Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
I
can
never
say
Es
gibt
etwas,
das
ich
nie
sagen
kann
It's
too
complicated
and
you
don't
need
to
know
Es
ist
zu
kompliziert,
und
du
musst
es
nicht
wissen
I
start,
but
then
I
hesitate
Ich
fange
an,
aber
dann
zögere
ich
There's
too
many
people
and
I
can't
be
alone
Es
sind
zu
viele
Menschen,
und
ich
kann
nicht
allein
sein
I
got
a
problem,
I
can't
decide
Ich
habe
ein
Problem,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
I
change
my
mind
about
one
too
many
times
Ich
ändere
meine
Meinung
viel
zu
oft
You
got
a
problem,
I'll
tell
you
why
Du
hast
ein
Problem,
ich
sage
dir
warum
There's
something
else
around
it
I
need
to
find
Es
gibt
etwas
anderes
drumherum,
das
ich
finden
muss
Now
I'm
calling,
calling
out
your
name
Jetzt
rufe
ich,
rufe
deinen
Namen
Whenever
you
want
me
Wann
immer
du
mich
willst
I'm
calling,
calling
out
your
name
Ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
But
you're
not
here
anymore
Aber
du
bist
nicht
mehr
hier
I
can't
be
good
at
everything
Ich
kann
nicht
in
allem
gut
sein
So
do
me
a
favor
and
just
take
what
you
want
Also
tu
mir
einen
Gefallen
und
nimm
einfach,
was
du
willst
Don't
tell
me
what
I
never
said
Sag
mir
nicht,
was
ich
nie
gesagt
habe
You
start
making
sense
and
then
I'll
never
be
done
Du
beginnst,
Sinn
zu
ergeben,
und
ich
bin
nie
fertig
I
never
told
you
I
never
lied
Ich
hab
dir
nie
gesagt,
ich
hab
nie
gelogen
You
just
believe
me
when
I
fooled
you
every
time
Du
glaubtest
mir
nur,
wenn
ich
dich
jedes
Mal
täuschte
I
can't
remember,
don't
tell
me
now
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
sag
es
mir
nicht
jetzt
I
never
promised
you
that
I'd
be
around
Ich
habe
nie
versprochen,
dass
ich
da
sein
würde
When
I'm
calling,
calling
out
your
name
Wenn
ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
Whenever
you
want
me
Wann
immer
du
mich
willst
I'm
calling,
calling
out
your
name
Ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
But
you're
not
here
anymore
Aber
du
bist
nicht
mehr
hier
I
got
a
problem,
I
can't
decide
Ich
habe
ein
Problem,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden
I
change
my
mind
about
one
too
many
times
Ich
ändere
meine
Meinung
viel
zu
oft
You
got
a
problem,
I'll
tell
you
why
Du
hast
ein
Problem,
ich
sage
dir
warum
There's
something
else
around
it
I
need
to
find
Es
gibt
etwas
anderes
drumherum,
das
ich
finden
muss
Now
I'm
calling,
calling
out
your
name
Jetzt
rufe
ich,
rufe
deinen
Namen
Whenever
you
want
me
Wann
immer
du
mich
willst
I'm
calling,
calling
out
your
name
Ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
Whenever
you
want
me
Wann
immer
du
mich
willst
I'm
calling,
calling
out
your
name
Ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
Whenever
you
want
me
Wann
immer
du
mich
willst
I'm
calling,
calling
out
your
name
Ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Elliot Goldstein, Vaughn Richard Oliver, Christopher Glover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.