Penelope Scott - Girl's Always Right - перевод текста песни на русский

Girl's Always Right - Penelope Scottперевод на русский



Перевод добавил(а) Кошка в поисках смысла

Girl's Always Right
"Девочка всегда права"
I say, "I'm sorry, sorry, sorry"
Я твержу: "мне жаль" , "мне жель", "мне жаль",
You say I didn't do anything wrong (ah)
Ты говоришь, что я не сделала ничего дурного.
And when I'm finally not sorry
А когда мне наконец-то не жаль,
It turns out I was a bitch all along (ah)
Выясняется, что все это время я просто была сукой.
Another buzzword dish thrown
Очередное модное слова, что похоже на тарелку,
Right over my head at the wall (ah)
Которая разобьется об стену прямо над моей головой.
Am I manipulative
Манипулятивная ли я
Or do I just want a break from it all?
Или же просто хочу положить всему этому конец?
A little to the left, a little to the right
Немного влево, немного вправо-
Come on, baby, let's fight, fight, fight
Ну же, детка, давай поссоримся!
Does it matter if I think I did or didn't do anything wrong?
Важно ли вообще, считаю я себя виноватой или нет?
And doesn't matter that I'm sorry if I'm sorry, sorry, sorry all along?
И важно ли, что мне жаль, если "мне жаль" , "мне жель", "мне жаль" все время?
A girl's always right
"Девочка всегда права",
A girl's always wrong
"Девочка всегда ошибается"-
Tell me what we're playing and I can
Скажи во что мы играем,
Try to play along
И я попытаюсь подыграть.
Living in a hall of mirrors
Живя в коридоре из зеркал,
And I can't find my face
Я не могу найти свое лицо.
I'm not here to win, so
Я здесь не чтобы победить,
Put me in my place
Так поставь меня на мое место.
We were sitting in the sun
Когда мы грелись под солнцем,
Picking berries and fucking all day long (ah)
Ели ягоды и трахались весь день,
We could just ask the other animals
То просто могли спросить других животных,
If they thought there was anything wrong (ah)
Думают ли они, что мы делаем что-то не так.
We didn't know about lobotomies or prisons
Тогда мы не знали не о лоботомии, не о тюрьмах,
Or asylums or malls (ah)
Не о психушках, не о торговых центрах-
This paranoid, neurotic, and feminist
Всех этих слоях параноидальной, невротичной и феминисткой
Russian nesting doll
Матрешки.
A little to the left, a little to the right
Немного влево, немного вправо-
Come on, baby, let's rage tonight
Ну же, детка, давай злиться сегодня!
Does it matter if I think I did or didn't do anything wrong?
Важно ли вообще, считаю я себя виноватой или нет?
And will you love me when I'm crazy if I'm crazy, crazy, crazy all along?
И будешь ли ты любить меня, когда я буду безумна, если я "сумасшедшая", "сумасшедшая", "сумасшедшая" все время?
A girl's always right
"Девочка всегда права",
A girl's always wrong
"Девочка всегда ошибается"-
Tell me what you want and I can
Скажи, чего именно ты желаешь,
Try to play along
И я попытаюсь подыграть.
Stroking yellow wallpaper
Я уже поглаживаю желтые обои
Facing past the attic door
И хожу мимо чердачной двери,
Burn it to the ground, now
Так что доведи дело до конца-
Just call me "hysterical"
Просто назови меня "истеричкой".
Do you ever feel like we're running in place?
Тебе когда-нибудь казалось, что мы просто бегаем по кругу?
Animal to animal, are we okay?
Как животное животному, скажи, мы в порядке?
I feel like a dog in a little black dress
Я чувствую себя, как собака в маленьком черном платье,
Chewing through his favorite shoes
Что грызет его любимые туфли,
Making a mess
Что создает беспорядок.
Oh
Оо
A girl's always right
"Девочка всегда права",
A girl's always wrong
"Девочка всегда ошибается"-
Tell me what you'll like and I can
Скажи, как тебе нравится,
Try to play along
И я попытаюсь подыграть.
Poking gentle fingers
Просовывая нежные пальчики
In between the kennel bars
В прутья решетки для животных,
Liberate the pound dogs
Освобождайте бездомных собак
Don't even think about the cars
И даже не задумывайтесь о машинах.



