Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
te
sientas
muy
sola
Wenn
du
dich
sehr
einsam
fühlst
O
te
duela
el
corazón
Oder
dein
Herz
schmerzt
Y
piensas
que
estás
rendida
Und
du
denkst,
du
gibst
auf
Mira
al
cielo
y
ve
Schau
zum
Himmel
und
sieh
Alguien
te
mira
con
mucho
amor
Jemand
sieht
dich
mit
viel
Liebe
Él
hará
que
tus
lamentos
Er
wird
deine
Klagen
Se
conviertan
en
sonrisas
In
Lächeln
verwandeln
Y
si
tu
pena
es
por
mí
Und
wenn
dein
Schmerz
wegen
mir
ist
Con
su
magia
hará
Wird
er
mit
seiner
Magie
bewirken
Que
entre
sueños
venga
junto
a
ti
Dass
ich
im
Traum
zu
dir
komme
Juntito
a
ti,
a
tu
lado
mi
amor
Neben
dir,
an
deiner
Seite
mein
Schatz
Juntito
a
ti,
¡ay!
Por
siempre
mi
amor,
oh-oh
Neben
dir,
ja!
Für
immer
mein
Schatz,
oh-oh
Juntito
a
ti,
a
tu
lado
por
fin
Neben
dir,
endlich
an
deiner
Seite
Y
a
tus
sueños
daré
alegría
y
amor,
oh-oh
Und
ich
schenke
deinen
Träumen
Freude
und
Liebe,
oh-oh
Para
el
amor
no
hay
distancias
Für
die
Liebe
gibt
es
keine
Entfernung
Si
es
que
se
ama
de
verdad
Wenn
es
wahre
Liebe
ist
Si
es
que
en
el
fondo
del
alma
Wenn
du
tief
in
deiner
Seele
Lograste
entender
Es
geschafft
hast
zu
verstehen
Que
serás
mi
compañera
hasta
el
fin
Dass
du
meine
Begleiterin
bis
ans
Ende
sein
wirst
No
sé,
si
te
has
dado
cuenta
Ich
weiß
nicht,
ob
du
bemerkt
hast
Que
Dios
nos
ha
escogido
Dass
Gott
uns
auserwählt
hat
Ser
compañeros
eternos
Ewige
Gefährten
zu
sein
Así
escrito
está
So
steht
es
geschrieben
Así
lo
manda
la
ley
de
Dios
So
befiehlt
es
Gottes
Gesetz
Juntito
a
ti,
a
tu
lado
mi
amor
Neben
dir,
an
deiner
Seite
mein
Schatz
Juntito
a
ti,
¡ay!
Por
siempre
mi
amor,
¡oh!
uh-oh
Neben
dir,
ja!
Für
immer
mein
Schatz,
oh!
uh-oh
Juntito
a
ti,
a
tu
lado
por
fin
Neben
dir,
endlich
an
deiner
Seite
A
tus
sueños
daré
alegría
y
amor,
¡oh!
Uh-oh
Ich
schenke
deinen
Träumen
Freude
und
Liebe,
oh!
Uh-oh
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
siempre
a
mi
lado
(Ay-ay,
beide
zusammen),
immer
an
meiner
Seite
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
a
tu
lado
(Ay-ay,
beide
zusammen),
an
deiner
Seite
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
juntitos
en
la
noche
(Ay-ay,
beide
zusammen),
zusammen
in
der
Nacht
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
a
tu
lado
(Ay-ay,
beide
zusammen),
an
deiner
Seite
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
acurrucaditos
(Ay-ay,
beide
zusammen),
aneinander
gekuschelt
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
a
tu
lado
(Ay-ay,
beide
zusammen),
an
deiner
Seite
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
a
tu
lado
(Ay-ay,
beide
zusammen),
an
deiner
Seite
(Ay-ay,
juntitos
los
dos),
tus
días
son
los
míos
(Ay-ay,
beide
zusammen),
deine
Tage
sind
meine
A
tu
lado
An
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio D'ambrosio Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.