Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnet
na
podwórku,
ekipa,
koszule
w
kratę
Magnet
auf
dem
Hof,
die
Crew,
karierte
Hemden
Mój
kumpel
Przemek
często
miał
wolną
chatę
Mein
Kumpel
Przemek
hatte
oft
sturmfreie
Bude
W
MTV
o
rapie
opowiadał
Fat
Freddy
Auf
MTV
sprach
Fat
Freddy
über
Rap
Wiedziałem,
że
tak
będzie,
że
ja
też
coś
kiedyś
Ich
wusste,
es
würde
so
kommen,
dass
auch
ich
irgendwann
etwas
machen
würde
Pamiętam
dzień
- usłyszałem
House
of
Pain
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag
- ich
hörte
House
of
Pain
To
jakby
Everlast
powiedział
- masz
tu
tlen
Es
war,
als
hätte
Everlast
gesagt
- hier
hast
du
Sauerstoff
Pierwszy
raz
poczułem,
że
słowa
mają
moc
Zum
ersten
Mal
spürte
ich,
dass
Worte
Macht
haben
I
miałem
piękny
sen,
choć
nie
spałem
całą
noc
Und
ich
hatte
einen
schönen
Traum,
obwohl
ich
die
ganze
Nacht
nicht
geschlafen
habe
Światła
na
scenie
pulsowały
na
werbel
Die
Lichter
auf
der
Bühne
pulsierten
zur
Snare
Wejdę,
zbiję
piątki
z
pierwszym
rzędem
Ich
komme
rein,
klatsche
mit
der
ersten
Reihe
ab
Znasz
tamte
adrenalina
gotuje
się
w
żyłach
Du
kennst
das,
das
Adrenalin
kocht
in
den
Adern
I
cały
świat
Ci
mówi,
że
to
jest
tylko
twoja
chwila
Und
die
ganze
Welt
sagt
dir,
dass
dies
nur
dein
Augenblick
ist
Paliłem
joint'y
z
Mobb
Deep
i
z
Alchemistem
Ich
rauchte
Joints
mit
Mobb
Deep
und
mit
Alchemist
Z
Dilated
Peoples
mieliśmy
wspólny
występ
Mit
Dilated
Peoples
hatten
wir
einen
gemeinsamen
Auftritt
Byłem
u
Premiera
w
studio
- nie
w
kancelarii
Ich
war
bei
Premier
im
Studio
– nicht
in
der
Kanzlei
Możesz
spełniać
swoje
sny
- tylko
weź
się
ogarnij!
Du
kannst
deine
Träume
erfüllen
– aber
nimm
dich
zusammen!
To
jest
mój
sen
na
jawie
Das
ist
mein
Tagtraum
To
jest
mój
tlen
w
Warszawie
Das
ist
mein
Sauerstoff
in
Warschau
Wciąż
jestem
świeży
Ich
bin
immer
noch
fresh
Jak
pierwszy
Jam
w
Warszawie
Wie
der
erste
Jam
in
Warschau
Ty
hejterku
nie
miej
złudzeń
Du
Hater,
mach
dir
keine
Illusionen
Ja
tak
prędko
się
z
niego
nie
wybudzę
Ich
werde
so
schnell
nicht
daraus
aufwachen
I
tak
płyną
wolne
retrospekcje
Und
so
fließen
langsame
Retrospektiven
A
ja
ciągle
kocham
tu
być
Und
ich
liebe
es
immer
noch,
hier
zu
sein
Gdy
obdarzam
kolejny
bit
tekstem
Wenn
ich
den
nächsten
Beat
mit
Text
versehe
To
jest
coś,
co
pozwala
mi
żyć
Das
ist
etwas,
das
mich
leben
lässt
Wyświetlamy
dla
Was
te
projekcje
Wir
zeigen
euch
diese
Projektionen
Ty
zobacz
jak
się
spełnia
sny
Sieh
du,
wie
Träume
wahr
werden
To
jest
mój
świat,
moje
życie,
mój
respekt
Das
ist
meine
Welt,
mein
Leben,
mein
Respekt
W
tym
zostanę
do
końca
dni!
Dabei
bleibe
ich
bis
ans
Ende
meiner
Tage!
Cały
wolny
czas
inwestuję
w
wolne
słowa
All
meine
Freizeit
investiere
ich
in
freie
Worte
Nowe
treści
ubieram
w
nową
formę
- zobacz!
Neue
Inhalte
kleide
ich
in
eine
neue
Form
– schau
her!
