Текст и перевод песни Pennywise - Closer
Closer...
so
close
baby
Ближе...
так
близко,
детка.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
There
we
were,
tenth
grade
in
the
hallways
Мы
стояли
в
коридорах
десятого
класса.
I
must
admit
you
were
the
finest
thing
in
all
ways
Должен
признать,
ты
была
прекрасна
во
всех
отношениях.
Every
day
I
used
to
walk
you
to
class,
do
you
remember
that?
Каждый
день
я
провожал
тебя
в
класс,
помнишь?
We
used
to
make
each
other
laugh
and
had
each
others
back
Раньше
мы
смешили
друг
друга
и
поддерживали
друг
друга.
We
had
the
same
birthdays
and
shared
the
same
dreams
У
нас
были
одинаковые
дни
рождения
и
общие
мечты.
You
used
to
love
when
I
treated
you
for
ice
cream
Тебе
нравилось,
когда
я
угощал
тебя
мороженым.
Saturdays,
we
would
meet
up
at
the
movies
По
субботам
мы
встречались
в
кино.
It
was
you,
your
little
sister,
and
your
home
girl
Lucy
Это
были
ты,
твоя
младшая
сестра
и
твоя
родная
Люси.
I
used
to
trip
when
you
would
always
be
with
me
Раньше
я
спотыкался,
когда
ты
всегда
была
со
мной.
Cause
your
mom
would
get
mad
when
I
would
send
you
home
with
hickies
Потому
что
твоя
мама
злилась,
когда
я
отправлял
тебя
домой
с
засосами.
And
if
she
ever
caught
me
around
the
house
И
если
она
когда
нибудь
поймает
меня
возле
дома
You'd
be
grounded
for
a
month
without
a
phone
to
call
out
Тебя
бы
посадили
на
месяц
без
телефона,
чтобы
позвонить.
Now,
thats
okay,
we
would
meet
up
at
the
benches
Теперь
все
в
порядке,
мы
встретимся
на
скамейках
запасных.
See
it
was
all
good
when
I
didn't
have
detention
Видишь
ли,
все
было
хорошо,
когда
меня
не
задерживали.
And
if
I
didn't
mention
we
were
friends
from
the
start
И
если
я
не
упомянул,
что
мы
были
друзьями
с
самого
начала
...
There
was
nothing
in
the
way
that
ever
keep
us
apart
Не
было
ничего,
что
могло
бы
разлучить
нас.
Closer
and
closer,
after
all
this
time
(so
close
baby)
Ближе
и
ближе,
после
всего
этого
времени
(так
близко,
детка).
You're
still
in
my
life
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ты
все
еще
в
моей
жизни
(Да,
да,
да,
да,
да),
And
over
and
over,
your
love
stays
on
my
mind
(you're
on
my
mind
girl)
и
снова
и
снова
твоя
любовь
остается
в
моих
мыслях
(ты
в
моих
мыслях,
девочка).
The
memory
of
you
still
shines
Память
о
тебе
все
еще
сияет.
I
wont
forget
the
day
when
you
went
off
to
college
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
ты
уехала
в
колледж.
You
had
big
dreams
and
you
were
out
to
seek
the
knowledge
У
тебя
были
большие
мечты,
и
ты
отправился
искать
знания.
I
had
a
record
deal,
we
started
doing
shows
У
меня
был
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
и
мы
начали
давать
концерты.
And
you
wouldn't
even
trip
when
girls
would
pull
on
my
clothes
И
ты
даже
не
споткнулся,
когда
девчонки
натягивали
на
меня
одежду.
We
saved
our
money
and
bought
a
house
up
out
the
neighborhood
Мы
скопили
денег
и
купили
дом
по
соседству.
And
now
we're
happy
here
together
and
it's
all
good
И
теперь
мы
счастливы
здесь
вместе,
и
все
хорошо.
Inbetween
the
sheets
covered
up
real
close
Между
простынями,
прикрытыми
очень
близко.
And
making
love
is
what
you
love
doing
real
most
И
заниматься
любовью
это
то
что
ты
любишь
делать
больше
всего
You
said
you
wanted
one
kid,
I
said
I
wanted
two
Ты
сказала,
что
хочешь
одного
ребенка,
а
я
сказал,
что
хочу
двоих.
A
boy
and
girl,
and
that
would
equal
me
and
you
Мальчик
и
девочка,
и
это
равнялось
бы
мне
и
тебе.
Sharing
dreams
while
caught
up
in
this
moonlight
Делясь
мечтами,
находясь
в
плену
этого
лунного
света.
I
never
argued
and
never
once
caused
a
fight
Я
никогда
не
спорил
и
никогда
не
устраивал
драки.
Respect
was
the
main
key
to
our
relation
Уважение
было
главным
ключом
к
нашим
отношениям.
Going
on
trips
and
spending
three
week
vacations
Поездки
и
трехнедельные
каникулы
We
lived
it
up
like
real
lovers
were
supposed
to
do
Мы
жили
так,
как
и
положено
настоящим
влюбленным.
Now
come
here
lady,
I
wanna
get
close
to
you
А
теперь
иди
сюда,
леди,
я
хочу
быть
ближе
к
тебе.
Closer
and
closer,
after
all
this
time
(so
close
baby)
Ближе
и
ближе,
после
всего
этого
времени
(так
близко,
детка).
You're
still
in
my
life
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ты
все
еще
в
моей
жизни
(Да,
да,
да,
да,
да),
And
over
and
over,
your
love
stays
on
my
mind
(you're
on
my
mind
girl)
и
снова
и
снова
твоя
любовь
остается
в
моих
мыслях
(ты
в
моих
мыслях,
девочка).
The
memory
of
you
still
shines
Память
о
тебе
все
еще
сияет.
It's
been
a
long
twenty
years
now
and
we
got
plenty
more
Это
были
долгие
двадцать
лет,
и
у
нас
есть
еще
много.
And
ain't
no
telling
what
the
future
has
for
us
in
store
И
никто
не
знает,
что
готовит
нам
будущее.
A
couple
more
kids
or
maybe
even
grandchildren
Еще
пара
детей
или,
может
быть,
даже
внуков.
See
little
ODM's
growing
up
making
millions
Видишь
ли
малышка
ОДМ
растет
зарабатывая
миллионы
Making
us
proud
while
our
name
will
live
on
forever
Заставляя
нас
гордиться,
пока
наше
имя
будет
жить
вечно.
Same
club,
one
mind,
it'll
come
together
Тот
же
клуб,
один
разум,
все
сойдется.
Remaining
strong,
as
strong
as
our
familia
Оставаясь
сильным,
таким
же
сильным,
как
наша
семья.
Mi
amor,
mi
corazon,
y
mi
vida
Mi
amor,
mi
corazon,
y
mi
vida
After
all
these
years
and
after
all
these
tears
После
всех
этих
лет
и
после
всех
этих
слез
...
The
memory
of
you
still
shines
Память
о
тебе
все
еще
сияет.
After
all
these
years
and
after
all
these
tears
После
всех
этих
лет
и
после
всех
этих
слез
...
The
memory
of
you
still
shines
Память
о
тебе
все
еще
сияет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.