PenNSoul - Fym - перевод текста песни на немецкий

Fym - PenNSoulперевод на немецкий




Fym
Verdammt
Can't fight it, I get it, In the spite of me winning, talk down on me,
Kann es nicht bekämpfen, ich verstehe es, obwohl ich gewinne, reden sie schlecht über mich,
They do all this just to shine, mind still not free
Sie tun all das nur, um zu glänzen, der Geist ist immer noch nicht frei
Like Soul just knock it off, my words keep choppin' off
Als ob Soul es einfach lassen würde, meine Worte zerhacken weiter
Matter fact, we just startin' off Keep your fans from noddin' off
Tatsache ist, wir fangen gerade erst an, halte deine Fans davon ab, einzunicken
Yeah, yeah These niggas all right with lying
Ja, ja, diese Typen sind okay mit Lügen
That's not for me If I'ma live a lie
Das ist nichts für mich, wenn ich eine Lüge leben soll
It's gon' haunt my seeds I was deep in the life
Es wird meine Nachkommen heimsuchen, ich war tief im Leben
When the choice of the style let inside all the snakes
Als die Wahl des Stils all die Schlangen hereinließ
Now I lead all the blind and I weave all the sleep
Jetzt führe ich all die Blinden an und verwebe all den Schlaf
I'ma need all it takes, yeah
Ich werde alles brauchen, was es braucht, ja
Ain't leavin' nothin' left Till I leave in Wraith' As I breeze through the hood
Ich lasse nichts übrig, bis ich im Wraith gehe, während ich durch die Gegend fahre
I done did all the things that you need to relate yeah,
Ich habe all die Dinge getan, die du brauchst, um dich zu identifizieren, ja,
Said if I forget it, I'll be dead inside
Sagte, wenn ich es vergesse, werde ich innerlich tot sein
Lost so many people, I can't let shit slide
Habe so viele Menschen verloren, ich kann nichts ungeschehen machen
Dead inside, but then I'm dead alive
Innerlich tot, aber dann bin ich lebendig tot
Dead or alive, they want my soul to fly
Tot oder lebendig, sie wollen, dass meine Seele fliegt
See one thing you don't get is we equal
Siehst du, eine Sache, die du nicht verstehst, ist, dass wir gleich sind
If death ain't teach you, better bless yo' people
Wenn der Tod dich nicht lehrt, segne besser deine Leute
Bless your people, paid my dues, now it's prep for the sequel
Segne deine Leute, habe meine Schulden bezahlt, jetzt ist es Zeit für die Fortsetzung
Been a movie my whole life, think I'll cast Will Smith for the lead role
War mein ganzes Leben lang ein Film, denke, ich werde Will Smith für die Hauptrolle besetzen
You know snitches get stitches, don't you get on stage talkin' bout my people
Du weißt, Verräter werden bestraft, komm nicht auf die Bühne und rede über meine Leute
I got way more than that, let's arrange all the facts for the fame they turn rats
Ich habe viel mehr als das, lass uns alle Fakten ordnen, für den Ruhm werden sie zu Ratten
I don't need no fake love, got my daughter for that, make sure Weisha get racks
Ich brauche keine falsche Liebe, dafür habe ich meine Tochter, sorge dafür, dass Weisha Geld bekommt
Baby, that spotlight too bright How I move don't relate to these new guys
Baby, das Rampenlicht ist zu hell, wie ich mich bewege, hat nichts mit diesen neuen Typen zu tun
I don't cut up the love for a few pies Rather go through the mud than my mata
Ich opfere die Liebe nicht für ein paar Kuchen, gehe lieber durch den Schlamm als durch mein Mantra
Real one, these boys impostors Outfit on drip and mantra
Ein Echter, diese Jungs sind Hochstapler, Outfit mit Drip und Mantra
Ain't leavin' nothin' left Till I leave in Wraith' As I breeze through the hood
Ich lasse nichts übrig, bis ich im Wraith gehe, während ich durch die Gegend fahre
