendo.
Дни
идут,
я
хочу
жить
дальше.
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Quiero
poder
seguir
sumando...
Я
хочу
продолжать
считать...
Es
imposible
encontrarle
sentido
a
lo
vivido,
Невозможно
найти
смысл
в
прожитом,
Me
muero,
sacadme
de
aquí,
puedo
ser
útil,
Я
умираю,
вытащите
меня
отсюда,
я
могу
быть
полезным,
Aporto
algo,
no
soy
un
simple
civil,
mi
corazón
es
púgil,
Я
что-то
привношу,
я
не
просто
гражданское
лицо,
моё
сердце
- боксёр,
Y
mi
cerebro
delfín,
aún
no
se
escribió
mi
fin,
quiero
ser
libre.
А
мой
мозг
- дельфин,
мой
конец
ещё
не
написан,
я
хочу
быть
свободным.
Alcanzaré
la
absolución,
mi
cuerpo
yace,
imagino
labios
dulces,
Я
достигну
искупления,
моё
тело
лежит,
я
представляю
сладкие
губы,
Sigo
su
cauce,
veo
mi
gente,
y
no
son
felices,
Я
следую
по
течению,
вижу
своих
людей,
и
они
не
счастливы,
El
dolor,
en
mi
cuerpo
son
cicatrices,
Боль
на
моём
теле
- это
шрамы,
Pensaba
en
oro,
y
tengo
bronce,
subí
a
la
cúspide
y
me
desquicié.
Я
думал
о
золоте,
а
у
меня
бронза,
я
поднялся
на
вершину
и
сошёл
с
ума.
Vivir
es
simple,
tú
eras
feliz
hasta
que
te
encontré,
Жить
просто,
ты
была
счастлива,
пока
не
встретила
меня,
Y
me
escondí
en
mí
mismo,
al
menos
ahora,
nadie
me
interrumpe.
И
я
спрятался
в
себе,
по
крайней
мере,
теперь
мне
никто
не
мешает.
Inunde
tu
alma,
me
falta
calma,
pueden
los
nervios,
Я
затопил
твою
душу,
мне
не
хватает
спокойствия,
нервы
могут
сдать,
En
estos
momentos,
sería
capaz
de
creer
en
Dios,
В
такие
моменты
я
был
бы
способен
поверить
в
Бога,
Pero
nadie
lo
evita,
mi
soliloquio
ante
mi
adiós,
Но
никто
не
предотвратит
мой
монолог
перед
моим
прощанием,
Y
con
las
uñas
grabo
frases
que
adornarán
mi
panteón.
И
ногтями
я
выцарапываю
фразы,
которые
украсят
мой
склеп.
El
odio
me
abasteció,
pero
hoy,
caigo
ante
su
juicio,
Ненависть
питала
меня,
но
сегодня
я
падаю
перед
её
судом,
Por
mi
conducta,
moriré
despacio,
es
mi
divorcio
За
моё
поведение
я
умру
медленно,
это
мой
развод
Con
el
mundo,
por
el
que
ande
sin
criterio,
С
миром,
по
которому
я
ходил
без
разбора,
Ya
no
existen
ni
edificios,
ni
personas,
ni
griteríos.
Больше
нет
ни
зданий,
ни
людей,
ни
криков.
Yo
solo
ante
metro
y
medio
de
espacio,
Я
один
перед
полутора
метрами
пространства,
No
existe
el
ocio,
ni
el
negocio
del
vicio,
todo
parece
vacío,
Нет
ни
досуга,
ни
бизнеса
порока,
всё
кажется
пустым,
Me
inunda
el
frío,
los
temblores,
ya
no
distingo
los
colores,
Меня
охватывает
холод,
дрожь,
я
больше
не
различаю
цвета,
El
sol
se
pone,
y
ya
no
muestro
interés,...
Солнце
садится,
и
я
больше
не
проявляю
интереса,...
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Pasan
los
días,
quiero
poder
seguir
viviendo.
Дни
идут,
я
хочу
жить
дальше.
Otra
noche
más,
vida
sin
rumbo,
Ещё
одна
ночь,
жизнь
без
цели,
Otro
amanecer,
sólo
en
mi
mundo,
Ещё
один
рассвет,
один
в
своём
мире,
Buscando
libertad,
contando
segundos,
Ищу
свободу,
считаю
секунды,
Quiero
poder
seguir
sumando...
Я
хочу
продолжать
считать...
Soy
un
cualquiera,
lo
daría
todo,
por
poder
salir
ahí
fuera,
Я
никто,
я
бы
отдал
всё,
чтобы
выйти
туда,
El
tiempo
que
perdí,
toma
valor,
hoy,
Время,
которое
я
потерял,
сегодня
обретает
ценность,
Ya
no
queda
nada
a
mi
alrededor,...El
zulo,
Вокруг
меня
больше
ничего
не
осталось,...Zulo,
Sólo
está
en
tu
corazón...
Он
только
в
твоём
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.