Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
sounds
like
a
cabaret
to
you
Для
тебя
это
звучит
как
кабаре
That's
what
you
said
Это
то,
что
ты
сказал
I
could
live
a
thousand
years
and
still
not
know
just
what
you
meant
Я
мог
бы
прожить
тысячу
лет
и
так
и
не
понять,
что
ты
имеешь
в
виду.
It
sounds
like
a
cabaret
to
you
Для
тебя
это
звучит
как
кабаре
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
When
I
know
that
you
would
feel
that
way
about
anything
I
play
Когда
я
знаю,
что
ты
почувствуешь
то
же
самое
ко
всему,
что
я
играю
I'll
bet
my
songs
all
sound
the
same
to
you
Держу
пари,
что
все
мои
песни
для
тебя
звучат
одинаково
I'll
bet
they
fuckin'
do
Держу
пари,
они,
черт
возьми,
делают
I'll
bet
they
sound
the
same
because
you've
only
heard
like
two
Могу
поспорить,
они
звучат
одинаково,
потому
что
вы
слышали
только
два
I'll
bet
my
shit
all
sounds
the
same
to
you
Держу
пари,
что
все
мое
дерьмо
для
тебя
звучит
одинаково
I'll
bet
it
fuckin'
does
Держу
пари,
что
так
оно
и
есть
Given
the
circumstances,
that
does
not
amount
to
much
Учитывая
обстоятельства,
это
не
так
уж
и
много.
How
could
you
do
it
on
my
turf,
in
my
own
home,
to
my
own
kids?
Как
ты
мог
сделать
это
на
моей
территории,
в
моем
доме,
с
моими
детьми?
About
what's
so
absolutely
mine
О
том,
что
так
абсолютно
мое
And
if
you
played
me
one
of
hers
and
it
sounds
better
than
my
own
И
если
бы
ты
сыграл
мне
одну
из
ее
песен,
и
она
звучала
бы
лучше,
чем
моя
собственная
I'd
have
to
eat
a
gun
and
fuck
off
to
thе
sky
Мне
придется
съесть
пистолет
и
отправиться
нахрен
в
небо.
And
if
it's
worse
than
most
of
mine,
well,
that
still
sucks
ass
too
И
если
это
хуже,
чем
большинство
моих,
что
ж,
это
тоже
отстой.
And
I
am
still
fuckеd
even
if
it's
just
the
same
И
мне
все
равно
пиздец,
даже
если
это
все
равно
You
would
have
a
better
chance
of
getting
into
heaven
if
instead
У
тебя
было
бы
больше
шансов
попасть
на
небеса,
если
бы
вместо
этого
You
nailed
me
drunk
and
screamed
her
name
Ты
пригвоздил
меня
пьяным
и
выкрикнул
ее
имя
It
sounds
like
a
cabaret
to
you
Для
тебя
это
звучит
как
кабаре
And
I
feel
so
small
И
я
чувствую
себя
таким
маленьким
And
I'm
sure
you
didn't
mean
anything
by
it
at
all
И
я
уверен,
что
ты
вообще
ничего
не
имел
в
виду
'Cause
everything
is
just
okay
to
you
Потому
что
для
тебя
все
в
порядке
It's
in
the
past
Это
в
прошлом
I'll
bet
you
don't
remember
that
you
even
fuckin'
asked
Держу
пари,
ты
даже
не
помнишь,
чтобы
ты
вообще,
блядь,
спрашивал
But
how
dare
you
make
the
offer?
Но
как
ты
посмел
сделать
такое
предложение?
And
I
should've
kicked
your
ass
И
я
должен
был
надрать
тебе
задницу
Given
you
a
look
that
turned
your
slimy
bones
to
ash
Дал
тебе
взгляд,
который
превратил
твои
скользкие
кости
в
пепел.
If
it
hadn't
been
so
shocking,
if
it
hadn't
hurt
so
bad
Если
бы
это
не
было
так
шокирующе,
если
бы
не
было
так
больно
Perhaps
I
could've
moved
my
shaking
hands
to
hit
you
back
Возможно,
я
мог
бы
пошевелить
дрожащими
руками,
чтобы
ударить
тебя
в
ответ.
So,
first
of
all,
that
I
would
still
play
for
you
Итак,
во-первых,
чтобы
я
все
равно
играл
для
тебя
Anything
at
all
Вообще
ничего
And
it's
just
a
fucking
cabaret
to
you
И
для
тебя
это
просто
чертово
кабаре
Suddenly
I'm
half
as
tall
Внезапно
я
стал
вдвое
ниже
ростом
Goddamn
it,
you
could
call
my
house
in
bed
with
her
Черт
возьми,
ты
мог
бы
позвонить
мне
домой,
лежа
с
ней
в
постели.
Just
to
say
that
she
was
better
Просто
чтобы
сказать,
что
она
была
лучше
And
I'd
still
be
half
as
mad
about
the
whole
affair
И
я
все
равно
буду
вполовину
так
же
злиться
из-за
всего
этого
дела.
Tell
me
which
of
your
ten
fingers
have
been
how
far
in
her
mouth
Скажи
мне,
какой
из
твоих
десяти
пальцев
как
далеко
был
у
нее
во
рту?
