Penchy Castro feat. Luis Carlos Farfán - Por Jugar al Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Penchy Castro feat. Luis Carlos Farfán - Por Jugar al Amor




Por Jugar al Amor
Играя с любовью
El que dice lo que quiere le toca,
Кто говорит, что хочет, вынужден
Escuchar lo que no quiere. Son cosas
Услышать то, что слышать не хочет. Таковы
De las leyes de la vida.
Законы жизни.
Y el que persigue placeres se choca,
И тот, кто гонится за наслажденьями, сталкивается,
Después de haber deshojado las rosas,
Оборвав все лепестки у роз,
Con un camino de espinas.
С тернистым путем.
Duele un triunfo convertido en derrota
Больно, когда триумф оборачивается поражением,
Lo digo por la experiencia vivida.
Говорю это по собственному опыту.
Duele un triunfo convertido en derrota
Больно, когда триумф оборачивается поражением,
Lo digo por la experiencia vivida.
Говорю это по собственному опыту.
Porque hasta ayer me puse a analizar mi vida,
Ведь еще вчера я анализировал свою жизнь
Y comprobé que en mi loco afán por vivirla,
И понял, что в безумном стремлении жить,
Sembré a mi pasos la desolación.
Я сеял на своем пути лишь опустошение.
Porque uno joven casi siempre se imagina
Ведь в молодости почти всегда кажется,
Que puede hacer y deshacer, pero se olvida
Что можно делать все, что вздумается, но забывается,
Que las mujeres también tienen corazón.
Что у женщин тоже есть сердце.
Y así tomándolas por diversión
И вот, принимая их за забаву,
Las abandonan con el alma herida.
Я оставлял их с израненной душой.
Y así tomándolas por diversión
И вот, принимая их за забаву,
Las abandonan con el alma herida.
Я оставлял их с израненной душой.
Y el que cultiva engaño recoge traición;
Кто сеет обман, пожинает предательство;
Quien juega con amor hasta su amor olvida.
Кто играет с любовью, забывает свою любовь.
Y yo de tanto jugar al amor,
И я, так много играя с любовью,
Sin un amor he quedado en la vida.
Остался в жизни без любви.
¡Qué vaina!
Вот так!
/Acordeón/
/Аккордеон/
Como un colibrí libando las flores
Как колибри, порхающий над цветами,
Vivía yo destrozando corazones.
Я жил, разбивая сердца.
¡Dizque por gozar la vida!
Якобы, чтобы наслаждаться жизнью!
De mis años derroché los mejores.
Я растратил лучшие свои годы.
A las cosas vine a dar sus valores
Я начал ценить вещи,
Cuando las tenía perdidas.
Когда уже потерял их.
¡Verdad que Dios tarda, pero no olvida!
Правда, что Бог медлит, но не забывает!
Por fin pago el precio de mis errores.
Наконец-то я плачу за свои ошибки.
¡Verdad que Dios tarda, pero no olvida!
Правда, что Бог медлит, но не забывает!
Porque hoy pago el precio de mis errores.
Потому что сегодня я плачу за свои ошибки.
Dice un adagio que: 'Al que pega se le olvida,
Поговорка гласит: 'Кто бьет, забывает,
Y que recuerda de la ofensa recibida'.
А кто помнит, тот обиду получил'.
Pero esa regla en mi tuvo excepción
Но это правило не относится ко мне,
Porque aunque canto siento sangrar mi alma herida.
Потому что, хоть я и пою, я чувствую, как кровоточит моя душа.
Soy como un barco que navega a la deriva.
Я как корабль, плывущий по течению.
Solo y perdido en un mundo de confusión.
Одинокий и потерянный в мире смятения.
¡Porque de tanto jugar al amor
Потому что, так много играя с любовью,
Sin un amor he quedado en la vida!
Я остался в жизни без любви!
Y yo de tanto jugar al amor
И я, так много играя с любовью,
Sin un amor he quedado en la vida.
Остался в жизни без любви.
Y el que cultiva engaño recoge traición;
Кто сеет обман, пожинает предательство;
Quien juega con amor hasta su amor olvida.
Кто играет с любовью, забывает свою любовь.
Y yo de tanto jugar al amor,
И я, так много играя с любовью,
Sin un amor he quedado en la vida.
Остался в жизни без любви.
Y yo de tanto jugar al amor,
И я, так много играя с любовью,
Sin un amor he quedado en la vida.
Остался в жизни без любви.
Y el que cultiva engaño recoge traición;
Кто сеет обман, пожинает предательство;
Quien juega con amor hasta su amor olvida.
Кто играет с любовью, забывает свою любовь.
Y yo de tanto (jugar al amor),
И я, так много (играя с любовью),
(Sin un amor he quedado en la vida).
(Остался в жизни без любви).
Y yo de tanto (jugar al amor),
И я, так много (играя с любовью),
(Sin un amor he quedado en la vida).
(Остался в жизни без любви).
Y el que cultiva engaño recoge traición;
Кто сеет обман, пожинает предательство;
Quien juega con amor hasta su amor olvida.
Кто играет с любовью, забывает свою любовь.
Y yo de tanto (jugar al amor),
И я, так много (играя с любовью),
(Sin un amor he quedado en la vida).
(Остался в жизни без любви).
Y yo de tanto (jugar al amor),
И я, так много (играя с любовью),
(Sin un amor he quedado en la vida).
(Остался в жизни без любви).
AK
AK





Авторы: Marciano Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.