Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Better
Мне лучше не надо
I
don't
wanna
feel
better
Мне
лучше
не
надо
No
one's
ever
gonna
love
me
like
that
again
Никто
больше
не
полюбит
меня
так,
как
ты
I
don't
wanna
get
over
you
Я
не
хочу
забывать
тебя
I
wanna
sit
with
you
in
bed
Я
хочу
лежать
с
тобой
в
постели
I
don't
wanna
feel
better
Мне
лучше
не
надо
I'd
give
anything
to
miss
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
снова
скучать
по
тебе
I
don't
wanna
get
over
it
Я
не
хочу
с
этим
справиться
I
wanna
get
under
it
instead
Я
хочу,
чтобы
это
поглотило
меня
целиком
A
book
sits
on
top
of
clean
and
messy
blankets
Книга
лежит
поверх
чистых
и
мятых
одеял
On
a
bed
that
fucking
creaks
at
night
when
I
get
in
it
late
На
кровати,
которая
чертовски
скрипит
по
ночам,
когда
я
ложусь
поздно
And
late
at
night
I'm
chugging
gatorade
И
поздно
ночью
я
пью
гаторад
And
someone's
breaking
up
И
кто-то
расстается
And
I
crack
up
because
I
know
I'll
never
know
just
what
to
say
А
я
смеюсь,
потому
что
знаю,
что
никогда
не
буду
знать,
что
сказать
I'm
a
communist
a
terrorist
a
MPDG
thot
Я
коммунистка,
террористка,
МДГ
шлюха
Or
I'm
a
sad
girl
in
a
dorm
room
Или
я
грустная
девочка
в
общаге
Living
out
the
shitty
christian
plot
of
Проживающая
дерьмовый
христианский
сюжет
Twilight
or
the
Bible
or
the
Lover
by
Duras
"Сумерек"
или
Библии,
или
"Любовника"
Дюрас
Or
I'm
just
really
fucking
selfish
and
really
fucking
lost
Или
я
просто
чертовски
эгоистичная
и
чертовски
потерянная
But
someone
loved
me
Но
меня
кто-то
любил
Someone
fucking
loved
me
Меня,
черт
возьми,
кто-то
любил
Someone
fucking
loved
me
and
I
fucking
loved
them
too
Меня,
черт
возьми,
кто-то
любил,
и
я,
черт
возьми,
тоже
любила
его
God
dammit
I
was
worth
something
Черт
возьми,
я
чего-то
стоила
I
fucking
learned
something
Я,
черт
возьми,
чему-то
научилась
I
had
my
cake
У
меня
был
торт
It
ate
me
too
И
он
съел
меня
тоже
I
don't
wanna
feel
better
Мне
лучше
не
надо
I
don't
wanna
feel
better
Мне
лучше
не
надо
I'd
give
anything
to
miss
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
снова
скучать
по
тебе
I
don't
wanna
get
over
it
Я
не
хочу
с
этим
справиться
I
wanna
rip
it
to
shreds
Я
хочу
разорвать
это
в
клочья
We
kept
our
liquor
in
a
suitcase
underneath
my
bed
Мы
хранили
свой
алкоголь
в
чемодане
под
моей
кроватью
And
we
drank
it
to
go
out
or
to
stay
in
or
to
feel
sad
И
мы
пили
его,
чтобы
выйти
в
свет,
или
остаться
дома,
или
погрустить
But
in
a
hot
way
in
Но
как-то
возбуждающе,
как-то
A
way
I'll
fucking
never
have
again
Так,
как
у
меня
больше
никогда
не
будет
The
sun
has
begun
to
set
Солнце
начало
садиться
I'm
a
socialist
Marxist
libertarian
slut
Я
социалистка,
марксистка,
либертарианка,
шлюха
I
am
an
awkward
teenaged
virgin
Я
неловкая
девственница-подросток
And
I
sorta
kinda
laugh
a
lot
in
bed
И
я
вроде
как
много
смеюсь
в
постели
But
other
times
I
cry
or
don't
make
noise
at
all
Но
в
другое
время
я
плачу
или
вообще
не
издаю
ни
звука
I'd
give
my
life
to
have
a
room
that
feels
that
small
Я
бы
отдала
жизнь
за
комнату,
которая
казалась
бы
такой
маленькой
Someone
loved
me
Меня
кто-то
любил
Someone
fucking
loved
me
Меня,
черт
возьми,
кто-то
любил
Someone
fucking
loved
me
I
loved
them
too
Меня,
черт
возьми,
кто-то
любил,
и
я
любила
его
тоже
God
dammit
I
was
worth
something
Черт
возьми,
я
чего-то
стоила
I
fucking
earned
something
Я,
черт
возьми,
чего-то
добилась
I
had
a
right
to
die
a
right
to
live
and
a
right
to
choose
too
У
меня
было
право
умереть,
право
жить
и
право
выбирать
тоже
Of
course
I
don't
wanna
feel
better
Конечно,
мне
лучше
не
надо
Can
you
fucking
imagine
Ты
можешь
себе
представить?
