Текст и перевод песни Pely Sayon - Camino Al Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Al Sol
Путь к Солнцу
Despertar
en
la
mañana
Проснуться
утром,
Como
si
hoy
fuera
nosotros,
Как
будто
сегодня
мы
вместе,
Las
sabanas
me
amarran
y
no
me
dejan
salir
Простыни
связывают
меня
и
не
пускают,
El
mundo
me
deprime
y
hoy
prefiero
dormir,
Мир
угнетает,
и
сегодня
я
предпочитаю
спать,
Encerrado
en
mi
mundo
quizá
podre
reír,
Запертый
в
своем
мире,
может
быть,
я
смогу
смеяться,
Mucha
fantasía
es
la
que
me
ayuda
a
escribir,
Богатое
воображение
помогает
мне
писать,
Una
rara
energía
mueve
la
mano
por
mí,
Странная
энергия
двигает
моей
рукой,
Nunca
pienso
tanto
solo
sale
así
Я
никогда
не
думаю
так
много,
оно
просто
выходит
само
собой.
Caminando
por
el
barro
mirando
está
loca
vi,
Идя
по
грязи,
я
вижу
эту
безумную
жизнь,
Da
de
loco,
locura
bailarina,
Безумная,
безумная
танцовщица,
Baila
para
mi,
aunque
el
llanto
sea
un
mar,
Танцуй
для
меня,
даже
если
слезы
— море,
Seré
el
salvavida
que
te
irá
a
rescatar,
Я
буду
спасателем,
который
придет
тебя
выручить.
Hay
hierro
en
su
mano,
que
poco
perdonamos,
В
ее
руке
железо,
мы
мало
прощаем,
Pero
si
herramos
queremos
ser
perdonados,
Но
если
ошибаемся,
то
хотим,
чтобы
простили
нас.
Mis
ojos
empañados
se
saltaron
en
la
tierra,
Мои
затуманенные
глаза
упали
на
землю,
Gritaron
en
la
luna
mil
tonteras
sin
sentido,
Кричали
на
луну
тысячи
бессмысленных
глупостей,
Producto
de
todo
que
esta
alma
ha
sentido,
Результат
всего,
что
чувствовала
эта
душа,
Sentado
y
dolido,
en
una
plaza
canto
solo,
Сижу,
страдаю,
пою
один
на
площади,
La
vida
trae
sensaciones
y
no
las
controlo,
Жизнь
приносит
ощущения,
и
я
не
контролирую
их,
Solo
las
saludo
con
aires
de
caballero
Просто
приветствую
их
с
рыцарским
видом,
Con
una
risa
tímida
del
porte
de
un
llavero,
С
робкой
улыбкой
размером
с
брелок,
Del
porte
de
portero,
aquí
me
desespero,
С
видом
привратника,
я
здесь
отчаиваюсь,
Quedo
parado
en
el
sol,
me
siento
como
un
viajero,
Стою
под
солнцем,
чувствую
себя
путешественником,
Que
ríe
de
felicidad
y
en
el
aire
danza,
Который
смеется
от
счастья
и
танцует
в
воздухе,
La
tierra
y
el
suelo
equilibran
mi
balanza,
Земля
и
почва
уравновешивают
мои
весы,
Iras
al
sol,
en
busca
de
amor,
Иду
к
солнцу,
в
поисках
любви,
En
este
camino
raro
hoy
me
siento
mejor,
На
этом
странном
пути
сегодня
мне
лучше,
Mañana
veo
en
este
juego
incierto
Завтра
посмотрим
в
этой
неопределенной
игре,
Todo
estará
bien
si
el
corazón
está
despierto,
Все
будет
хорошо,
если
сердце
пробудится.
Hay
que
salir
adelante
men,
Надо
двигаться
вперед,
друг,
Todos
esos
sueños
por
donde
van,
Все
эти
мечты,
куда
они
ведут?
Al
final
podremos
descansar,
pero
todavía
hay
que
caminar,
В
конце
концов,
мы
сможем
отдохнуть,
но
пока
нужно
идти.
Hoy
me
levanto
con
un
ánimo
distinto
Сегодня
я
просыпаюсь
с
другим
настроением,
Las
barreras
saltan,
los
problemas
pintos,
Барьеры
рушатся,
проблемы
решаются,
Me
rio
sin
motivo,
el
paisaje
me
motiva
Смеюсь
без
причины,
пейзаж
вдохновляет
меня,
La
vida
se
festeja,
y
de
eso
nadie
me
priva
Жизнь
— это
праздник,
и
никто
не
может
мне
этого
запретить.
