Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught in a Daze
In einem Rausch gefangen
We
could
keep
this
up
Wir
könnten
so
weitermachen
But
we
don't
know
how
Aber
wir
wissen
nicht
wie
Or
we
could
make
it
stop
Oder
wir
könnten
aufhören
It
doesn't
matter
now
Es
spielt
jetzt
keine
Rolle
mehr
'Cause
I've
seen
too
much
Denn
ich
habe
zu
viel
gesehen
That
I
can't
make
out
Das
ich
nicht
verstehe
We
could
start
again
Wir
könnten
neu
anfangen
Let
me
know
right
now
Lass
es
mich
jetzt
wissen
Oh,
'cause
you're
caught
in
a
daze
Oh,
denn
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
Oh,
'cause
you're
caught
in
a
daze
Oh,
denn
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
Now
there's
no
one
left
Jetzt
ist
niemand
mehr
übrig
That
you
knew
before
Den
du
früher
kanntest
And
you
know
I
can't
Und
du
weißt,
ich
kann
Tell
you
anymore
Dir
nichts
mehr
sagen
'Cause
I've
said
too
much
Denn
ich
habe
zu
viel
gesagt
You
should
know
by
now
Du
solltest
es
jetzt
wissen
You
could
start
again
Du
könntest
neu
anfangen
But
you
don't
know
how
Aber
du
weißt
nicht
wie
Oh,
'cause
you're
caught
in
a
daze
Oh,
denn
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
Oh,
'cause
you're
caught
in
a
daze
Oh,
denn
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
'Cause
you
never
change
Weil
du
dich
nie
veränderst
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
explain
Den
du
nicht
erklären
kannst
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
'Cause
you
never
wait
Weil
du
nie
wartest
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
Caught
in
a
daze
In
einem
Rausch
gefangen
Caught
in
a
daze
In
einem
Rausch
gefangen
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
'Cause
you
never
change
Weil
du
dich
nie
veränderst
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
explain
Den
du
nicht
erklären
kannst
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
'Cause
you
never
wait
Weil
du
nie
wartest
And
you're
caught
in
a
daze
Und
du
bist
in
einem
Rausch
gefangen
That
you
can't
escape
Dem
du
nicht
entkommen
kannst
We
could
keep
this
up
Wir
könnten
so
weitermachen
But
we
don't
know
how
Aber
wir
wissen
nicht
wie
Or
we
could
make
it
stop
Oder
wir
könnten
aufhören
It
doesn't
matter
now
Es
spielt
jetzt
keine
Rolle
mehr
'Cause
I've
seen
too
much
Denn
ich
habe
zu
viel
gesehen
That
I
can't
make
out
Das
ich
nicht
verstehe
We
could
start
again
Wir
könnten
neu
anfangen
Let
me
know
right
now
Lass
es
mich
jetzt
wissen
We
could
keep
this
up
Wir
könnten
so
weitermachen
But
we
don't
know
how
Aber
wir
wissen
nicht
wie
Or
we
could
make
it
stop
Oder
wir
könnten
aufhören
It
doesn't
matter
now
Es
spielt
jetzt
keine
Rolle
mehr
'Cause
I've
seen
too
much
Denn
ich
habe
zu
viel
gesehen
That
I
can't
make
out
Das
ich
nicht
verstehe
We
could
start
again
Wir
könnten
neu
anfangen
Let
me
know
right
now
Lass
es
mich
jetzt
wissen
We
could
keep
this
up
Wir
könnten
so
weitermachen
But
we
don't
know
how
Aber
wir
wissen
nicht
wie
Or
we
could
make
it
stop
Oder
wir
könnten
aufhören
It
doesn't
matter
now
Es
spielt
jetzt
keine
Rolle
mehr
'Cause
I've
seen
too
much
Denn
ich
habe
zu
viel
gesehen
That
I
can't
make
out
Das
ich
nicht
verstehe
We
could
start
again
Wir
könnten
neu
anfangen
Let
me
know
right
now
Lass
es
mich
jetzt
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gross, Christopher Glover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.