Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOOD FAIRYTALE
MÄRCHEN AUS DER HOOD
All
I
wanna
know
Alles,
was
ich
wissen
will,
All
I
wanna
know
Alles,
was
ich
wissen
will,
Ima
ask
this
one
time
Ich
frage
das
nur
einmal,
You
got
to
learn
to
love
yourself
I
got
you
Du
musst
lernen,
dich
selbst
zu
lieben,
ich
hab'
dich,
You
got
to
love
somebody
else
Du
musst
jemand
anderen
lieben,
Heart
done
got
broke
Dein
Herz
wurde
gebrochen,
You
shouldn't
rush
these
things
Du
solltest
diese
Dinge
nicht
überstürzen,
Every
time
I
put
it
down
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
You
don't
gotta
Du
musst
nicht,
You
don't
gotta
Du
musst
nicht,
Now
you
got
Jetzt
hast
du,
You
shouldn't
rush
these
things
Du
solltest
diese
Dinge
nicht
überstürzen,
Every
time
I
turn
around
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe,
You
tell
me
how
you
want
it
now
Sagst
du
mir,
wie
sehr
du
es
jetzt
willst,
Cause
you
know
that
I
put
it
down
Weil
du
weißt,
dass
ich
es
draufhabe,
I
rather
you
make
money
like
a
boss
Ich
würde
es
vorziehen,
wenn
du
wie
ein
Boss
Geld
verdienst,
Keep
it
goin
so
talented
Mach
weiter
so,
so
talentiert,
No
matter
what
the
matter
is
Egal,
was
los
ist,
Just
give
me
all
your
private
sessions
home
Gib
mir
einfach
all
deine
privaten
Sitzungen
zu
Hause,
Got
some
things
to
get
you
warm
Habe
ein
paar
Dinge,
um
dich
aufzuwärmen,
Brace
yourself
cool
it
down
its
getting
hot
Mach
dich
bereit,
es
wird
heiß,
You
the
reason
that
it's
right
Du
bist
der
Grund,
warum
es
richtig
ist,
Wouldn't
leave
you
in
the
night
Ich
würde
dich
nicht
in
der
Nacht
verlassen,
She
gotta
be
who
beeping
on
my
line
Sie
muss
diejenige
sein,
die
mich
anruft,
Pick
up
the
phone
you
say
hello
I
hear
you
smile
Nimm
den
Hörer
ab,
du
sagst
Hallo,
ich
höre
dich
lächeln,
I
love
it
when
you
pick
up
on
my
lines
Ich
liebe
es,
wenn
du
meine
Anrufe
annimmst,
That
shit
is
a
crime
Das
ist
ein
Verbrechen,
Just
cause
I
think
I
know
Nur
weil
ich
denke,
ich
weiß
es,
Who
do
you
love
Wen
liebst
du?
Take
your
time
with
this
one
Lass
dir
Zeit
damit,
Who
got
your
love
Wer
hat
deine
Liebe?
Make
sure
you
only
pick
one
Stell
sicher,
dass
du
nur
eine
auswählst,
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
You've
been
so
Warst
du
so,
Hard
to
find
Schwer
zu
finden,
I
know
that
Ich
weiß,
dass,
On
My
Time
In
meiner
Zeit,
You're
always
Du
bist
immer,
On
my
mind
In
meinen
Gedanken,
She
got
more
than
just
good
potential
Sie
hat
mehr
als
nur
gutes
Potenzial,
She
got
smarts
to
match
her
credentials
Sie
hat
Köpfchen,
passend
zu
ihren
Qualifikationen,
She
just
wants
things
to
be
simple
Sie
will
einfach,
dass
die
Dinge
einfach
sind,
Why
can't
it
be
so
simple
baby
Warum
kann
es
nicht
so
einfach
sein,
Baby?
What
we
won't
do
for
love
Was
wir
nicht
alles
für
die
Liebe
tun,
When
God
done
gave
us
good
ones
Wenn
Gott
uns
gute
gegeben
hat,
Who
do
you
love
Wen
liebst
du?
You
prob
don't
even
know
it
means
Du
weißt
wahrscheinlich
nicht
einmal,
was
es
bedeutet,
I
agree
been
some
tears
we
shed
Ich
stimme
zu,
es
gab
einige
Tränen,
die
wir
vergossen
haben,
You
gotta
see
Du
musst
sehen,
Is
it
cause
you
found
it
Ist
es,
weil
du
es
gefunden
hast?
You
didn't
wanna
Du
wolltest
nicht,
Fight
all
night
cry
all
Die
ganze
Nacht
streiten,
die
ganze,
Let
me
kill
the
silence
Lass
mich
die
Stille
brechen,
It
wouldn't
be
that
type
of
life
Es
wäre
nicht
diese
Art
von
Leben,
I
know
its
special
Ich
weiß,
es
ist
besonders,
That
shit
essential
Das
ist
unerlässlich,
It's
cause
yo
body
does
all
things
I
just
need
to
know
oh
Es
ist,
weil
dein
Körper
all
die
Dinge
tut,
die
ich
einfach
wissen
muss,
oh,
You
shouldn't
rush
these
things
Du
solltest
diese
Dinge
nicht
überstürzen,
You
got
to
learn
to
love
yourself
I
got
you
Du
musst
lernen,
dich
selbst
zu
lieben,
ich
hab'
dich,
You
shouldn't
rush
these
things
Du
solltest
diese
Dinge
nicht
überstürzen,
You
got
to
love
somebody
else
Du
musst
jemand
anderen
lieben,
Heart
done
got
broke
Dein
Herz
wurde
gebrochen,
Take
a
flight
Nimm
einen
Flug,
Every
time
I
put
it
down
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
Who
do
you
love
Wen
liebst
du?
You
don't
gotta
Du
musst
nicht,
You
don't
gotta
Du
musst
nicht,
Now
you
got
Jetzt
hast
du,
Who
do
you
love
Wen
liebst
du?
When
everything
happens
In
a
instance
for
once
Wenn
alles
in
einem
Augenblick
passiert,
für
einmal,
I
know
you
had
to
make
adjustments
and
such
Ich
weiß,
du
musstest
Anpassungen
und
so
vornehmen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Peña
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.