Picasso
with
the
flow
Picasso
mit
dem
Flow
I
paint
a
picture
that
shows
a
thousand
pain
Ich
male
ein
Bild,
das
tausend
Schmerzen
zeigt
The
stitches
I
never
show
Die
Narben,
die
ich
nie
zeige
These
bitches
they
wanna
blow
my
saxophone
Diese
Schätzchen
wollen
mein
Saxophon
blasen
But
they
don't
know
how
to
leave
their
cellularphone
Aber
sie
wissen
nicht,
wie
sie
ihr
Handy
weglegen
sollen
And
so
Und
so
I
televised
what
the
civilised
been
waiting
for
übertrage
ich
live,
worauf
die
zivilisierte
Welt
gewartet
hat
I
don't
advise,
I
suggest
a
better
life
to
go
Ich
rate
nicht,
ich
schlage
ein
besseres
Leben
vor
I
compromise
with
the
info
that
I
never
know
Ich
gehe
Kompromisse
mit
Informationen
ein,
die
ich
nicht
kenne
These
are
the
reasons
why
they
don't
want
me
to
blow
Das
sind
die
Gründe,
warum
sie
nicht
wollen,
dass
ich
abhebe,
meine
Liebe
So,
just
do
me
Also,
tu
mir
nur
gut
Imma
keep
doing
me
Ich
werde
weiterhin
ich
selbst
sein
No
matter
what
they
say
Egal
was
sie
sagen
What
matter
is
what's
true
to
me
Was
zählt,
ist,
was
für
mich
wahr
ist
So,
do
you
G'ga
Also,
tu
du,
meine
Süße
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
No
matter
what
they
say
Egal
was
sie
sagen
What
matter
is
what's
true
Was
zählt,
ist,
was
wahr
ist
I
pour
the
Henny
for
my
pain
Ich
gieße
Hennessy
für
meinen
Schmerz
Insane,
I
feel
the
rain
Verrückt,
ich
spüre
den
Regen
Shit
been
the
same
but
now
times
get
hard
Es
war
immer
gleich,
aber
jetzt
werden
die
Zeiten
hart
Time
for
me
to
get
smart
but
the
game
has
changed
Zeit,
dass
ich
klug
werde,
aber
das
Spiel
hat
sich
verändert
I'm
like
Cobain
with
no
cocaine,
my
time
is
not
up
Ich
bin
wie
Cobain
ohne
Kokain,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
gekommen
You
only
call
friends
but
me
I
call
the
shots
for
my
needs
Du
rufst
nur
Freunde
an,
aber
ich
gebe
die
Befehle
für
meine
Bedürfnisse
Finally
free
from
abusing
weed
Endlich
frei
vom
Weed-Missbrauch
Family
tree
and
greed
was
never
part
of
me
Familienstammbaum
und
Gier
waren
nie
Teil
von
mir
I
speak
faithfully,
now
many
bitches
wanna
lay
with
me
Ich
spreche
aufrichtig,
jetzt
wollen
viele
Schätzchen
mit
mir
schlafen
How
did
he
do
it?
Wie
hat
er
das
gemacht?
Inside
they
wanna
say
to
me
Das
wollen
sie
insgeheim
wissen,
meine
Liebe
I
thank
you
Lord,
my
parents
yea
they
pray
for
me
Ich
danke
dir,
Herr,
meine
Eltern,
sie
beten
für
mich
They
laid
down
the
things
I
should
do
Sie
haben
mir
die
Dinge
vorgegeben,
die
ich
tun
sollte
The
things
I
should
know,
and
at
times
I'm
feeling
blue
Die
Dinge,
die
ich
wissen
sollte,
und
manchmal
bin
ich
traurig
The
clue
was
to
do
what
I'm
supposed
to
do
Der
Schlüssel
war,
zu
tun,
was
ich
tun
sollte
As
a
human,
a
slave,
a
brother,
a
son
too
Als
Mensch,
als
Sklave,
als
Bruder,
als
Sohn
auch
Not
reluctant
to
be
brave,never
aim
for
number
two
Nicht
zögerlich,
mutig
zu
sein,
niemals
auf
Platz
zwei
abzielen
Not
the
same
like
Sheikh
Muzafar
I'm
going
straight
for
the
moon
Nicht
der
gleiche
wie
Sheikh
Muzafar,
ich
gehe
direkt
zum
Mond
But
first,
I
needed
patience
Aber
zuerst
brauchte
ich
Geduld
Determination,
no
hesitation
will
lead
to
celebration
Entschlossenheit,
keine
Zögerlichkeit
führt
zu
Feierlichkeiten
After
that
congratulation
upon
my
graduation
Danach
Glückwünsche
zu
meinem
Abschluss
I
hope
you
people
understand
what
I'm
tryna
sayin'
man
Ich
hoffe,
ihr
Leute
versteht,
was
ich
sagen
will,
meine
Liebe
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.