Ando
por
ahí
arriba,
me
abrigo
con
estrellas,
Я
где-то
там,
наверху,
укрываюсь
звездами,
Bailo
con
doncellas,
son
tan
bellas
ellas,
Танцую
с
девами,
они
так
прекрасны,
Llevo
en
mi
bolsillo
una
arte
infinito,
Ношу
в
кармане
бесконечное
искусство,
Que
se
va
agrandando
cuando
creo
en
mi
grito,
Которое
растет,
когда
я
верю
в
свой
крик,
Si
yo
no
creo
en
mí,
no
lo
hará
el
vecino,
Если
я
не
верю
в
себя,
не
поверит
и
сосед,
Miro
el
universo
en
la
noche
y
alucino
Смотрю
на
вселенную
ночью
и
прихожу
в
восторг.
Todo
tiene
magia
como
un
ser
femenino
Во
всем
есть
волшебство,
как
в
женщине,
Solo
hay
que
mirarla
con
esa
inocencia
Нужно
лишь
смотреть
на
нее
с
той
невинностью,
Que,
si
la
perdemos,
llegamos
a
la
demencia
Которую,
если
потеряем,
придем
к
безумию.
Llama
a
una
ambulancia
que
me
quiero
ir
a
marte
Вызовите
скорую,
я
хочу
улететь
на
Марс,
Te
escribe
una
carta
en
cualquier
parte
Напишу
тебе
письмо
откуда
угодно,
Pequeña
ave
que
no
puede
ser
persona
Маленькая
птичка,
которая
не
может
быть
человеком,
Porque
las
personas
no
ven
lo
que
tu
si
Потому
что
люди
не
видят
того,
что
видишь
ты.
Ellos
están
ciegos
y
junto
a
ti
lo
vi
Они
слепы,
и
рядом
с
тобой
я
это
увидел,
Tanto
hay
aquí,
que
me
desinhibí
Здесь
так
много
всего,
что
я
раскрепостился,
Y
veo
la
imagen
de
cuando
lo
decidí,
И
вижу
образ
того
момента,
когда
я
решил,
Y
venir
a
este
juego
de
la
vida
en
su
formato
Прийти
в
эту
игру
жизни
в
ее
формате.
Humano
ingrato,
recién
somos
novatos,
Неблагодарный
человек,
мы
всего
лишь
новички,
La
tierra
nos
soporta,
pero
no
por
tanto
rato
Земля
терпит
нас,
но
не
так
долго,
La
tierra
es
mi
madre
y
yo
le
reglo
un
retrato
Земля
— моя
мать,
и
я
дарю
ей
портрет.
Miras
el
sol,
en
busca
de
amor,
Смотришь
на
солнце,
в
поисках
любви,
En
este
camino
raro
hoy
me
siento
mejor,
На
этом
странном
пути
сегодня
мне
лучше,
Mañana
veo
en
este
juego
incierto
Завтра
посмотрим
в
этой
неопределенной
игре,
Todo
estará
bien
si
el
corazón
está
despierto,
Все
будет
хорошо,
если
сердце
пробудится.
Hay
que
salir
adelante
men,
Надо
двигаться
вперед,
друг,
Todos
esos
sueños
por
donde
van,
Все
эти
мечты,
куда
они
ведут?
Al
final
podremos
descansar
В
конце
концов,
мы
сможем
отдохнуть,
Pero
todavía
hay
que
caminar
Но
пока
нужно
идти.
Vida
sin
sol
en
busca
de
humor,
Жизнь
без
солнца,
в
поисках
юмора,
En
este
camino
raro,
hoy
me
siento
mejor
На
этом
странном
пути
сегодня
мне
лучше,
Mañana
peor
en
este
juego
incierto,
Завтра
хуже
в
этой
неопределенной
игре,
Todo
estará
bien
si
el
corazón
está
despierto
Все
будет
хорошо,
если
сердце
пробудится.
Hay
que
salir
adelante
men,
Надо
двигаться
вперед,
друг,
Todos
esos
sueños
por
donde
van,
Все
эти
мечты,
куда
они
ведут?
Al
final
podremos
descansar,
В
конце
концов,
мы
сможем
отдохнуть,
Pero
todavía
hay
que
caminar.
Но
пока
нужно
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.