Текст и перевод песни Penelope - Namorinho de Portão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namorinho de Portão
Gate Romance
Namorinho
de
portão
Gate
Romance
Biscoito,
café
Biscuit,
coffee
Meu
priminho,
meu
irmão
My
little
cousin,
my
brother
Conheço
essa
onda
I
know
this
trend
Vou
saltar
da
canoa
I'm
going
to
jump
off
the
boat
Já
vi,
já
sei
que
a
maré
não
é
boa
I've
seen
it,
I
know
the
tide
isn't
good
É
filme
censurado
e
o
quarteirão
It's
a
censored
movie
and
the
block
Não
vai
ter
outra
distração
Won't
have
another
distraction
Eu
aguento
calado
I
keep
quiet
Sapato,
chapéu
Shoes,
hat
O
seu
papo
furado
Your
idle
chatter
Paris,
lua
de
mel
Paris,
honeymoon
A
vovó
no
tricô
Grandma
knitting
Chacrinha,
novela,
o
blusão
do
vovô
Chacrinha,
soap
opera,
grandpa's
coat
Aquele
tempo
bom
que
já
passou
Those
good
old
days
that
are
gone
E
eu
de
é,
de
sim,
de
foi
And
I'm
like,
yes,
yes,
it
was
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
Desse
jeito
não
tem
mais
There
aren't
any
more
like
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
Desse
jeito
não
tem
mais
There
aren't
any
more
like
that
O
papai
com
cuidado
já
quer
saber
Daddy
wants
to
know
with
concern
Sobre
o
meu
ordenado
About
my
salary
Só
pensa
no
futuro
He
only
thinks
about
the
future
E
eu
que
ando
tão
duro
And
I'm
so
broke
Não
dou
pra
trás
I
don't
back
down
Entro
de
dólar
e
tudo
I
go
for
the
dollar
and
everything
Pra
ele
o
mundo
anda
muito
mal
For
him,
the
world
is
going
very
badly
Lá
vem
conselho,
coisa
e
tal
Here
comes
advice,
this
and
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
Desse
jeito
não
tem
mais
There
aren't
any
more
like
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
Desse
jeito
não
tem
mais
There
aren't
any
more
like
that
E
desse
jeito
não
tem
mais
And
there
aren't
any
more
like
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
E
desse
jeito
não
tem
mais
And
there
aren't
any
more
like
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
E
desse
jeito
não
tem
mais
And
there
aren't
any
more
like
that
Bom
rapaz,
direitinho
Good
boy,
honest
E
desse
jeito
não
tem
mais
And
there
aren't
any
more
like
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Santana Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.