Текст и перевод песни Pendulum - Visions
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
I'm
gonna
be
a
fucking
superstar
Я
стану
гребаной
суперзвездой
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
I'm
gonna
be
a
fucking
superstar
Я
стану
гребаной
суперзвездой
Well
it's
not
too
much
to
ask
of
you,
baby,
Что
ж,
я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого,
детка,
It's
not
too
much
to
ask
Я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого.
It's
not
too
much
to
ask
of
you,
baby
Я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого,
детка.
Why
don't
you
come
around,
come
around,
come
around,
come
around
Почему
бы
тебе
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя?
Just
leave
this
place
Просто
покинь
это
место.
So
no-one's
a
flat
age
Так
что
никто
не
является
ровным
веком.
Just
leave
this
place
Просто
покинь
это
место.
We
are
going
to
turn
things
around
Мы
собираемся
все
изменить.
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
I'm
gonna
be
a
fucking
superstar
Я
стану
гребаной
суперзвездой
Well
it's
not
too
much
to
ask
of
you,
baby,
Что
ж,
я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого,
детка,
It's
not
too
much
to
ask
Я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого.
It's
not
too
much
to
ask
of
you,
baby
Я
не
прошу
у
тебя
слишком
многого,
детка.
Why
don't
you
come
around,
come
around,
come
around,
come
around
Почему
бы
тебе
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя,
не
прийти
в
себя?
Just
leave
this
place
Просто
покиньте
это
место.
So
no-one's
a
flat
age
Так
что
никто
не
является
ровным
веком.
Just
leave
this
place
Просто
покинь
это
место.
We
are
going
to
turn
things
around
Мы
собираемся
все
изменить.
Well
everyday
you
come
say
its
alright
Ну,
каждый
день
ты
приходишь
и
говоришь,
что
все
в
порядке.
You
come
say
it,
you
say
that
its
alright
Ты
приходишь
и
говоришь
это,
ты
говоришь,
что
все
в
порядке.
Drowning
but
you
can't
breathe
the
air
to
save
you
Ты
тонешь,
но
не
можешь
вдохнуть
воздух,
чтобы
спастись.
At
this
point
you're
right
В
этом
ты
прав.
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
Change
your
Visions,
give
us
a
sound
Измени
свои
видения,
дай
нам
звук.
Keep
your
ears
to
the
ground
Прижми
уши
к
Земле.
Lost
your
mind,
and
out
of
control
Ты
сошел
с
ума
и
вышел
из-под
контроля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Swire Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.