Текст и перевод песни PelleK - Hanabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どれくらいの値打ちがあるだろう?
Какова
моя
ценность,
скажи?
僕が今生きているこの世界に
В
этом
мире,
где
я
сейчас
живу.
すべてが無意味だって思える
Кажется,
что
всё
бессмысленно,
ちょっと疲れてんのかなぁ
Немного
устал,
наверное,
я.
手に入れたものと引き換えにして
В
обмен
на
то,
что
получил,
切り捨てたいくつもの輝き
Я
отбросил
столько
сияний,
いちいち憂いていれるほど
Грустить
о
каждом
таком
моменте
平和な世の中じゃないし
В
этом
мире
нет
времени.
一体どんな理想を描いたらいい?
Какой
идеал
мне
рисовать?
どんな希望を抱き進んだらいい?
С
какой
надеждой
двигаться
вперёд?
答えようもないその問いかけは
日常に葬られてく
Эти
вопросы
без
ответа
похоронены
в
повседневности.
君がいたらなんていうかなぁ
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
была
рядом?
「暗い」と茶化して笑うのかなぁ
Подшутила
бы
надо
мной,
назвав
меня
мрачным?
その柔らかな笑顔に触れて
Прикоснувшись
к
твоей
нежной
улыбке,
僕の憂鬱が吹き飛んだらいいのに
Моя
тоска
бы
улетела
прочь.
決して捕まえることの出来ない
Даже
если
это
свет
фейерверка,
花火のような光だとしたって
Который
невозможно
поймать,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
僕はこの手を伸ばしたい
Я
хочу
протянуть
к
тебе
руку.
誰も皆
悲しみを抱いてる
Каждый
человек
хранит
в
себе
печаль,
だけど素敵な明日を願っている
Но
всё
же
надеется
на
прекрасное
завтра.
臆病風に吹かれて
Подхваченный
ветром
робости,
波風がたった世界を
Этот
мир,
покрытый
рябью
волн,
どれだけ愛することが
できるだろう?
Насколько
сильно
я
смогу
полюбить?
考えすぎで言葉に詰まる
Слишком
много
думаю,
теряю
слова,
自分の不器用さが嫌い
Ненавижу
свою
неуклюжесть.
でも妙に器用に立ち振舞う自分はそれ以上に嫌い
Но
ещё
больше
ненавижу
себя,
когда
ловко
притворяюсь.
笑っていても泣いて過ごしても
平等に時は流れる
Смеёмся
мы
или
плачем,
время
течёт
одинаково.
未来が僕らを呼んでる
Будущее
зовёт
нас,
その声は今
君にも聞こえていますか?
Слышишь
ли
ты
этот
зов
сейчас?
さよならが迎えに来ることを
Даже
если
бы
я
знал
с
самого
начала,
最初からわかっていたとしたって
Что
прощание
придёт
за
мной,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
何度でも君に逢いたい
Я
хочу
видеть
тебя
снова
и
снова.
めぐり逢えたことでこんなに
Встреча
с
тобой
сделала
этот
мир
世界が美しく見えるなんて
Настолько
прекрасным,
想像さえもしていない
Что
я
даже
не
мог
себе
представить.
単純だって笑うかい?
Ты
смеёшься
надо
мной,
говоря,
что
я
простой?
君に心からありがとうを言うよ
Я
говорю
тебе
спасибо
от
всего
сердца.
滞らないように
揺れて流れて
Чтобы
не
застаиваться,
колебаться
и
течь,
透き通ってく水のような
心であれたら
Если
бы
моё
сердце
было
как
прозрачная
вода...
逢いたくなったときの分まで
За
все
те
разы,
когда
я
хотел
тебя
увидеть,
寂しくなったときの分まで
За
все
те
разы,
когда
мне
было
одиноко,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
君を強く焼き付けたい
Я
хочу
запечатлеть
тебя
в
своей
памяти.
誰も皆
問題を抱えている
Каждый
человек
сталкивается
с
проблемами,
だけど素敵な明日を願っている
Но
всё
же
надеется
на
прекрасное
завтра.
臆病風に吹かれて
Подхваченный
ветром
робости,
波風がたった世界を
Этот
мир,
покрытый
рябью
волн,
どれだけ愛することが
できるだろう?
Насколько
сильно
я
смогу
полюбить?
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз,
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazutoshi Sakurai
Альбом
Hanabi
дата релиза
29-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.