Текст и перевод песни Pelson - Sen Na Jawie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Na Jawie
A Dream Come True
Magnet
na
podwórku,
ekipa,
koszule
w
kratę
A
magnet
in
the
backyard,
crew,
plaid
shirts
Mój
kumpel
Przemek
często
miał
wolną
chatę
My
buddy
Przemek
often
had
a
free
house
W
MTV
o
rapie
opowiadał
Fat
Freddy
On
MTV,
Fat
Freddy
talked
about
rap
Wiedziałem,
że
tak
będzie,
że
ja
też
coś
kiedyś
I
knew
that
this
is
how
it
would
be,
that
one
day
I
too
would
Pamiętam
dzień
- usłyszałem
House
of
Pain
I
remember
the
day
I
heard
House
of
Pain
To
jakby
Everlast
powiedział
- masz
tu
tlen
It
was
like
Everlast
was
saying
- here's
some
oxygen
Pierwszy
raz
poczułem,
że
słowa
mają
moc
For
the
first
time
I
felt
that
words
had
power
I
miałem
piękny
sen,
choć
nie
spałem
całą
noc
And
I
had
a
beautiful
dream,
though
I
hadn't
slept
all
night
Światła
na
scenie
pulsowały
na
werbel
The
stage
lights
were
pulsating
on
the
snare
drum
Wejdę,
zbiję
piątki
z
pierwszym
rzędem
I'll
go
on,
I'll
high-five
the
front
row
Znasz
tamte
adrenalina
gotuje
się
w
żyłach
You
know,
the
adrenaline
cooks
in
your
veins
I
cały
świat
Ci
mówi,
że
to
jest
tylko
twoja
chwila
And
the
whole
world
tells
you
that
this
is
your
moment
Paliłem
joint'y
z
Mobb
Deep
i
z
Alchemistem
I
smoked
joints
with
Mobb
Deep
and
Alchemist
Z
Dilated
Peoples
mieliśmy
wspólny
występ
I
had
a
joint
show
with
Dilated
Peoples
Byłem
u
Premiera
w
studio
- nie
w
kancelarii
I
was
at
Premier's
studio
- not
the
office
Możesz
spełniać
swoje
sny
- tylko
weź
się
ogarnij!
You
can
fulfill
your
dreams
- just
get
organized!
To
jest
mój
sen
na
jawie
This
is
my
dream
come
true
To
jest
mój
tlen
w
Warszawie
This
is
my
oxygen
in
Warsaw
Wciąż
jestem
świeży
I'm
still
fresh
Jak
pierwszy
Jam
w
Warszawie
Like
the
first
Jam
in
Warsaw
Ty
hejterku
nie
miej
złudzeń
You
hater,
don't
get
your
hopes
up
Ja
tak
prędko
się
z
niego
nie
wybudzę
I
won't
be
waking
up
from
it
anytime
soon
I
tak
płyną
wolne
retrospekcje
And
so
the
slow
flashbacks
flow
A
ja
ciągle
kocham
tu
być
And
I
still
love
being
here
Gdy
obdarzam
kolejny
bit
tekstem
When
I
bestow
another
beat
with
lyrics
To
jest
coś,
co
pozwala
mi
żyć
It's
something
that
allows
me
to
live
Wyświetlamy
dla
Was
te
projekcje
We
display
these
projections
for
you
Ty
zobacz
jak
się
spełnia
sny
You
see
how
dreams
come
true
To
jest
mój
świat,
moje
życie,
mój
respekt
This
is
my
world,
my
life,
my
respect
W
tym
zostanę
do
końca
dni!
And
I'll
be
in
it
until
the
end
of
my
days!
Cały
wolny
czas
inwestuję
w
wolne
słowa
All
my
free
time
I
invest
in
free
words
Nowe
treści
ubieram
w
nową
formę
- zobacz!
I
clothe
new
content
in
new
form
- behold!
