Pekoe - Rise - перевод текста песни на немецкий

Rise - Pekoeперевод на немецкий




Rise
Erheben
What is it like to be unafraid at all?
Wie ist es, sich überhaupt nicht zu fürchten?
Illusions cast dear by the master of light
Illusionen, teuer erkauft vom Meister des Lichts,
Shrouding us in glory
die uns in Herrlichkeit hüllen.
Our minds, a vessel of unspoken cries
Unser Verstand, ein Gefäß unausgesprochener Schreie,
As venom and claws cover up these lies
während Gift und Klauen diese Lügen verdecken.
Is it safer to compromise
Ist es sicherer, Kompromisse einzugehen,
Than to speak your mind?
als deine Meinung zu sagen?
Your kingdom of treasure
Dein Königreich der Schätze,
Seized under the brightest sky
erobert unter dem hellsten Himmel.
A goblet of wine and a chest full of gold
Ein Kelch Wein und eine Truhe voller Gold,
Can you truly leave your
kannst du dein Leben wirklich
Life up to a game of rolling dice
einem Würfelspiel überlassen?
Live in fear or leave it all behind?
In Angst leben oder alles hinter dir lassen?
There's a chance, you can find a way
Es gibt eine Chance, du kannst einen Weg finden,
If you sacrifice
wenn du Opfer bringst.
This is the call of the silenced
Dies ist der Ruf der Verstummten,
These are walls we will shake
diese Mauern werden wir erschüttern.
It is the dawn of a new day
Es ist der Anbruch eines neuen Tages,
This is time to be brave
es ist Zeit, mutig zu sein.
Soon, we rise
Bald erheben wir uns,
Rise
erheben,
Rise
erheben,
Hey
Hey.
The path leads you into
Der Pfad führt dich
A temple below the sun
in einen Tempel unter der Sonne.
Its hunger is scorching
Sein Hunger ist sengend,
Its power will blind you
seine Macht wird dich blenden.
How can fear be
Wie kann Furcht nur
So enticing, oh, so divine?
so verlockend, oh, so göttlich sein?
Showering you jewels
Sie überschüttet dich mit Juwelen,
With its shackling light
mit ihrem fesselnden Licht.
What is hope, if there is no freedom in paradise?
Was ist Hoffnung, wenn es im Paradies keine Freiheit gibt?
This is the call of the silenced
Dies ist der Ruf der Verstummten,
These are walls we will break
diese Mauern werden wir durchbrechen,
To light a torch in the new age
um eine Fackel im neuen Zeitalter zu entzünden.
This is time to be brave
Es ist Zeit, mutig zu sein.
Soon, we rise
Bald erheben wir uns,
Rise
erheben,
Rise
erheben.
Woah-ohh
Woah-ohh.
Is this really where you want to be?
Ist das wirklich der Ort, an dem du sein willst?
Bathed and dipped in your holy gold
Gebadet und getaucht in dein heiliges Gold,
With a goblet of wine but a chest with no heart
mit einem Kelch Wein, aber einer Truhe ohne Herz?
Why should my skin be bruised for the ignorance you hold?
Warum sollte meine Haut für deine Ignoranz bluten?
We'll carve the dust into stone
Wir werden den Staub zu Stein meißeln,
With our blood and our bones
mit unserem Blut und unseren Knochen.
Our tears will dry, we'll leave glimmers
Unsere Tränen werden trocknen, wir werden Schimmer hinterlassen,
On the rust of our homes
auf dem Rost unserer Häuser.
This is the call of the silenced
Dies ist der Ruf der Verstummten,
These are walls we will break
diese Mauern werden wir durchbrechen,
To light a torch in the new age
um eine Fackel im neuen Zeitalter zu entzünden.
This is time to be brave
Es ist Zeit, mutig zu sein.
Soon, we rise
Bald erheben wir uns,
Rise
erheben,
Rise
erheben.
Woah-ohh
Woah-ohh.





Авторы: Danna Yun, Pekoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.