Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerda - La Felix Remix
Recuerda - La Felix Remix
My
ear,
your
breastbone
Mein
Ohr,
dein
Brustbein
Feel
your
chest
go
Fühle
deine
Brust
sich
heben
Running
in
an
open
swing
Laufend
in
einem
offenen
Schwung
Bury
me
underneath
the
tongue
Begrab
mich
unter
der
Zunge
Poet
you′re
thinking
of
Dichters,
an
den
du
denkst
Recuerda,
recuerda
Recuerda,
recuerda
"We'll
see,
cradle
my
cheek,
corazon
y
Suerte!"
"Wir
werden
sehen,
wieg
meine
Wange,
corazon
y
Suerte!"
You
tell
me
now
Sagst
du
mir
jetzt
You
are
devout
in
a
way
that
counts
Du
bist
ergeben
auf
eine
Art,
die
zählt
I′ll
be
your
bloodhound
Ich
werde
dein
Bluthund
sein
Remember,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich
I
know
how
to
stick
(oh)
Ich
weiß,
wie
man
dranbleibt
(oh)
I'm
on
the
grey
dog
one-way
Ich
bin
im
grauen
Hund,
einfache
Fahrt
Honey
this
is
it
Schatz,
das
ist
es
We
can
choose
happy
now,
happy
now
Wir
können
jetzt
Glück
wählen,
Glück
jetzt
Now,
now,
now,
now,
now,
now,
now,
now,
uh
Jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
uh
We
can
choose
happy
now,
now,
now,
now,
now
Wir
können
jetzt
Glück
wählen,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
Uh,
now,
now,
now,
now
Uh,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
There
will
come
a
run
of
loving
someone
Es
wird
eine
Phase
kommen,
jemanden
zu
lieben
It's
a
kind
of
singing,
but
bilingual
now
Es
ist
eine
Art
Gesang,
aber
jetzt
bilingual
Be
learning
how
we
can
all
swap
mouths
Lernen,
wie
wir
alle
Münder
tauschen
können
Come
lay
your
head
down
Komm,
leg
deinen
Kopf
ab
Remember,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich
Remember,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich
You
sleep
with
an
accent
Du
schläfst
mit
einem
Akzent
You
murmur
I
heard
it
Du
murmelst,
ich
hab's
gehört
I
listen,
you
talk
Ich
höre
zu,
du
sprichst
I
memorize
all
Ich
präge
mir
alles
ein
I
can
hold
oh,
oh,
oh,
oh
Was
ich
halten
kann
oh,
oh,
oh,
oh
You
wanna
learn
the
ones
you
love
Du
willst
die
kennenlernen,
die
du
liebst
Let
everyone
you
love
learn
you
Lass
jeden,
den
du
liebst,
dich
kennenlernen
Whoever
you
think
of
An
wen
auch
immer
du
denkst
Hold
on
and
mean
it
Halte
fest
und
meine
es
ernst
I
know
a
kiss
Ich
weiß,
ein
Kuss
Was
a
somersault
War
ein
Salto
What
my
stomach
did
Was
mein
Magen
machte
Memory
followed
Die
Erinnerung
folgte
So
I′m
sayin′,
that
I
can
recall
Also
sag'
ich,
dass
ich
mich
erinnern
kann
Every
lip
taste
and
shake
An
jeden
Lippengeschmack
und
jedes
Zittern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Andrew Baxter, Kyle Claude Jahnke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.