Pekado - Pulso - перевод текста песни на немецкий

Pulso - Pekadoперевод на немецкий




Pulso
Puls
Sueño con arrancar mi corazón y ver qué es lo que hay dentro
Ich träume davon, mein Herz herauszureißen und zu sehen, was darin ist
Porque siento que me encuentro muy lejos de donde estés
Weil ich fühle, dass ich sehr weit weg bin von dort, wo du bist
No me mata el estrés, no llevo tatú en mi piel
Stress tötet mich nicht, ich trage kein Tattoo auf meiner Haut
No me compares con él no soy solo lo que ves
Vergleich mich nicht mit ihm, ich bin nicht nur das, was du siehst
Si ya no siento el rap como antes,
Wenn ich Rap nicht mehr fühle wie früher,
Vuestros nombres no son importantes
Eure Namen sind nicht wichtig
Sois visitantes fugaces, estrellas brillantes
Ihr seid flüchtige Besucher, leuchtende Sterne
Yo siempre me sentí un amante, yo no te puse reglas
Ich habe mich immer als Liebhaber gefühlt, ich habe dir keine Regeln auferlegt
Yo no te puse esposas, yo no te di un diamante
Ich habe dir keine Handschellen angelegt, ich habe dir keinen Diamanten gegeben
Sigo adelante sin motivo no necesito acompañantes
Ich mache weiter ohne Grund, ich brauche keine Begleiter
Tu no entiendes lo que digo por eso me verás distante
Du verstehst nicht, was ich sage, deshalb wirst du mich distanziert sehen
No quiero mi cd en estantes, quiero que sientas lo que cuento
Ich will meine CD nicht in Regalen, ich will, dass du fühlst, was ich erzähle
Y que por un momento veas mi vida en un instante
Und dass du für einen Moment mein Leben in einem Augenblick siehst
La razón ya no es importante estoy jugando en otra liga
Der Grund ist nicht mehr wichtig, ich spiele in einer anderen Liga
No hay vacantes, por eso voy por delante
Es gibt keine freien Plätze, deshalb bin ich vorn
Sois eternos aspirantes a un palacio asfixiante
Ihr seid ewige Anwärter auf einen erstickenden Palast
De mentirosos y farsantes donde no saldréis triunfantes
Von Lügnern und Betrügern, wo ihr nicht triumphierend herauskommen werdet
Yo sigo vibrante, mi alma devora letras punzantes
Ich bleibe vibrierend, meine Seele verschlingt stechende Zeilen
Mi corazón frena mi pulso, pongo un ritmo hasta que aguante
Mein Herz bremst meinen Puls, ich lege einen Rhythmus auf, bis er hält
Es apasionante escribir mi futuro, seguro
Es ist packend, meine Zukunft zu schreiben, sicher,
De que en el pasado escapé de aquellos muros
Dass ich in der Vergangenheit jenen Mauern entkam
Hoy soy libre no puedes tocarme
Heute bin ich frei, du kannst mich nicht berühren
Soy más que música flotando en tu aire
Ich bin mehr als Musik, die in deiner Luft schwebt
No puedes controlarme, tus rehenes quieren respirarme
Du kannst mich nicht kontrollieren, deine Geiseln wollen mich atmen
Oídme ahí fuera quieren callarme, pero en mis letras
Hört mich da draußen, sie wollen mich zum Schweigen bringen, aber in meinen Texten
No hay lugar para rendirme
Gibt es keinen Platz zum Aufgeben
Estoy tocando con mis manos el material que fabrica los sueños
Ich berühre mit meinen Händen das Material, aus dem Träume gemacht sind
Haciendo acopio de promesas lejos de esos extraños
Ich sammle Versprechen, fern von jenen Fremden
Esquivando su veneno, cogiendo impulso en su terreno
Weiche ihrem Gift aus, nehme Schwung auf ihrem Terrain
Respirando puro oxígeno
Atme reinen Sauerstoff
No basta con ser bueno quiero ser el mejor
Es reicht nicht gut zu sein, ich will der Beste sein
Siguen echando leña al fuego están haciéndome un favor
Sie gießen weiter Öl ins Feuer, sie tun mir einen Gefallen
Yo no conozco el dolor de la envidia
Ich kenne den Schmerz des Neides nicht
Solo amor para mi familia
Nur Liebe für meine Familie
Porque esta sangre no se hizo en un día
Denn dieses Blut wurde nicht an einem Tag gemacht
Siente el pulso, pulso, pulso
Fühl den Puls, Puls, Puls
Siente el pulso, pulso, pulso
Fühl den Puls, Puls, Puls
Siente el pulso, pulso, pulso
Fühl den Puls, Puls, Puls
Siente el pulso, pulso, pulso
Fühl den Puls, Puls, Puls





Авторы: Miguel Francisco Becerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.