Текст и перевод песни Pelo Madueño - Mala Sangre (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Sangre (En Vivo)
Bad Blood (Live)
Nunca
fui
de
este
pueblo
I
was
never
in
this
village
Jamás
fui
un
cristiano,
no
I
was
never
a
Christian,
no
Siempre
fui
raza
inferior
I
was
always
a
lower
race
¿A
quién
venderme,
qué
bestia
adorar?
Whose
mistress
will
I
be,
what
beast
shall
I
worship?
¿A
qué
imagen
santa
atacar?
Which
holy
image
will
I
attack?
¿Qué
corazones
destrozaré?
Which
hearts
shall
I
break?
¿Qué
mentira
debo
sostener?
Which
lie
shall
I
pursue?
¿Sobre
qué
sangre
caminaré?
On
whose
blood
shall
I
tread?
Ahora
maldito
estoy
Now
I'm
damned
Seré
ocioso
y
brutal
I
shall
be
idle
and
brutal
No
soy
ni
fui
un
prisionero
I
am
neither
was
I
ever
a
prisoner
Si
Dios
me
concederá
If
God
grants
me
La
calma
celestial
Celestial
calm
Gritos,
tambor,
hambre,
sed
Screams,
drums,
hunger,
thirst
¿A
quién
venderme,
qué
bestia
adorar?
Whose
mistress
will
I
be,
what
beast
shall
I
worship?
¿A
qué
imagen
santa
atacar?
Which
holy
image
will
I
attack?
¿Qué
corazones
destrozaré?
Which
hearts
shall
I
break?
¿Qué
mentira
debo
sostener?
Which
lie
shall
I
pursue?
¿Sobre
qué
sangre
ahora
caminaré?
On
whose
blood
shall
I
now
tread?
La
vida,
una
farsa
Life,
a
farce
Mi
inocencia
podría
hacerme
llorar
My
innocence
could
make
me
cry
La
vida,
una
farsa
Life,
a
farce
Mi
inocencia
podría
hacerme
llorar
My
innocence
could
make
me
cry
Nunca
fui
de
este
pueblo
I
was
never
in
this
village
Jamás
fui
un
cristiano,
no
I
was
never
a
Christian,
no
Siempre
fui
raza
inferior
I
was
always
a
lower
race
(¿A
quién
venderme,
qué
bestia
adorar?)
(Whose
mistress
will
I
be,
what
beast
shall
I
worship?)
(¿A
qué
imagen
santa
atacar?)
(Which
holy
image
will
I
attack?)
(¿Qué
corazones
destrozaré?)
(Which
hearts
shall
I
break?)
¿Y
qué
mentira-ah
tira-ah?
And
what
lie-ah
pull-ah?
¿A
quién
venderme,
qué
bestia
adorar?
Whose
mistress
will
I
be,
what
beast
shall
I
worship?
¿A
qué
imagen
santa
atacar?
Which
holy
image
will
I
attack?
¿Qué
corazones
destrozaré-ie-ie?
Which
hearts
shall
I
break-ie-ie?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Enrique Madueão Vizurraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.