Текст и перевод песни Pelé - Esperança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperança
– pelé
Надежда
– Пеле
Basta
olhar
pro
horizonte
Стоит
лишь
взглянуть
на
горизонт,
Pra
uma
nova
esperança
despontar
Как
новая
надежда
начинает
брезжить.
Abra
os
olhos
pro
futuro
Открой
глаза
навстречу
будущему,
Que
outro
sol
agora
irá
brilhar
Ведь
другое
солнце
теперь
будет
сиять.
Brasil,
brasil
Бразилия,
Бразилия
A
chama
está
acesa
e
pronta
pra
incendiar
Пламя
зажжено
и
готово
воспламенить
A
alma
e
o
coração
Душу
и
сердце
Aqui
no
brasil
Здесь,
в
Бразилии.
As
nações
do
mundo
prontas
pra
celebrar
Народы
мира
готовы
праздновать
Amor
e
muita
paz
Любовь
и
мир,
Unidos
somos
mais
Вместе
мы
сильнее.
E
é
um
novo
tempo
que
a
gente
avista
И
это
новое
время,
которое
мы
видим,
é
o
povo
brasileiro
nessa
conquista
Это
бразильский
народ
на
пути
к
этой
победе.
Que
essa
brava
gente
nunca
desista
Пусть
эти
отважные
люди
никогда
не
сдаются,
Nunca
desista
Никогда
не
сдаются,
Nunca
desista
Никогда
не
сдаются.
Senhoras
e
senhores
e
o
mundo
inteiro
Дамы
и
господа,
и
весь
мир,
Sejam
muitos
bem
vindos
ao
rio
de
janeiro
Добро
пожаловать
в
Рио-де-Жанейро!
Cidade
maravilhosa
explosão
da
natureza
Чудесный
город,
взрыв
природы,
Só
gente
carinhosa
meu
deus
quanta
beleza
Только
добрые
люди,
боже
мой,
какая
красота!
Agita
sua
bendeira
cada
um
do
seu
país
Размахивай
своим
флагом,
каждый
своей
страны,
Que
é
festa
brasileira
pro
mundo
ser
feliz
Ведь
это
бразильский
праздник
для
счастья
всего
мира.
Somos
uma
só
torcida
com
alegria
e
emoção
Мы
– одна
команда,
с
радостью
и
волнением,
E
esporte
é
vida
acelera
coração
И
спорт
– это
жизнь,
ускоряющая
сердцебиение.
Ta
na
força
e
energia
isso
da
pra
ver
Это
в
силе
и
энергии,
это
видно
Em
qualquer
canto
desse
planeta
В
любом
уголке
этой
планеты.
O
grito
da
torcida
uh
Крик
болельщиков,
ух,
é
vencer
pode
crer
Это
победа,
можешь
поверить.
Amor
e
muita
paz
Любовь
и
мир,
Unidos
somos
mais
Вместе
мы
сильнее.
E
é
um
novo
tempo
que
a
gente
avista
И
это
новое
время,
которое
мы
видим,
é
o
povo
brasileiro
nessa
conquista
Это
бразильский
народ
на
пути
к
этой
победе.
Que
essa
brava
gente
nunca
desista
Пусть
эти
отважные
люди
никогда
не
сдаются,
Nunca
desista
Никогда
не
сдаются,
Nunca
desista
Никогда
не
сдаются.
O
maior
show
da
terra
eu
vou
dizer
pro
mundo
inteiro
Величайшее
шоу
на
земле,
я
скажу
всему
миру,
Com
muito
orgulho
como
é
bom
ser
brasileiro
С
большой
гордостью,
как
хорошо
быть
бразильцем.
Cada
um
faz
sua
parte
está
na
hora
de
brilhar
Каждый
вносит
свой
вклад,
настало
время
сиять
E
mostrar
pra
essa
gente
nosso
jeito
de
jogar
И
показать
этим
людям
наш
стиль
игры.
Tem
gente
de
todos
os
cantos
do
planeta
Здесь
люди
со
всех
уголков
планеты,
Zilhões
de
bandeiras
enfeitando
as
janelas
Миллиарды
флагов
украшают
окна.
Já
tá
tudo
preparado
na
nação
verde
e
amarelo
Все
уже
готово
в
зелено-желтой
стране.
Vamos
lá
minha
gente
respeitando
a
Вперед,
люди
мои,
уважая
Todos,
mas
vamos
acreditar
no
brasil.
Всех,
но
давайте
верить
в
Бразилию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERVULO AUGUSTO VIEIRA GONCALVES, EDSON ARANTES DO NASCIMENTO, RURIA DUPRAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.