Penelope Scott - Girl's Always Right

Girl's Always Right
Девичья правда
I say, "I'm sorry, sorry, sorry"
Я говорю: "Прости, прости, прости"
You say I didn't do anything wrong (ah)
Ты говоришь, что я ничего не сделала плохого (а)
And when I'm finally not sorry
А когда я наконец не извиняюсь,
It turns out I was a bitch all along (ah)
Оказывается, я была стервой все это время (а)
Another buzzword dish thrown
Еще одно модное словечко брошено
Right over my head at the wall (ah)
Прямо мне в лицо, в стену (а)
Am I manipulative
Я манипуляторша
Or do I just want a break from it all?
Или я просто хочу от всего этого отдохнуть?
A little to the left, a little to the right
Немного влево, немного вправо
Come on, baby, let's fight, fight, fight
Давай, милый, давай поссоримся, поссоримся, поссоримся
Does it matter if I think I did or didn't do anything wrong?
Имеет ли значение, считаю ли я, что сделала что-то не так или нет?
And doesn't matter that I'm sorry if I'm sorry, sorry, sorry all along?
И неважно, что я извиняюсь, если я извиняюсь, извиняюсь, извиняюсь все это время?
A girl's always right
Девушка всегда права
A girl's always wrong
Девушка всегда неправа
Tell me what we're playing and I can
Скажи мне, во что мы играем, и я
Try to play along
Постараюсь подыграть
Living in a hall of mirrors
Живу в зале зеркал
And I can't find my face
И не могу найти свое лицо
I'm not here to win, so
Я здесь не для того, чтобы победить, так что
Put me in my place
Поставь меня на место
We were sitting in the sun
Мы сидели на солнце
Picking berries and fucking all day long (ah)
Собирали ягоды и занимались любовью весь день (а)
We could just ask the other animals
Мы могли бы просто спросить других животных,
If they thought there was anything wrong (ah)
Считали ли они, что что-то не так (а)
We didn't know about lobotomies or prisons
Мы не знали о лоботомии, тюрьмах
Or asylums or malls (ah)
Или психушках, или торговых центрах (а)
This paranoid, neurotic, and feminist
Эта параноидальная, невротичная и феминистская
Russian nesting doll
Русская матрешка
A little to the left, a little to the right
Немного влево, немного вправо
Come on, baby, let's rage tonight
Давай, милый, давай оторвемся сегодня вечером
Does it matter if I think I did or didn't do anything wrong?
Имеет ли значение, считаю ли я, что сделала что-то не так или нет?
And will you love me when I'm crazy if I'm crazy, crazy, crazy all along?
И будешь ли ты любить меня, когда я схожу с ума, если я буду сходить с ума, сходить с ума, сходить с ума все это время?
A girl's always right
Девушка всегда права
A girl's always wrong
Девушка всегда неправа
Tell me what you want and I can
Скажи мне, чего ты хочешь, и я
Try to play along
Постараюсь подыграть
Stroking yellow wallpaper
Гладжу желтые обои
Facing past the attic door
Смотрю мимо чердачной двери
Burn it to the ground, now
Сожги все дотла, теперь
Just call me "hysterical"
Просто назови меня "истеричкой"
Do you ever feel like we're running in place?
У тебя когда-нибудь было чувство, что мы бежим на месте?
Animal to animal, are we okay?
Животное к животному, мы в порядке?
I feel like a dog in a little black dress
Я чувствую себя собакой в маленьком черном платье,
Chewing through his favorite shoes
Грызущей его любимые туфли,
Making a mess
Устраивающей беспорядок
Oh
О
A girl's always right
Девушка всегда права
A girl's always wrong
Девушка всегда неправа
Tell me what you'll like and I can
Скажи мне, что тебе понравится, и я
Try to play along
Постараюсь подыграть
Poking gentle fingers
Просовываю нежные пальцы
In between the kennel bars
Между прутьями клетки
Liberate the pound dogs
Освободите собак из приюта
Don't even think about the cars
Даже не думайте о машинах





Авторы: Penelope Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.