Текст и перевод песни Penguin Prison - Golden Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Train
Золотой поезд
Just
like
a
star
that
can't
be
seen
Словно
звезда,
незримая
в
ночи,
From
your
city
at
night
Над
твоим
городом
сияет,
You
can't
build
a
wall
as
high
or
steep
Не
воздвигнешь
стену
ты,
как
ни
старайся,
As
mountains
have
climbed
Что
с
высотой
гор
может
сравняться.
Cuz
these
aren't
owned
Ведь
они
свободны,
And
never
will
be
И
такими
будут
всегда.
So
keep
going
on
replacing
each
Так
продолжай
же
заменять
всё
подряд,
Until
the
lonely
shores
retreat
Пока
одинокие
берега
не
отступят,
And
ocean's
refined
И
очистится
вода.
It
happens
all
the
time
Это
происходит
постоянно.
You
measured
the
holes
you
made
between
Ты
измерил
все
провалы
меж
земель,
The
land
that
you
dried
Что
ты
иссушил
до
дна.
But
these
aren't
all
the
lakes
and
fields
Но
это
не
все
озера
и
поля,
You
came
here
to
find
Что
ты
хотел
найти,
моя
дорогая.
You
live
in
a
corner
Ты
живешь
в
углу,
That
faces
away
Отвернувшись
от
всего,
Not
in
a
world
with
shades
of
gray
Не
в
мире
серых
полутонов.
And
while
the
whirlwind
shakes
your
feet
И
пока
вихрь
кружит
твои
ноги,
Another's
arrived
Другой
уже
пришел.
It
happens
all
the
time
Это
происходит
постоянно.
An
old
design
that
can't
be
traced
Древний
замысел,
что
не
разгадать,
Or
shown
on
walls
to
contemplate
И
на
стенах
его
не
изобразить.
If
ever
there
was
only
one
escape
route
Если
когда-либо
и
был
лишь
один
путь
к
спасению,
Past
the
golden
train
Минуя
золотой
поезд,
Moving
through
the
plains
Что
мчится
по
равнинам,
Ever
since
it
came
С
тех
пор,
как
он
появился,
We've
been
living
strange
Мы
живем
странной
жизнью,
And
i've
forgotten
time
И
я
забыл
о
времени.
As
soon
as
the
ghosts
return
from
sleep
Как
только
призраки
пробудятся
ото
сна,
There's
nothing
alive
Ничто
не
будет
живым.
Cuz
you
made
the
roads
and
mazes
deep
Ведь
ты
проложил
дороги
и
лабиринты
глубокие,
For
all
you
can
hide
Чтобы
скрыть
всё,
что
можно,
A
treasure
to
keep
Сокровище
хранить,
And
never
be
shared
И
ни
с
кем
не
делить,
To
breathe
in
a
fortune
as
in
air
(an
heir)
Вдыхать
богатство,
словно
воздух
(быть
наследником).
Until
the
moon
and
sun
can
meet
Пока
луна
и
солнце
не
встретятся,
They'll
follow
you
blind
Они
слепо
будут
следовать
за
тобой.
A
never
ending
sight
Бесконечное
зрелище.
The
new
recruit
to
end
the
war
Новый
рекрут,
посланный
войну
окончить,
Has
soldiers
with,
they're
sending
more
Ведет
солдат
с
собой,
и
шлют
всё
больше,
The
cavalry
is
making
sure
Кавалерия
следит,
чтоб
точно
No
one
can
stop
the
golden
train
Никто
не
смог
остановить
золотой
поезд.
Lines
are
built
and
rails
can
carry
you
Рельсы
проложены,
и
поезд
пронесет
тебя
Past
those
who
would
surely
bury
you
Мимо
тех,
кто
готов
похоронить
тебя,
Animals
have
scared
and
run
from
men
Звери,
напуганные
людьми,
бежали,
Crossed
the
sea
to
never
think
again
Пересекли
море,
чтоб
забыть
всё
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crispin Macmichael Sandys Hunt, Alex Frankel, Christopher Glover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.