Jestem
dowodem
- nie
trzeba
robić
z
siebie
idioty
I
am
proof
that
you
don't
have
to
make
an
idiot
of
yourself
By
w
pokoju
na
ścianie
powiesić
kilka
płyt
złotych
To
have
a
few
gold
records
hanging
on
the
wall
Robię
swoje,
próbuję
się
odnaleźć
I
do
my
thing,
I
try
to
find
myself
Tu,
gdzie
dobre
wrażenie
liczy
się
bardziej
niż
talent
Here,
where
a
good
impression
counts
for
more
than
talent
Tu,
gdzie
każdy
jest
czyjąś
twarzą,
tylko
nie
swoją
Here,
where
everyone
is
someone
else's
face,
but
not
their
own
Jestem
w
branży
długo,
czasem
trudno
to
pojąć
I've
been
in
the
business
for
a
long
time,
sometimes
it's
hard
to
grasp
To
jest
mój
sen
na
jawie,
oto
jestem
This
is
my
dream
come
true,
here
I
am
Za
tych
parę
linijek
chcę
tylko
dostać
Twój
respekt
For
these
few
lines
I
just
want
to
get
your
respect
Bo
wkładam
w
nie
zdrowie,
czas
i
serce
Because
I
put
my
health,
time,
and
heart
into
them
Od
pierwszej
na
kartce
do
ostatniej
na
koncercie
From
the
first
one
on
the
page
to
the
last
one
at
the
concert
Wiem
jak
zacząłem,
ale
nie
wiem
jak
skończę
I
know
how
I
started,
but
I
don't
know
how
I'll
end
Czy
pod
sceną
będzie
osób
sto,
czy
dwa
tysiące?
Will
it
be
a
hundred
people
under
the
stage,
or
two
thousand?
Gram
koncert,
w
życiu
bywa
różnie
- jasne
I'm
playing
a
concert,
life
can
be
different
- that's
clear
Ale
prędzej,
czy
później
przybiję
pięć
z
Everlastem!
But
sooner
or
later
I'll
high-five
Everlast!
I
tak
płyną
wolne
retrospekcje
And
so
the
slow
flashbacks
flow
A
ja
ciągle
kocham
tu
być
And
I
still
love
being
here
Gdy
obdarzam
kolejny
bit
tekstem
When
I
bestow
another
beat
with
lyrics
To
jest
coś,
co
pozwala
mi
żyć
It's
something
that
allows
me
to
live
Wyświetlamy
dla
Was
te
projekcje
We
display
these
projections
for
you
Ty
zobacz
jak
się
spełnia
sny
You
see
how
dreams
come
true
To
jest
mój
świat,
moje
życie,
mój
respekt
This
is
my
world,
my
life,
my
respect
W
tym
zostanę
do
końca
dni!
And
I'll
be
in
it
until
the
end
of
my
days!
Milion
powodów
do
dumy,
oczy
szeroko
otwarte
A
million
reasons
to
be
proud,
eyes
wide
open
Zanim
porwałem
tłumy,
porwałem
milion
kartek
Before
I
carried
away
the
crowd,
I
carried
away
a
million
pages
Teraz
mam
więcej
stylu,
niż
podwórka
bólu
Now
I
have
more
style
than
the
pain
of
the
backyard
Dostanę
hałas
większy
niż
czwórka
z
Liverpool'u
I'll
get
a
bigger
noise
than
the
four
from
Liverpool
Od
nagrywek
w
garażu
do
największych
festiwali
From
garage
recordings
to
the
biggest
festivals
Piętnaście
lat
starszy,
mój
rap
wciąż
jest
na
fali
Fifteen
years
older,
my
rap
is
still
on
the
wave
Ciągle
ktoś
pyta
- czym
dla
ciebie
jest
muzyka?
Someone
always
asks
me
- what
is
music
to
you?
Rap
to
pół
mojego
życia,
drugie
pół
odsypiam!
Rap
is
half
my
life,
I
sleep
off
the
other
half!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Raciborski, Tomasz Szczepanek, Marcin Dziuba, Marek Wieremiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.