Pendulum - Hold Your Colour (Bipolar vocal mix) - перевод текста песни на немецкий

Hold Your Colour (Bipolar vocal mix) - Pendulumперевод на немецкий




Hold Your Colour (Bipolar vocal mix)
Halte Deine Farben (Bipolarer Gesangsmix)
Soaking through
Durchtränkend
Colours that held us up against the wall
Farben, die uns an der Wand festhielten
Soaking through
Durchtränkend
Colours that held us up against the wall
Farben, die uns an der Wand festhielten
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
When they take everything away,
Wenn sie alles wegnehmen,
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
With me
Mit mir
Twisted the knife, and opened your eyes
Drehte das Messer und öffnete deine Augen
Twisted the knife, and opened your eyes
Drehte das Messer und öffnete deine Augen
Twisted the knife, and opened your eyes
Drehte das Messer und öffnete deine Augen
Twisted the knife, and opened your eyes
Drehte das Messer und öffnete deine Augen
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Soaking through
Durchtränkend
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
When they take everything away,
Wenn sie alles wegnehmen,
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
With me (Soaking through)
Mit mir (Durchtränkend)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
But, she looked into your eyes,
Aber sie blickte in deine Augen,
And saw what lay beneath,
Und sah, was darunter lag,
Don't try to save yourself,
Versuche nicht, dich zu retten,
The circle is complete,
Der Kreis ist vollendet,
In reaching out and into you,
Indem ich mich nach dir ausstrecke,
Nothing else can touch me
Kann mich nichts anderes berühren
Soaking through
Durchtränkend
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
When they take everything away,
Wenn sie alles wegnehmen,
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
With me (Soaking through)
Mit mir (Durchtränkend)
But, she looked into your eyes,
Aber sie blickte in deine Augen,
And saw what lay beneath,
Und sah, was darunter lag,
Don't try to save yourself,
Versuche nicht, dich zu retten,
The circle is complete
Der Kreis ist vollendet
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Twisted the knife, and opened your eyes (Twisted the knife, til you were in the right place)
Drehte das Messer und öffnete deine Augen (Drehte das Messer, bis du am richtigen Platz warst)
Fading gently,
Sanft verblassend,
Soaking through,
Durchtränkend,
And starting not to show at all
Und beginnt, sich überhaupt nicht mehr zu zeigen
In reaching out and into you, nothing else could touch me
Indem ich mich nach dir ausstrecke, konnte mich nichts anderes berühren
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
When they take everything away,
Wenn sie alles wegnehmen,
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
Soaking through
Durchtränkend
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
When they take everything away,
Wenn sie alles wegnehmen,
Hold your colours against the wall,
Halte deine Farben gegen die Wand,
With me.
Mit mir.





Авторы: Robert Swire-thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.