Jestem
dowodem
- nie
trzeba
robić
z
siebie
idioty
Ich
bin
der
Beweis
– man
muss
sich
nicht
zum
Idioten
machen
By
w
pokoju
na
ścianie
powiesić
kilka
płyt
złotych
Um
im
Zimmer
ein
paar
goldene
Schallplatten
an
der
Wand
hängen
zu
haben
Robię
swoje,
próbuję
się
odnaleźć
Ich
mach
mein
Ding,
versuche
mich
zurechtzufinden
Tu,
gdzie
dobre
wrażenie
liczy
się
bardziej
niż
talent
Hier,
wo
der
gute
Eindruck
mehr
zählt
als
Talent
Tu,
gdzie
każdy
jest
czyjąś
twarzą,
tylko
nie
swoją
Hier,
wo
jeder
das
Gesicht
von
jemandem
ist,
nur
nicht
sein
eigenes
Jestem
w
branży
długo,
czasem
trudno
to
pojąć
Ich
bin
lange
im
Geschäft,
manchmal
ist
das
schwer
zu
begreifen
To
jest
mój
sen
na
jawie,
oto
jestem
Das
ist
mein
Tagtraum,
hier
bin
ich
Za
tych
parę
linijek
chcę
tylko
dostać
Twój
respekt
Für
diese
paar
Zeilen
will
ich
nur
deinen
Respekt
Bo
wkładam
w
nie
zdrowie,
czas
i
serce
Denn
ich
stecke
Gesundheit,
Zeit
und
Herz
hinein
Od
pierwszej
na
kartce
do
ostatniej
na
koncercie
Von
der
ersten
Zeile
auf
dem
Papier
bis
zur
letzten
beim
Konzert
Wiem
jak
zacząłem,
ale
nie
wiem
jak
skończę
Ich
weiß,
wie
ich
angefangen
habe,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
enden
werde
Czy
pod
sceną
będzie
osób
sto,
czy
dwa
tysiące?
Ob
hundert
Leute
vor
der
Bühne
stehen
werden
oder
zweitausend?
Gram
koncert,
w
życiu
bywa
różnie
- jasne
Ich
spiele
Konzerte,
im
Leben
läuft
es
mal
so,
mal
so
– klar
Ale
prędzej,
czy
później
przybiję
pięć
z
Everlastem!
Aber
früher
oder
später
klatsche
ich
mit
Everlast
ab!
I
tak
płyną
wolne
retrospekcje
Und
so
fließen
langsame
Retrospektiven
A
ja
ciągle
kocham
tu
być
Und
ich
liebe
es
immer
noch,
hier
zu
sein
Gdy
obdarzam
kolejny
bit
tekstem
Wenn
ich
den
nächsten
Beat
mit
Text
versehe
To
jest
coś,
co
pozwala
mi
żyć
Das
ist
etwas,
das
mich
leben
lässt
Wyświetlamy
dla
Was
te
projekcje
Wir
zeigen
euch
diese
Projektionen
Ty
zobacz
jak
się
spełnia
sny
Sieh
du,
wie
Träume
wahr
werden
To
jest
mój
świat,
moje
życie,
mój
respekt
Das
ist
meine
Welt,
mein
Leben,
mein
Respekt
W
tym
zostanę
do
końca
dni!
Dabei
bleibe
ich
bis
ans
Ende
meiner
Tage!
Milion
powodów
do
dumy,
oczy
szeroko
otwarte
Eine
Million
Gründe,
stolz
zu
sein,
die
Augen
weit
offen
Zanim
porwałem
tłumy,
porwałem
milion
kartek
Bevor
ich
die
Massen
mitriss,
habe
ich
eine
Million
Seiten
vollgeschrieben
Teraz
mam
więcej
stylu,
niż
podwórka
bólu
Jetzt
habe
ich
mehr
Stil
als
der
Schmerz
der
Hinterhöfe
Dostanę
hałas
większy
niż
czwórka
z
Liverpool'u
Ich
bekomme
mehr
Lärm
als
die
Vier
aus
Liverpool
Od
nagrywek
w
garażu
do
największych
festiwali
Von
Aufnahmen
in
der
Garage
bis
zu
den
größten
Festivals
Piętnaście
lat
starszy,
mój
rap
wciąż
jest
na
fali
Fünfzehn
Jahre
älter,
mein
Rap
ist
immer
noch
auf
der
Welle
Ciągle
ktoś
pyta
- czym
dla
ciebie
jest
muzyka?
Ständig
fragt
jemand
– was
bedeutet
Musik
für
dich?
Rap
to
pół
mojego
życia,
drugie
pół
odsypiam!
Rap
ist
die
Hälfte
meines
Lebens,
die
andere
Hälfte
verschlafe
ich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maui Wowie, Pelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.