Pelé MilFlows feat. Sos & Milbeats - Mal de Mim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pelé MilFlows feat. Sos & Milbeats - Mal de Mim




Mal de Mim
Sick of Myself
Mal de lean, mal de lean, mal de lean
Sick of lean, sick of lean, sick of lean
Mal de lean, mal de mim, mal de mim
Sick of lean, sick of myself, sick of myself
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de mim, mal de lean, mal de lean
I get sick of myself, sick of lean, sick of lean
Mal de lean, mal de mim, mal de mim
Sick of lean, sick of myself, sick of myself
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de lean, mal de lean, mal de lean
I get sick of lean, sick of lean, sick of lean
Mal de lean, mal de mim, mal de lean
Sick of lean, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de mim, mal de lean, mal de lean
I get sick of myself, sick of lean, sick of lean
Mal de mim, mal de mim, mal de lean
Sick of myself, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Mal de mim, mal de mim, mal de lean
Sick of myself, sick of myself, sick of lean
De que adianta ter todo o dinheiro do mundo?
What good is all the money in the world?
Todas as drogas do mundo se eu não tenho você?
All the drugs in the world if I don't have you?
Pra que um Balenciagam, um monte de roupa da Zara
Why a Balenciaga, a bunch of Zara clothes
Se você não vai no rolê pra me ver?
If you're not going to be there to see me?
Eu fico mal de lean, mal de lena, mal de lean
I get sick of lean, sick of lean, sick of lean
Pra esquecer você
To forget you
Foi mal de lean, mal de mim, mal de lean
It was sick of lean, sick of myself, sick of lean
Pra tentar entender
To try to understand
Por que tu vai e volta, sempre com uma nova revolta
Why you come and go, always with a new revolt
Eu de limousine gastando dinheiro, pensando em foder
Me in a limousine spending money, thinking about fucking
Eu fico...
I get...
Mal de lean, mal de mim, mal de lean
Sick of lean, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de mim, mal de mim, mal de lean, ye-yeah
I get sick of myself, sick of myself, sick of lean, ye-yeah
Mal de mim, mal de mim, mal de lean
Sick of myself, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de lean, mal de lean, mal de lean
I get sick of lean, sick of lean, sick of lean
Anestesiado, meu peito rasgado
Anesthetized, my chest torn
Se eu prendo sua falta, eu mal de lean (Sos)
If I hold your absence, I'm sick of lean (Sos)
E se perguntarem, não nego
And if they ask, I won't deny it
Meu ego vai me fazer responder tranquilin'
My ego will make me answer calmly
Vivendo o futuro, pra mim tu é passado
Living the future, to me you are the past
Fazendo história, Charles Chaplin
Making history, Charles Chaplin
Fiz rápido o jogo virar, mina
I made the game turn around quickly, girl
Não contavam com a minha astúcia, Chapolin
They didn't count on my cunning, Chapolin
Mina, sabe que ainda afim
Girl, you know I'm still into you
Elas não valem nada mais pra mim
They are worthless to me anymore
Ainda queria que a nossa história tivesse no auge
I still wish our story was at its peak
E não chegasse ao fim
And it didn't come to an end
Hoje é fumaça e garrafa de gin
Today is smoke and a bottle of gin
Não me importo mais em fazer din'
I don't care anymore about just making money
Se eu to dopado, de manos cercado, com mulher do lado
If I'm doped up, surrounded by dudes, with a woman by my side
É porque eu no... Brraa!
It's because I'm in... Brraa!
Modo lean, eu finjo não sentir sua falta
Lean mode, I pretend I don't miss you
Modo abrir a barreira pra tu cobrar a falta
Mode to open the barrier so you can charge the foul
Modo te dar meu paraquedas e saltar
Mode to give you my parachute and jump
Modo volta logo pra eu voltar a viver
Mode come back soon so I can live again
Mal de lean, mal de mim, mal de lean
Sick of lean, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de mim, mal de lean, mal de lean, yeah
I get sick of myself, sick of lean, sick of lean, yeah
Mal de lean, mal de mim, mal de lean
Sick of lean, sick of myself, sick of lean
Quando eu fico sem você
When I'm without you
Eu fico mal de mim, mal de lean, mal de lean, yeah
I get sick of myself, sick of lean, sick of lean, yeah





Авторы: Pelé Milflows

Pelé MilFlows feat. Sos & Milbeats - Louco de Amor
Альбом
Louco de Amor
дата релиза
30-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.