Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eighteen
Soldiers
five
days
away
Achtzehn
Soldaten,
fünf
Tage
entfernt
Caged
in
silence
lying
awake
Gefangen
in
Stille,
wach
liegend
Ragged
tirades
are
dead
at
the
stake
Zerrissene
Tiraden
sind
am
Pranger
Raging
sirens
but
nobody
pays
Wütende
Sirenen,
aber
niemand
beachtet
sie
We
got
nothing
but
time
Wir
haben
nichts
als
Zeit
Overacting
out
in
cynical
times
Übertreiben
in
zynischen
Zeiten
When
the
rain
starts
coming
down
the
search
for
absolution
is
dry
Wenn
der
Regen
zu
fallen
beginnt,
ist
die
Suche
nach
Absolution
vergeblich
Eighteen
fathers
visit
the
graves
Achtzehn
Väter
besuchen
die
Gräber
Locked
in
violence
resigned
to
their
fate
Gefangen
in
Gewalt,
ihrem
Schicksal
ergeben
Fallen
Idols
are
cracked
at
the
base
Gefallene
Idole
sind
am
Sockel
zerbrochen
Hollow
silence
alone
in
their
place
Leere
Stille,
allein
an
ihrem
Platz
We
got
nothing
but
time
Wir
haben
nichts
als
Zeit
Overacting
out
in
cynical
times
Übertreiben
in
zynischen
Zeiten
When
the
rain
starts
coming
down
the
search
for
absolution
is
dry
Wenn
der
Regen
zu
fallen
beginnt,
ist
die
Suche
nach
Absolution
vergeblich
Retaliation
is
blind
Vergeltung
ist
blind
With
underestimated
losses
of
life
Mit
unterschätzten
Verlusten
an
Leben
And
the
stains
of
blood
are
bold
Und
die
Blutflecken
sind
deutlich
And
visible
beneath
the
divide
Und
sichtbar
unter
der
Trennlinie
Eighteen
Soldiers
five
days
away
Achtzehn
Soldaten,
fünf
Tage
entfernt
Caged
in
silence
lying
awake
Gefangen
in
Stille,
wach
liegend
Ragged
tirades
are
dead
at
the
stake
Zerrissene
Tiraden
sind
am
Pranger
Raging
sirens
but
nobody
pays
Wütende
Sirenen,
aber
niemand
beachtet
sie
We
got
nothing
but
time
Wir
haben
nichts
als
Zeit
Overacting
out
in
cynical
times
Übertreiben
in
zynischen
Zeiten
When
the
rain
starts
coming
down
the
search
for
absolution
is
dry
Wenn
der
Regen
zu
fallen
beginnt,
ist
die
Suche
nach
Absolution
vergeblich
We
got
nothing
but
time
Wir
haben
nichts
als
Zeit
Overacting
out
in
cynical
times
Übertreiben
in
zynischen
Zeiten
When
the
rain
starts
coming
down
the
search
for
absolution
is
dry
Wenn
der
Regen
zu
fallen
beginnt,
ist
die
Suche
nach
Absolution
vergeblich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron C. Mcmackin, James William Lindberg, Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.