Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child
raised
in
hell
Дитя,
взращённое
в
аду,
Infernal
times,
tired
face
Адское
время,
усталое
лицо.
Innocence
killed
by
disgrace
Невинность
убита
позором,
With
fear
and
pain
Со
страхом
и
болью
Now
struggling
through
the
days
Теперь
пробираюсь
сквозь
дни.
Solace
burning
bright
Утешение
горит
ярко,
A
distant
light
Далекий
свет
Keeps
us
from
giving
up
(from)
the
fight
Не
дает
нам
сдаться
в
борьбе
(от).
After
all
we're
all
the
same
В
конце
концов,
мы
все
одинаковы,
So
whose
to
blame
Так
кого
винить
In
this
comfortless
maze
В
этом
безрадостном
лабиринте,
Where
no
one
seems
to
belong
Где,
кажется,
нет
никому
места?
Once
I
thought
that
I've
lost
my
way
home
Однажды
я
думал,
что
потерял
дорогу
домой,
I
found
some
love
- still
I
felt
I'm
all
alone
Я
нашел
немного
любви,
но
все
еще
чувствовал
себя
одиноким.
I
turned
my
soul
into
fire
though
it
burned
Я
превратил
свою
душу
в
огонь,
хоть
он
и
обжигал,
Hoping
the
fire
would
melt
the
coldness
around
you
Надеясь,
что
огонь
растопит
холод
вокруг
тебя.
Look
around
we
all
need
someone
to
make
it
through
Оглянись,
нам
всем
нужен
кто-то,
чтобы
пройти
через
это.
Child,
raise
your
head
Дитя,
подними
голову,
Times
that
reckon
you
are
dead
Времена,
которые
считают
тебя
мертвым.
You
are
stronger
than
they
know
Ты
сильнее,
чем
они
думают.
Now
stand
up
or
until
the
end
of
your
days
Теперь
встань
или
до
конца
своих
дней
You
shall
be
a
servant
Ты
будешь
рабом,
Locked
in
a
cage
Запертым
в
клетке.
Wounds
may
not
heal
Раны
могут
не
зажить,
We
can't
change
how
we
feel
Мы
не
можем
изменить
то,
что
чувствуем.
Blood
still
runs
through
us
so
cold
Кровь
все
еще
течет
в
нас
так
холодно.
Now
you
should
know
Теперь
ты
должна
знать,
It
becomes
our
root
of
war
Это
становится
нашим
корнем
войны.
See
what
I've
become
tonight
Посмотри,
кем
я
стал
сегодня
вечером.
Once
I
thought
that
I've
lost
my
way
home
Однажды
я
думал,
что
потерял
дорогу
домой,
I
found
some
love
- still
I
felt
I'm
all
alone
Я
нашел
немного
любви,
но
все
еще
чувствовал
себя
одиноким.
Looking
in
your
eyes
makes
me
burn
from
inside
Взгляд
в
твои
глаза
заставляет
меня
гореть
изнутри,
Hoping
the
fire
would
melt
the
coldness
around
you
Надеясь,
что
огонь
растопит
холод
вокруг
тебя.
Everyone
of
us
needs
someone
to
make
it
through
Каждому
из
нас
нужен
кто-то,
чтобы
пройти
через
это.
In
the
end
stars
will
be
turning
into
dust
В
конце
концов,
звезды
превратятся
в
пыль,
We
can't
stop
yearning
we
shall
miss
these
days
of
lust
Мы
не
можем
перестать
тосковать,
мы
будем
скучать
по
этим
дням
страсти.
How
you
still
keep
hiding
in
your
nightmares?
Почему
ты
все
еще
прячешься
в
своих
кошмарах?
It's
your
own
world
your
avoiding
Это
твой
собственный
мир,
которого
ты
избегаешь.
Take
me
home
Забери
меня
домой.
You
know
there
is
no
other
place
I'd
rather
be
Ты
знаешь,
нет
другого
места,
где
бы
я
предпочел
быть,
Than
your
embrace,
let's
face
the
truth
Чем
в
твоих
объятиях.
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
It's
hard
to
keep
Трудно
продолжать
When
your
world
is
gone
Когда
твой
мир
исчез.
Hoping
the
fire
would
melt
the
coldness
around
you
Надеясь,
что
огонь
растопит
холод
вокруг
тебя.
Everyone
of
us
needs
someone
to
make
it
through
Каждому
из
нас
нужен
кто-то,
чтобы
пройти
через
это.
In
the
end
stars
will
be
turning
into
dust
В
конце
концов,
звезды
превратятся
в
пыль,
We
can't
stop
yearning
we
shall
miss
these
days
of
lust
Мы
не
можем
перестать
тосковать,
мы
будем
скучать
по
этим
дням
страсти.
How
you
still
keep
hiding
in
your
nightmares?
Почему
ты
все
еще
прячешься
в
своих
кошмарах?
It's
your
own
world
your
avoiding
Это
твой
собственный
мир,
которого
ты
избегаешь.
Take
me
home
Забери
меня
домой.
You
know
there
is
no
other
place
I'd
rather
be
Ты
знаешь,
нет
другого
места,
где
бы
я
предпочел
быть,
Than
your
embrace,
let's
face
the
truth
Чем
в
твоих
объятиях.
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
It's
hard
to
keep
Трудно
продолжать
When
your
world
is
gone
Когда
твой
мир
исчез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.