No
one's
ever
gonna
love
me
like
that
again
Никто
больше
не
полюбит
меня
так,
как
ты
I
don't
wanna
get
over
it
Я
не
хочу
с
этим
справиться
I
wanna
rip
the
stars
to
shreds
Я
хочу
разорвать
звезды
в
клочья
I
don't
wanna
feel
better
Мне
лучше
не
надо
I
mean
of
course
it
hurt
Я
имею
в
виду,
конечно,
было
больно
Of
course
it
fucking
hurt
Конечно,
чертовски
больно
It
hurt
like
nothing
in
the
world
sometimes
Иногда
больно
как
никогда
в
жизни
And
I
was
super
scared
И
мне
было
очень
страшно
And
we
were
all
a
train
wreck
but
also
somehow
making
it
И
мы
все
были
похожи
на
крушение
поезда,
но
каким-то
образом
справлялись
I
think
I
might've
died
there
twice
Я
думаю,
я
там
дважды
умерла
And
I
would
do
it
all
again
И
я
бы
сделала
это
снова
I'm
a
nihilist
a
soldier
an
OCD
machine
Я
нигилистка,
солдат,
машина
с
ОКР
Or
I'm
a
healthy
baby
girl
who
traded
Или
я
здоровая
девочка,
которая
променяла
Sunshine
for
disease
Солнечный
свет
на
болезнь
But
when
my
head
hit
my
cheap
pillow
Но
когда
моя
голова
касалась
моей
дешевой
подушки
I
could
tell
I
had
a
heart
Я
чувствовала,
что
у
меня
есть
сердце
And
I
wanna
tear
this
fascist
milky
way
apart
И
я
хочу
разорвать
этот
фашистский
Млечный
Путь
на
части
Because
someone
loved
me
Потому
что
меня
кто-то
любил
Someone
fucking
loved
me
Меня,
черт
возьми,
кто-то
любил
On
my
filthy
life
I
loved
someone
I
barely
knew
Клянусь
своей
никчемной
жизнью,
я
любила
кого-то,
кого
едва
знала
God
dammit
I
was
worth
something
Черт
возьми,
я
чего-то
стоила
I
fucking
learned
something
Я,
черт
возьми,
чему-то
научилась
And
it
felt
better
in
my
mouth
than
fresh
warm
food
И
это
было
приятнее
на
вкус,
чем
свежая
теплая
еда
I
guess
I
loved
you
Наверное,
я
любила
тебя
I
guess
I
really
loved
you
Наверное,
я
действительно
любила
тебя
On
my
filthy
life
I
love
someone
I
barely
knew
Клянусь
своей
никчемной
жизнью,
я
люблю
кого-то,
кого
едва
знаю
And
now
you're
over
there
И
теперь
ты
там
And
I'm
way
over
here
А
я
здесь
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celeste Ferguson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.