Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
shuffle
Итак,
перетасуй
Just
struggle
Просто
борись
I
don't
want
any
trouble
Я
не
хочу
никаких
проблем
Or
maybe
I
do
А
может,
и
хочу
Do
the
regular
shuffle
Стандартная
перетасовка
The
mundane
struggle
Обыденная
борьба
I
don't
want
any
trouble
Я
не
хочу
никаких
проблем
Honey,
do
you?
Дорогой,
а
ты?
So
like,
would
you
do
it
if
no
one
was
there?
Ну
типа,
сделал
бы
ты
это,
если
бы
никого
не
было?
It's
like,
would
you
do
it
if
nobody
cared?
Типа,
сделал
бы
ты
это,
если
бы
всем
было
плевать?
I
sure
hope
so,
I
sure
hope
so,
love
Я
очень
надеюсь,
очень
надеюсь,
дорогой
'Cause
honestly,
nobody
does
Потому
что
честно
— всем
плевать
It's
like,
feel
bad,
but
you
won't
die
Типа,
будет
плохо,
но
ты
не
умрёшь
It's
like,
stay
mad,
but
stay
alive
Типа,
злись,
но
выживай
And
it
might
suck,
but
you'll
survive
Будет
тяжело,
но
ты
справишься
Fuck
it,
we're
going
outside
Похуй,
мы
идём
гулять
I'll
be
your
almanac
of
bad
decisions
Я
твой
справочник
плохих
решений
Cut
me
open,
make
incisions
Вскрой
меня,
сделай
надрезы
Paste
the
lines
you
like
on
the
other
side
of
a
cereal
box
Наклей
строки,
что
нравятся,
на
коробку
от
хлопьев
Gaslight
gatekeep
girl
interrupted
Газлайт,
гейткипинг,
девушка
перебита
And
if
you
can't
beat
it,
then
at
least
you
can
fuck
it
Если
не
можешь
победить
— трахни
это
I'll
take
my
stupid
medicines
until
I
fuckin'
stop
Буду
глотать
свои
тупые
таблетки,
пока
не
завяжу
So,
shuffle
Итак,
перетасуй
Just
struggle
Просто
борись
I
don't
want
any
trouble
Я
не
хочу
никаких
проблем
Or
maybe
I
do
А
может,
и
хочу
Do
the
regular
shuffle
Стандартная
перетасовка
The
mundane
struggle
Обыденная
борьба
I
don't
want
any
trouble
Я
не
хочу
никаких
проблем
Honey,
do
you?
Дорогой,
а
ты?
Comin'
around
the
later
stages
of
grief
Подбираемся
к
поздним
стадиям
горя
For
a
version
of
the
world
that
you
wanted
to
keep
По
версии
мира,
что
хотелось
сберечь
A
version
where
you're
just
as
dumb
as
the
rest
Где
ты
такой
же
глупец,
как
и
все
Well,
now
it's
time
to
clean
up
the
mess
А
теперь
пора
разгребать
этот
снег
No
more
drama,
no
more
gore
Хватит
драм,
хватит
крови
No
more
high
school
suicide
lore
Хватит
школьных
суицидных
историй
I'm
21,
I'm
45,
fuck
it,
we're
staying
alive
Мне
21,
мне
45,
похуй,
мы
выживем
I
have
a
soft,
small
body
У
меня
нежное
маленькое
тело
Strawberries
make
it
happy
Клубника
делает
его
счастливым
Someday,
I'll
leave
the
country
Когда-нибудь
я
уеду
из
страны
I
hope
to
have
you
with
me
Надеюсь,
ты
будешь
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penelope Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.