Текст и перевод песни Pekeño 77 - Pistola III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
yo
no
sé
I
don't
know
Si
será′
para
mí
o
seré
para
uste'
If
it's
for
me
or
for
you
Tengo
punto
40
con
un
peine
de
tre′
I've
got
a
.40
with
a
3-round
magazine
La
baby
necesita
maleanteo,
bebé,
eh-eh,
bebé
Baby
needs
to
be
naughty,
baby,
eh-eh,
baby
Es
que
yo
no
sé
I
don't
know
Si
será'
para
mí
o
seré
para
uste'
If
it's
for
me
or
for
you
Tengo
punto
40
con
un
peine
de
tre′
I've
got
a
.40
with
a
3-round
magazine
La
baby
necesita
maleanteo,
bebé,
eh-eh,
bebé,
eh-eh,
eh
Baby
needs
to
be
naughty,
baby,
eh-eh,
baby,
eh-eh,
eh
Sería
tu
tiguerón
si
fuera′
mi
mami
(wo-wo-wow)
I'd
be
your
thug
if
you
were
my
mama
(wo-wo-wow)
Tengo
fama
'e
ladrón,
yo
te
cuido
grati′
I've
got
a
reputation
as
a
thief,
I'll
take
care
of
you
for
free
Pеrdí
mi
corazón
en
los
tiempo'
′e
party
I
lost
my
heart
in
the
days
of
partying
Solo
vos
contamе
que
le
llego
y
lo
cerramo'
al
rati
You
just
tell
me
which
one
to
hit
and
I'll
shut
that
rat
down
Vos
mirá
(vos
mirá),
′toy
acá
con
la
Glock
Look
(look),
I'm
here
with
the
Glock
Quién
sabrá
cómo
doy
mi
amor
Who
knows
how
I
give
my
love
Es
verda',
tu
novio
e'
un
bobolón
It's
true,
your
boyfriend's
an
idiot
Un
beso
a
la
luna
y
no
la
bajo
porque
ya
es
de
los
do′
A
kiss
to
the
moon
and
I
won't
bring
it
down
because
it's
already
ours
Más
Illuminati
que
Anuel
(prr)
More
Illuminati
than
Anuel
(prr)
Tengo
la
punto
40
full
frame
I've
got
the
.40
full
frame
Por
si
te
conoce,
ya
sabé′
cómo
e'
If
he
knows
you,
he
already
knows
how
it
is
Lo
dejo
rezando
pa′l
Ave
María,
"Peke
7,
por
favor,
no
disparé'"
(pah,
pah,
pah)
I
leave
him
praying
to
the
Ave
Maria,
"Peke
7,
please
don't
shoot"
(pah,
pah,
pah)
Vos
mirá,
′toy
acá
con
la
Glock
Look,
I'm
here
with
the
Glock
Quién
sabrá
cómo
doy
mi
amor
Who
knows
how
I
give
my
love
Es
verda',
tu
novio
e′
un
bobolón
It's
true,
your
boyfriend's
an
idiot
Un
beso
a
la
luna
y
no
la
bajo
porque
ya
es
de
los
do'
A
kiss
to
the
moon
and
I
won't
bring
it
down
because
it's
already
ours
E-E-E-E-Es
que
yo
no
sé
I-I-I-I-I
don't
know
Si
será'
para
mí
o
seré
para
uste′
If
it's
for
me
or
for
you
Tengo
punto
40
con
un
peine
de
tre′
I've
got
a
.40
with
a
3-round
magazine
La
baby
necesita
maleanteo,
bebé,
eh-eh,
bebé
Baby
needs
to
be
naughty,
baby,
eh-eh,
baby
Es
que
yo
no
sé
I
don't
know
Si
será'
para
mí
o
seré
para
uste′
If
it's
for
me
or
for
you
Tengo
punto
40
con
un
peine
de
tre'
I've
got
a
.40
with
a
3-round
magazine
La
baby
necesita
maleanteo,
bebé,
eh-eh,
bebé,
eh-eh,
eh
(honey,
honey)
Baby
needs
to
be
naughty,
baby,
eh-eh,
baby,
eh-eh,
eh
(honey,
honey)
Bebé,
lo
siento,
tu
cuerpo
y
el
viento
(lo
siento
y
el
viento)
Baby,
I'm
sorry,
your
body
and
the
wind
(I'm
sorry
and
the
wind)
Nos
vemo′,
lo
hacemo'
atado′
al
asiento
(ah)
We'll
see
each
other,
we'll
do
it
tied
to
the
seat
(ah)
Si
es
que
queremo',
un
nene
traemo'
(y
una
bebé)
If
we
want,
we'll
bring
a
boy
(and
a
girl)
Y
sale
muy
bello
(nice),
y
sale
muy
tierno
And
he'll
come
out
very
handsome
(nice),
and
he'll
come
out
very
cute
Vos
mirá,
′toy
acá
con
la
Glock
(con
la
Glock)
Look,
I'm
here
with
the
Glock
(with
the
Glock)
Quién
sabrá
cómo
doy
mi
amor
Who
knows
how
I
give
my
love
Es
verda′,
tu
novio
e'
un
bobolón
It's
true,
your
boyfriend's
an
idiot
Un
beso
a
la
luna
y
no
la
bajo
porque
ya
es
de
los
do′
A
kiss
to
the
moon
and
I
won't
bring
it
down
because
it's
already
ours
Es
que
yo
no
sé
I
don't
know
Si
será'
para
mí
o
seré
para
uste′
If
it's
for
me
or
for
you
Tengo
punto
40
con
un
peine
de
tre'
I've
got
a
.40
with
a
3-round
magazine
La
baby
necesita
maleanteo,
bebé,
eh-eh,
bebé,
eh-eh,
eh
Baby
needs
to
be
naughty,
baby,
eh-eh,
baby,
eh-eh,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.