I done did all the things that you need to relate yeah,
Ich habe all die Dinge getan, die du brauchst, um dich zu identifizieren, ja,
Said if I forget it, I'll be dead inside
Sagte, wenn ich es vergesse, werde ich innerlich tot sein
Lost so many people, I can't let shit slide
Habe so viele Menschen verloren, ich kann nichts ungeschehen machen
Dead inside, but then I'm dead alive
Innerlich tot, aber dann bin ich lebendig tot
Dead or alive, they want my soul to fly
Tot oder lebendig, sie wollen, dass meine Seele fliegt
See one thing you don't get is we equal
Siehst du, eine Sache, die du nicht verstehst, ist, dass wir gleich sind
If death ain't teach you, better bless yo' people
Wenn der Tod dich nicht lehrt, segne besser deine Leute
Niggas done got on my nerves Hop in the whip and let's get through excursions
Typen sind mir auf die Nerven gegangen, steig ins Auto und lass uns Ausflüge machen
Do you like Denzel did Ethan and make you start tweakin' off one of my verses
Mach es wie Denzel mit Ethan und bring dich dazu, wegen einer meiner Zeilen auszuflippen
No, this ain't no trainin' day You got trainin' wheels, I ride 808s
Nein, das ist kein Trainingstag, du hast Stützräder, ich reite auf 808s
I use bigger words, shit, I get innovated like I'm Elon with some Teflon
Ich benutze größere Worte, Scheiße, ich werde innovativ wie Elon mit etwas Teflon
Goin' out of space with a L rolled
Gehe mit einem gerollten L in den Weltraum
Still goin' off on the next song It's imperative that I keep this up
Mache immer noch beim nächsten Song weiter, es ist unerlässlich, dass ich das beibehalte
I swear these niggas don't do enough And I heard through the grapevine
Ich schwöre, diese Typen tun nicht genug, und ich habe durch die Gerüchteküche gehört
When I feast on beats, I don't need no features to slay mine
Wenn ich mich an Beats labe, brauche ich keine Features, um meine zu vernichten
But I feed my ego with that, I get even with that
Aber ich füttere mein Ego damit, ich gleiche es damit aus
What's your reason for rap? What you leavin' with scrap?
Was ist dein Grund zu rappen? Was hinterlässt du mit deinem Schrott?
Ain't leavin' nothin' left Till I leave in Wraith' As I breeze through the hood
Ich lasse nichts übrig, bis ich im Wraith gehe, während ich durch die Gegend fahre
I done did all the things that they need to relate,
Ich habe all die Dinge getan, die sie brauchen, um sich zu identifizieren,
Said if I forget it, I'll be dead inside
Sagte, wenn ich es vergesse, werde ich innerlich tot sein
Lost so many people, I can't let shit slide
Habe so viele Menschen verloren, ich kann nichts ungeschehen machen
Dead inside, but then I'm dead alive
Innerlich tot, aber dann bin ich lebendig tot
Dead or alive, they want my soul to fly
Tot oder lebendig, sie wollen, dass meine Seele fliegt
See one thing you don't get is we equal
Siehst du, eine Sache, die du nicht verstehst, ist, dass wir gleich sind
Think death ain't teach you, better bless yo' people
Denke, der Tod hat dich nicht gelehrt, segne besser deine Leute
Better bless your people, yeah, yeah, yeah See, one thing you don't, one thing you don't get
Segne besser deine Leute, ja, ja, ja, siehst du, eine Sache, die du nicht, eine Sache, die du nicht verstehst
See, one thing you don't, one thing you don't See, one thing you don't get is we equal
Siehst du, eine Sache, die du nicht, eine Sache, die du nicht, siehst du, eine Sache, die du nicht verstehst, ist, dass wir gleich sind





Авторы: Carlos Peña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.