PEMA - Que Hablen - перевод текста песни на немецкий

Que Hablen - PEMAперевод на немецкий




Que Hablen
Sollen sie doch reden
Yo sólo soy un pibe, que dice la verdad cuando escribe
Ich bin nur ein Junge, der die Wahrheit sagt, wenn er schreibt
Los golpes de los torpes que recibe
Die Schläge der Toren, die er erhält
La realidad la vive y puedo ser muy duro con mi nivel
Die Realität lebt er und ich kann sehr hart sein mit meinem Niveau
Pero puedo ser romántico como Justin Bieber
Aber ich kann romantisch sein wie Justin Bieber
Todos hablan, pero no me hacen daño
Alle reden, aber sie tun mir nicht weh
Quisiera preguntar ¿Qué hacías a los 15 años?
Ich würde gerne fragen: Was hast du mit 15 Jahren gemacht?
Seguro estar con el celular en el baño
Sicher mit dem Handy im Badezimmer sein
Fastidiado como un viejo ermitaño (ey ey)
Genervt wie ein alter Einsiedler (ey ey)
Yo que en el mundo hay muchos loros y loras
Ich weiß, dass es auf der Welt viele Papageien gibt, Männchen und Weibchen
Así de fácil críticar atrás de una computadora
So einfach ist es, hinter einem Computer zu kritisieren
Como el cheto fracasado que me ha tirado
Wie der gescheiterte Schnösel, der mich angegriffen hat
Que nunca hace nada, haciendo una vida frustrado
Der nie etwas tut, und ein frustriertes Leben führt
Uy, crecí de golpe
Uy, ich bin plötzlich erwachsen geworden
Sabiendo que la vida es una mierda
Wissend, dass das Leben scheiße ist
Y que los de arriba te la ponen
Und dass die von oben es dir schwer machen
Pero no estoy conforme
Aber ich bin nicht einverstanden
Yo no defiendo a los niños mimados, yo defiendo a los pobres
Ich verteidige nicht die verwöhnten Kinder, ich verteidige die Armen
Que bronca, que yo siempre fui patriota
Wie ärgerlich, dass ich immer ein Patriot war
Y que critiquen los argentinos, deja el alma rota
Und dass die Argentinier kritisieren, das bricht einem das Herz
No importa la mala gente, a mi me da migraña
Egal die bösen Leute, ich bekomme Migräne davon
Ya entiendo porque Messi se fue a jugar a España
Jetzt verstehe ich, warum Messi nach Spanien gegangen ist, um zu spielen
Leí una cosa que de mi cuenta no te has dado
Ich habe etwas gelesen, was du über mich nicht bemerkt hast
Que yo conozco al rengo de sentado
Dass ich den Hinkenden im Sitzen kenne
En este mundo no te podes irte siendo el malo
In dieser Welt darfst du nicht als Böser gehen
Porque te vas a topar con alguien que te cague a palo (he he)
Weil du jemanden treffen wirst, der dich verprügelt (he he)
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist
Y que pena, que pena que te metas con el Pema
Und wie schade, wie schade, dass du dich mit Pema anlegst
Con la crema de la crema, con el que jode el sistema
Mit der Crème de la Crème, mit dem, der das System ärgert
Yo no te jodo si no te metes en mi escena
Ich ärgere dich nicht, wenn du dich nicht in meine Szene einmischst
Pero a los que se meten, los convierto en mi cena
Aber die, die sich einmischen, die mache ich zu meinem Abendessen
Y 12 3, ya entro mi flow man
Und 12 3, jetzt kommt mein Flow, Mann
Ven cierra mi voz que, junto con mi sensei
Siehst du meine Stimme, die, zusammen mit meinem Sensei
Mi colmillo como blake, te metiste en mi game
Mein Reißzahn wie Blake, du hast dich in mein Spiel eingemischt
Y si no lo entendes, te lo digo en inglés
Und wenn du es nicht verstehst, sage ich es dir auf Englisch
Yo soy el rey, I'm game over of the chane
Ich bin der König, I'm game over of the chane
F money, fuck ley, fuck de people que también
F money, fuck ley, fuck de people que también
Te critican sin saber, todo hacen sin saber
Die dich kritisieren, ohne zu wissen, alles tun, ohne zu wissen
Cuidado que puede doler, cuidado que puede volver
Vorsicht, das kann wehtun, Vorsicht, das kann zurückkommen
Que te hable de dinero si estamos viviendo mierda
Dass er dir von Geld erzählt, wenn wir in Scheiße leben
Que querés que te muestre las joyas y que a vos te mienta
Was willst du, dass ich dir die Juwelen zeige und dich anlüge
Que te demuestre lo que otro tonto te aparenta
Dass ich dir zeige, was ein anderer Dummkopf dir vorspiegelt
Cuando hay gente que no le alcanza ni pa' la renta
Wenn es Leute gibt, die nicht einmal genug für die Miete haben
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist
Yo no quiero cadenas de oro ni todas esas cagadas
Ich will keine Goldketten oder all diesen Mist
Porque cuando me muera me voy al cielo sin nada
Denn wenn ich sterbe, gehe ich ohne alles in den Himmel
Y siéndote sincero
Und um ehrlich zu sein
Ni el oro, ni la plata te define como más rapero
Weder Gold noch Silber definieren dich als besseren Rapper
Y vos saca tu alma, que yo tengo para el queso
Und du zeig deine Seele, denn ich habe, was es braucht, um erfolgreich zu sein.
Palabra que hace magia como abracadabra
Worte, die zaubern wie Abrakadabra
El cerebro te taladra, te atravieso el seso de forma macabra
Das Gehirn durchbohrt, ich durchdringe deinen Verstand auf makabere Weise
Y creo portales, que todas las puertas se abran
Und ich erschaffe Portale, dass sich alle Türen öffnen
Yo defiendo mi ética
Ich verteidige meine Ethik
Como los indios a Colón cuando llegó a América
Wie die Indianer Kolumbus, als er in Amerika ankam
Si tu barco se mete en mi mar se inunga
Wenn dein Schiff in mein Meer fährt, versinkt es
Puedes criticarme, no bajarme, no te confundas
Du kannst mich kritisieren, aber nicht runterziehen, täusch dich nicht
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist
Que hablen, que hablen, yo lo que soy
Sollen sie doch reden, sollen sie reden, ich weiß, wer ich bin
de donde vine y pa' donde voy
Ich weiß, woher ich komme und ich weiß, wohin ich gehe
Que el gobierno al pueblo le hablen de honores
Dass die Regierung dem Volk von Ehren spricht
Creer ver real algo que es de ficción
Etwas für real halten, was Fiktion ist





Авторы: Lautaro Pema, Carlos Antonio Pema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.