Текст и перевод песни Pelo D'Ambrosio - Alpaquitay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Mira!
Una
estrella
que
se
cae
Look!
A
shooting
star
Pide
un
deseo,
¿un
deseo?
Hum...
Make
a
wish,
any
wish?
Hmm...
"Que
siempre
estemos
juntos,
juntos"
"That
we
would
be
together
forever,
together"
Cuando
niños
nos
prometimos
As
children
we
promised
Ante
una
estrella,
mientras
caía
To
a
star,
as
it
fell
Que
cuando
grandes
That
when
we
were
grown
Nuestro
amor
siempre
dure
Our
love
would
always
last
Siempre
perdure
hasta
la
muerte
Lasting
forever
until
death
Solo
tú
sabes
que
aquí
en
la
sierra
Only
you
know
that
here
in
the
mountains
El
primer
beso,
¡es
para
siempre!
The
first
kiss
is
forever!
Que
el
juramento
de
amor
That
the
vow
of
love
Tiene
la
fuerza
del
sol,
también
del
viento
Has
the
strength
of
the
sun,
and
the
wind
¡Y
no
se
rompe!
And
cannot
be
broken!
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Mi
corazón,
tuyo
será
My
heart
will
be
yours
Solo
tú
y
yo,
me
prometiste
y
me
dijiste:
Just
you
and
I,
you
promised
me
and
told
me:
"Y
yo
te
prometo,
que
todas
las
estrellas
del
cielo,
serán
tuyas"
"And
I
promise
you,
that
all
the
stars
in
the
sky,
will
be
yours"
Y
por
la
tarde,
cuando
el
frío
es
intenso
And
in
the
afternoon,
when
the
cold
is
intense
Con
tu
mantita
nos
abrigamos
With
your
blanket
we
wrap
ourselves
Y
solo
así,
puedo
saber
que
esta
noche
And
only
then,
can
I
know
that
this
night
No
tendré
pena,
¡no
tendré
llanto!
I
will
have
no
sorrow,
no
tears!
Porque
tú
sabes,
que
aquí
en
la
sierra
Because
you
know,
that
here
in
the
mountains
El
primer
beso,
¡es
para
siempre!
The
first
kiss
is
forever!
Que
el
juramento
de
amor
That
the
vow
of
love
Tiene
la
fuerza
del
sol,
también
del
viento
Has
the
strength
of
the
sun,
and
the
wind
¡Y
no
se
rompe!
And
cannot
be
broken!
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Mi
corazón,
tuyo
será
My
heart
will
be
yours
Solo
tú
y
yo,
me
prometiste
y
me
dijiste
Just
you
and
I,
you
promised
me
and
told
me
Las
promesas
cumplidas
y
los
sueños
dorados
The
promises
made
and
the
dreams
come
true
Están
aquí
a
mi
lado,
alpaquitay,
alpaquitay
Are
here
by
my
side,
alpaquitay,
alpaquitay
Porque
aquí
en
la
sierra,
los
amores
son
buenos
Because
here
in
the
mountains,
the
loves
are
good
Se
hace
lo
que
Dios
manda,
alpaquitay,
alpaquitay
We
do
what
God
commands,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás,
solo
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine,
only
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Prométeme,
que
mía
serás
Promise
me,
you
will
be
mine
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Alpaquitay,
alpaquitay,
alpaquitay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio D'ambrosio Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.