Pelo D'Ambrosio - Al Menos Te Tuve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pelo D'Ambrosio - Al Menos Te Tuve




Al Menos Te Tuve
At Least I Had You
¡Oye, Pelo!
Hey, Pelo!
He pensado con los años
I've thought about the years
El resumen de mi vida
The resume of my life
Pues no fue del todo malo
It wasn't all that bad
Al menos algún día te tuve
At least I had you one day
Para bueno o malo
For better or worse
Pero te tuve
But I had you
Y los años me enseñaron
And the years have taught me
A curar mis heridas
To heal my wounds
Pero hay una que no cierra
But there's one that doesn't close
Mira, me duele decirlo
Look, it hurts me to say it
Pero es que aquí en mi pecho
But it's here in my chest
Aún palpita tu nombre
Your name still beats
Es que duelen los ojos
It's just that my eyes hurt
Cuando se llora toda una vida
When you cry a lifetime
Es que se secan los labios
It's just that my lips dry up
Cuando no hay besos como los tuyos
When there are no kisses like yours
Es que nunca se duerme
It's just that I never sleep
Cuando en las noches digo tu nombre
When at night I say your name
Y no fue del todo malo
And it wasn't all bad
Tenerte y amarte
Having and loving you
Pues al menos ya he aprendido
Because at least I've learned
A quererte y amarte
To love and cherish you
Es que las fotos se gastan
It's just that the photos wear out
Cuando en las noches
When at night
Siempre las beso
I always kiss them
Ay, pero cómo duele
Oh, but how it hurts
Esta soledad
This loneliness
Y mi vida es un poema
And my life is a poem
Que el poeta ha olvidado y que nadie ha recitado
That the poet has forgotten and no one has recited
Porque en sus versos
Because in its verses
Hay muchas tristezas, lágrimas, dolores
There are many sorrows, tears, pain
Un poema triste
A sad poem
Y con el paso de los días
And with the passing of time
He logrado acostumbrarme
I've managed to get used to
A vivir con esta pena
Living with this pain
Pena que me calcina
Pain that burns
Pena que duele
Pain that hurts
Pena que mata
Pain that kills
Es que se abren los recuerdos
It's just that the memories open up
Cuando escucho solo tu nombre
When I hear your name alone
Y la voz se me quiebra
And my voice breaks
Cuando hablo de lo vivido
When I talk about what I lived
Y las estrellas se ausentan
And the stars leave
Cuando en la noche grito tu nombre
When in the night I shout your name
Y no fue del todo malo
And it wasn't all bad
Tenerte y amarte
Having and loving you
Pues al menos ya he aprendido
Because at least I've learned
A quererte y amarte
To love and cherish you
No me importa qué tan lejos
I don't care how far
Te hayas ido o te encuentres
You've gone or you are
Pues igual en las noches
Because all the same at night
En mis sueños, estás tan cerca
In my dreams, you're so close
Cántale corazoncito
Sing, little heart
Como solo sabes cantar
As only you know how to sing
¡Oye, Pelo!
Hey, Pelo!
No te quedan lágrimas
You have no tears left
Y no fue del todo malo
And it wasn't all bad
Tenerte y amarte
Having and loving you
Pues al menos ya he aprendido
Because at least I've learned
A quererte y amarte
To love and cherish you
Es que duelen los ojos
It's just that my eyes hurt
Y no fue del todo malo
And it wasn't all bad
Cuando se llora toda una vida
When you cry a lifetime
Se secan los labios
My lips dry up
(Pues al menos ya he aprendido)
(Because at least I've learned)
Cuando me besas y no te tengo
When you kiss me and I don't have you
Nunca, nunca se duerme
Never, never sleep
Y no fue del todo malo
And it wasn't all bad
Tenerte y amarte
Having and loving you
Las fotos se gastan
The photos wear out
(Pues al menos ya he aprendido)
(Because at least I've learned)
Cuando las beso y las abrazo
When I kiss them and hug them
Es que no sé, si esto es vida
It's just that I don't know if this is life
Cuando cada noche
When every night
Muero por verte
I die to see you





Авторы: Sergio D'ambrosio Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.