Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
it
like
to
be
unafraid
at
all?
Wie
ist
es,
sich
überhaupt
nicht
zu
fürchten?
Illusions
cast
dear
by
the
master
of
light
Illusionen,
teuer
erkauft
vom
Meister
des
Lichts,
Shrouding
us
in
glory
die
uns
in
Herrlichkeit
hüllen.
Our
minds,
a
vessel
of
unspoken
cries
Unser
Verstand,
ein
Gefäß
unausgesprochener
Schreie,
As
venom
and
claws
cover
up
these
lies
während
Gift
und
Klauen
diese
Lügen
verdecken.
Is
it
safer
to
compromise
Ist
es
sicherer,
Kompromisse
einzugehen,
Than
to
speak
your
mind?
als
deine
Meinung
zu
sagen?
Your
kingdom
of
treasure
Dein
Königreich
der
Schätze,
Seized
under
the
brightest
sky
erobert
unter
dem
hellsten
Himmel.
A
goblet
of
wine
and
a
chest
full
of
gold
Ein
Kelch
Wein
und
eine
Truhe
voller
Gold,
Can
you
truly
leave
your
kannst
du
dein
Leben
wirklich
Life
up
to
a
game
of
rolling
dice
einem
Würfelspiel
überlassen?
Live
in
fear
or
leave
it
all
behind?
In
Angst
leben
oder
alles
hinter
dir
lassen?
There's
a
chance,
you
can
find
a
way
Es
gibt
eine
Chance,
du
kannst
einen
Weg
finden,
If
you
sacrifice
wenn
du
Opfer
bringst.
This
is
the
call
of
the
silenced
Dies
ist
der
Ruf
der
Verstummten,
These
are
walls
we
will
shake
diese
Mauern
werden
wir
erschüttern.
It
is
the
dawn
of
a
new
day
Es
ist
der
Anbruch
eines
neuen
Tages,
This
is
time
to
be
brave
es
ist
Zeit,
mutig
zu
sein.
Soon,
we
rise
Bald
erheben
wir
uns,
The
path
leads
you
into
Der
Pfad
führt
dich
A
temple
below
the
sun
in
einen
Tempel
unter
der
Sonne.
Its
hunger
is
scorching
Sein
Hunger
ist
sengend,
Its
power
will
blind
you
seine
Macht
wird
dich
blenden.
How
can
fear
be
Wie
kann
Furcht
nur
So
enticing,
oh,
so
divine?
so
verlockend,
oh,
so
göttlich
sein?
Showering
you
jewels
Sie
überschüttet
dich
mit
Juwelen,
With
its
shackling
light
mit
ihrem
fesselnden
Licht.
What
is
hope,
if
there
is
no
freedom
in
paradise?
Was
ist
Hoffnung,
wenn
es
im
Paradies
keine
Freiheit
gibt?
This
is
the
call
of
the
silenced
Dies
ist
der
Ruf
der
Verstummten,
These
are
walls
we
will
break
diese
Mauern
werden
wir
durchbrechen,
To
light
a
torch
in
the
new
age
um
eine
Fackel
im
neuen
Zeitalter
zu
entzünden.
This
is
time
to
be
brave
Es
ist
Zeit,
mutig
zu
sein.
Soon,
we
rise
Bald
erheben
wir
uns,
Is
this
really
where
you
want
to
be?
Ist
das
wirklich
der
Ort,
an
dem
du
sein
willst?
Bathed
and
dipped
in
your
holy
gold
Gebadet
und
getaucht
in
dein
heiliges
Gold,
With
a
goblet
of
wine
but
a
chest
with
no
heart
mit
einem
Kelch
Wein,
aber
einer
Truhe
ohne
Herz?
Why
should
my
skin
be
bruised
for
the
ignorance
you
hold?
Warum
sollte
meine
Haut
für
deine
Ignoranz
bluten?
We'll
carve
the
dust
into
stone
Wir
werden
den
Staub
zu
Stein
meißeln,
With
our
blood
and
our
bones
mit
unserem
Blut
und
unseren
Knochen.
Our
tears
will
dry,
we'll
leave
glimmers
Unsere
Tränen
werden
trocknen,
wir
werden
Schimmer
hinterlassen,
On
the
rust
of
our
homes
auf
dem
Rost
unserer
Häuser.
This
is
the
call
of
the
silenced
Dies
ist
der
Ruf
der
Verstummten,
These
are
walls
we
will
break
diese
Mauern
werden
wir
durchbrechen,
To
light
a
torch
in
the
new
age
um
eine
Fackel
im
neuen
Zeitalter
zu
entzünden.
This
is
time
to
be
brave
Es
ist
Zeit,
mutig
zu
sein.
Soon,
we
rise
Bald
erheben
wir
uns,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danna Yun, Pekoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.