penelope Q - Stranger - перевод текста песни на немецкий

Stranger - penelopeперевод на немецкий




Stranger
Fremder
The stubble on your face must have a place
Die Stoppeln in deinem Gesicht müssen einen Platz haben
The little pieces of me that remained on you
Für die kleinen Teile von mir, die an dir haften blieben
I'm surprised you even came
Ich bin überrascht, dass du überhaupt gekommen bist
I thought my name would send you running
Ich dachte, mein Name würde dich in die Flucht schlagen
When it lit up your phone
Als er auf deinem Handy aufleuchtete
Oh, how much I wanted to say
Oh, wie viel ich sagen wollte
But I got caught up in the way you said
Aber ich verfing mich in der Art, wie du sagtest
You hadn't heard any of my songs
Du hättest keines meiner Lieder gehört
So I wrote this one for you
Also schrieb ich dieses für dich
Am I the stranger in your wildest dreams?
Bin ich der Fremde in deinen wildesten Träumen?
And when you can't sleep at night, do you ever think of me? 'Cause somedays I get lost in my head
Und wenn du nachts nicht schlafen kannst, denkst du dann jemals an mich? Denn manchmal verliere ich mich in meinem Kopf
And I wonder what it would be like to be
Und ich frage mich, wie es wäre
In yours instead, yours instead
Stattdessen in deinem zu sein, in deinem zu sein
So we talk about our days
Also reden wir über unsere Tage
The ways we changed and what we knew
Die Art, wie wir uns verändert haben, und was wir wussten
From a world long ago
Aus einer längst vergangenen Welt
All your edges, they feel harder
Alle deine Kanten fühlen sich härter an
And you're guarded, boy, I wonder
Und du bist verschlossen, Junge, ich frage mich
What your brother thinks of me
Was dein Bruder von mir hält
Oh, how much I wanted to say
Oh, wie viel ich sagen wollte
But I got caught up in the way you said
Aber ich verfing mich in der Art, wie du sagtest
You hadn't heard any of my songs
Du hättest keines meiner Lieder gehört
So I wrote this one for you
Also schrieb ich dieses für dich
Am I the stranger in your wildest dreams?
Bin ich der Fremde in deinen wildesten Träumen?
And when you can't sleep at night, do you ever think of me? 'Cause somedays I get lost in my head
Und wenn du nachts nicht schlafen kannst, denkst du dann jemals an mich? Denn manchmal verliere ich mich in meinem Kopf
And I wonder what it would be like to be
Und ich frage mich, wie es wäre
In yours instead, yours instead
Stattdessen in deinem zu sein, in deinem zu sein
You didn't leave the light on for me
Du hast das Licht nicht für mich angelassen
And who could blame you?
Und wer könnte es dir verdenken?
I would've done the same
Ich hätte dasselbe getan
And I feel nostalgia wash over me
Und ich spüre, wie Nostalgie mich überkommt
But I don't mind it
Aber es stört mich nicht
I'll always wish you well
Ich werde dir immer alles Gute wünschen
Am I the stranger in your wildest dreams?
Bin ich der Fremde in deinen wildesten Träumen?
And when you can't sleep at night, do you ever think of me? 'Cause somedays I get lost in my head
Und wenn du nachts nicht schlafen kannst, denkst du dann jemals an mich? Denn manchmal verliere ich mich in meinem Kopf
And I wonder what it would be like to be
Und ich frage mich, wie es wäre
In yours instead, yours instead
Stattdessen in deinem zu sein, in deinem zu sein





Авторы: Russ Ballard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.