That
you
prefer
the
way
she
pulls
your
fuckin'
hair
Что
тебе
нравится,
как
она
тянет
тебя
за
волосы.
Goddamn
it,
all
the
branches
all
the
fuckin'
implications
Черт
возьми,
все
ветки,
все
чертовы
последствия.
Code
and
circuitry,
inherent
in
your
words
Код
и
схема,
заложенные
в
ваших
словах
The
nerve
of
it,
the
gall,
I
should
just
put
you
underground
Наглость,
наглость,
я
должен
просто
отправить
тебя
под
землю.
And
leave
your
unintended
insults,
all
your
shit
code,
for
the
worms
И
оставь
свои
непреднамеренные
оскорбления,
весь
свой
дерьмовый
код
червям.
It
sounds
like
a
cabaret
to
you,
and
what
can
I
do?
Для
тебя
это
звучит
как
кабаре,
и
что
я
могу
сделать?
The
sound
of
cities
burning
is
a
cabaret
to
you
Звук
горящих
городов
для
тебя
— кабаре.
And
I'll
bet
it
sounds
the
same
to
you,
all
of
my
shit
И
я
готов
поспорить,
что
для
тебя
это
звучит
одинаково,
все
мое
дерьмо
A
nastier
offense
than
if
you'd
gone
after
my
near-perfect
tits
Более
отвратительное
оскорбление,
чем
если
бы
ты
преследовал
мои
почти
идеальные
сиськи.
So
don't
play
it
for
me
Так
что
не
играй
для
меня
I
can't
believe
you
took
away
one
more
song,
don't
play
it
for
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
забрал
еще
одну
песню,
не
включай
ее
мне.
You're
a
monster
and
you'll
never
live
this
down,
so
play
it
for
me
Ты
монстр,
и
ты
никогда
не
смиришься
с
этим,
так
что
сыграй
это
для
меня.
A
cum
shot
to
the
face
of
God,
don't
play
it
for
me
Выстрел
спермой
в
лицо
Богу,
не
играй
это
для
меня.
You
tell
her
I
said
she
sounds
great,
but
don't
play
it
for
me
Скажи
ей,
что
я
сказал,
что
она
звучит
великолепно,
но
не
играй
это
для
меня.
Well,
it
was
never
a
fucking
game
for
you
Ну,
для
тебя
это
никогда
не
была
чертовой
игрой
Of
course
not
Конечно,
нет
And
you're
sure
he's
only
sorry
И
ты
уверен,
что
ему
только
жаль
'Cause
he
got
caught
Потому
что
его
поймали
You
should've
been
safe,
he
loved
you
first
Ты
должен
был
быть
в
безопасности,
он
полюбил
тебя
первым
Why
would
I
fucking
want
him
if
he
hurt
you
worse?
Зачем
мне,
черт
возьми,
он
нужен,
если
он
причинил
тебе
еще
больше
боли?
Let's
run
away
Давай
убежим
We'll
go
to
France
Мы
поедем
во
Францию
Even
though
I
never
fucking
learned
a
lick
of
French
Хоть
я
и
не
выучил
ни
капли
французского
языка.
I'll
write
you
letters,
I'll
write
you
every
day
Я
буду
писать
тебе
письма,
я
буду
писать
тебе
каждый
день
And
they
will
say
whatever
you
would
like
for
them
to
say
И
они
скажут
все,
что
вы
хотите,
чтобы
они
сказали
How
could
he
do
it
on
our
turf,
in
our
own
homes,
to
our
own
kids?
Как
он
мог
сделать
это
на
нашей
территории,
в
наших
домах,
с
нашими
детьми?
How
could
he
paint
everything
so
red?
Как
он
мог
покрасить
все
в
такой
красный
цвет?
And
if
he'd
played
me
one
of
yours
И
если
бы
он
сыграл
мне
одну
из
твоих
I'd
still
be
listening
to
it
now
я
бы
до
сих
пор
слушал
это
сейчас
And
I
would've
cried
my
eyes
right
out
of
my
fucking
head
И
я
бы
заплакал
прямо
из
своей
гребаной
головы.
Well,
it
was
never
a
cabaret
for
you,
of
course
not
Ну,
для
тебя
это
никогда
не
было
кабаре,
конечно
нет.
I
mean,
I
think
he
told
me
your
songs
lean
a
little
more
towards
pop
Я
имею
в
виду,
я
думаю,
он
сказал
мне,
что
твои
песни
больше
склоняются
к
поп-музыке.
You
should've
been
safe,
he
loved
you
worse
Ты
должен
был
быть
в
безопасности,
он
любил
тебя
еще
сильнее
How
could
I
ever
love
him
if
he
hurt
you
first?
Как
я
смогу
полюбить
его,
если
он
первым
причинит
тебе
боль?
Let's
run
away
Давай
убежим
We'll
go
to
France
Мы
поедем
во
Францию
Even
though
I
never
fucking
learned
a
lick
of
French
Хоть
я
и
не
выучил
ни
капли
французского
языка.
I'll
write
you
letters,
I'll
write
you
every
day
Я
буду
писать
тебе
письма,
я
буду
писать
тебе
каждый
день
And
they
will
say
whatever
you
need
them
to
say
И
они
скажут
все,
что
вам
нужно,
чтобы
они
сказали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celeste Ferguson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.