PelleK - Snowman - перевод текста песни на немецкий

Snowman - PelleKперевод на немецкий




Snowman
Schneemann
Don't cry, snowman, not in front of me
Weine nicht, Schneemann, nicht vor mir
Who'll catch your tears if you can't catch me, darling?
Wer fängt deine Tränen auf, wenn du mich nicht fangen kannst, Liebling?
If you can't catch me, darling
Wenn du mich nicht fangen kannst, Liebling
Don't cry, snowman, don't leave me this way
Weine nicht, Schneemann, verlass mich nicht so
A puddle of water can't hold me close, baby
Eine Wasserpfütze kann mich nicht festhalten, Schatz
Can't hold me close, baby
Kann mich nicht festhalten, Schatz
I want you to know that I'm never leaving
Ich möchte, dass du weißt, dass ich niemals gehe
'Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing
Denn ich bin Frau Schnee, bis zum Tod werden wir frieren
Yeah, you are my home, my home for all seasons
Ja, du bist mein Zuhause, mein Zuhause für alle Jahreszeiten
So come on, let's go
Also komm, lass uns gehen
Let's go below zero and hide from the sun
Lass uns unter Null gehen und uns vor der Sonne verstecken
I love you forever where we'll have some fun
Ich liebe dich für immer, wo wir Spaß haben werden
Yes, let's hit the North Pole and live happily
Ja, lass uns zum Nordpol gehen und glücklich leben
Please, don't cry no tears now, it's Christmas, baby
Bitte, weine jetzt keine Tränen, es ist Weihnachten, Schatz
My snowman and me
Mein Schneemann und ich
My snowman and me
Mein Schneemann und ich
Baby
Schatz
Don't cry, snowman, don't you fear the sun
Weine nicht, Schneemann, fürchte dich nicht vor der Sonne
Who'll carry me without legs to run, honey?
Wer wird mich tragen, ohne Beine zum Laufen, Liebling?
Without legs to run, honey
Ohne Beine zum Laufen, Liebling
Don't cry, snowman, don't you shed a tear
Weine nicht, Schneemann, vergieß keine Träne
Who'll hear my secrets if you don't have ears, baby?
Wer hört meine Geheimnisse, wenn du keine Ohren hast, Liebling?
If you don't have ears, baby
Wenn du keine Ohren hast, Liebling
I want you to know that I'm never leaving
Ich möchte, dass du weißt, dass ich niemals gehe
'Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing
Denn ich bin Frau Schnee, bis zum Tod werden wir frieren
Yeah, you are my home, my home for all seasons
Ja, du bist mein Zuhause, mein Zuhause für alle Jahreszeiten
So come on, let's go
Also komm, lass uns gehen
Let's go below zero and hide from the sun
Lass uns unter Null gehen und uns vor der Sonne verstecken
I love you forever where we'll have some fun
Ich liebe dich für immer, wo wir Spaß haben werden
Yes, let's hit the North Pole and live happily
Ja, lass uns zum Nordpol gehen und glücklich leben
Please, don't cry no tears now, it's Christmas, baby
Bitte, weine jetzt keine Tränen, es ist Weihnachten, Liebling
My snowman and me
Mein Schneemann und ich
My snowman and me
Mein Schneemann und ich
Baby
Schatz





Авторы: Greg Kurstin, Sia Furler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.