Pen of Chaos Et Le Naheulband - Hache Durandil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pen of Chaos Et Le Naheulband - Hache Durandil




Hache Durandil
Топор Дюрандаль
J'ai trouvé une super hache Durandil
Я нашёл отличный топор Дюрандаль,
En farfouillant dans un p'tit magasin
Когда рылся в маленьком магазинчике.
J'ai marchandé au gars c'était facile
Я сторговался с продавцом, это было легко,
C'était moins cher et ça c'est bien
Он был дешевле, чем я думал, и это хорошо.
J'vais pouvoir la planter dans tout ce qui bouge (ou dans mon dos)
Теперь я смогу всадить его во всё, что движется (или себе в спину).
J'vais massacrer les orcs et les gobelins (et tes amis)
Я буду убивать орков и гоблинов твоих друзей),
Et leur sang va couler tout rouge (ouais!) (c'est la misère)
И их кровь будет литься ручьём (да!) (какая жалость).
La hache de jet c'est vachement bien
Метательный топор это круто!
(C'n'est pas mon avis mais tant pis)
(Это не моё мнение, но да ладно).
OUééééééé, ma hache Durandil (tant pis ouais c'est foutu)
Оуеееееее, мой топор Дюрандаль (да ладно, всё равно уже всё равно).
Ma hache de jet qu'étais pas chère (c'est de la merde et voilà)
Мой метательный топор, который был таким дешёвым (это полное дерьмо, вот).
Ouééééééé, ma hache Durandil
Оуеееееее, мой топор Дюрандаль.
Elle est super (c'est tout perrave)
Он суперский (он разваливается на части).
Et elle est pas chère
И он недорогой.
J'ai vu des elfes avec des arcs pourris (ça c'est bien dit)
Я видел эльфов с гнилыми луками (хорошо сказано).
J'ai vu des types avec des vieilles épées (c'était pas moi)
Я видел парней со старыми мечами (это был не я).
Des ogres avec des vieux gourdins moisis (ou du jambon)
Огров со старыми замшелыми дубинами (или с ветчиной).
Mais ça vaut pas ma hache de jet!
Но всё это не сравнится с моим метательным топором!
(C'est toi qui le dit mais t'es tout petit)
(Это ты так говоришь, но ты сам коротышка).
C'est pas la peine de dépenser tes pièces (je fais c'que j'veux)
Не трать свои монетки делаю, что хочу)
Dans des épées rouillées qui servent à rien (c'est même pas vrai)
На ржавые мечи, которые ни на что не годятся (это даже неправда).
Au lieu d'ça tu devrais t'bouger les fesses (va donc crever)
Вместо этого тебе лучше пошевелить своей задницей (да пошёл ты!)
Et acheter une vraie arme de Nain
И купить настоящее оружие гномов.
(C'n'est pas mon avis mais tant pis)
(Это не моё мнение, но да ладно).
OUééééééé, ma hache Durandil (tant pis ouais c'est foutu)
Оуеееееее, мой топор Дюрандаль (да ладно, всё равно уже всё равно).
Ma hache de jet qu'étais pas chère (c'est de la merde et voilà)
Мой метательный топор, который был таким дешёвым (это полное дерьмо, вот).
Ouééééééé, ma hache Durandil
Оуеееееее, мой топор Дюрандаль.
Elle est super
Он суперский.
Et elle est pas chère
И он недорогой.





Авторы: Pen Of Chaos Et Le Naheulband


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.