Pennywise - Closer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pennywise - Closer




Closer... so close baby
Ближе... так близко, детка.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
There we were, tenth grade in the hallways
Мы стояли в коридорах десятого класса.
I must admit you were the finest thing in all ways
Должен признать, ты была прекрасна во всех отношениях.
Every day I used to walk you to class, do you remember that?
Каждый день я провожал тебя в класс, помнишь?
We used to make each other laugh and had each others back
Раньше мы смешили друг друга и поддерживали друг друга.
We had the same birthdays and shared the same dreams
У нас были одинаковые дни рождения и общие мечты.
You used to love when I treated you for ice cream
Тебе нравилось, когда я угощал тебя мороженым.
Saturdays, we would meet up at the movies
По субботам мы встречались в кино.
It was you, your little sister, and your home girl Lucy
Это были ты, твоя младшая сестра и твоя родная Люси.
I used to trip when you would always be with me
Раньше я спотыкался, когда ты всегда была со мной.
Cause your mom would get mad when I would send you home with hickies
Потому что твоя мама злилась, когда я отправлял тебя домой с засосами.
And if she ever caught me around the house
И если она когда нибудь поймает меня возле дома
You'd be grounded for a month without a phone to call out
Тебя бы посадили на месяц без телефона, чтобы позвонить.
Now, thats okay, we would meet up at the benches
Теперь все в порядке, мы встретимся на скамейках запасных.
See it was all good when I didn't have detention
Видишь ли, все было хорошо, когда меня не задерживали.
And if I didn't mention we were friends from the start
И если я не упомянул, что мы были друзьями с самого начала ...
There was nothing in the way that ever keep us apart
Не было ничего, что могло бы разлучить нас.
Closer and closer, after all this time (so close baby)
Ближе и ближе, после всего этого времени (так близко, детка).
You're still in my life (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ты все еще в моей жизни (Да, да, да, да, да),
And over and over, your love stays on my mind (you're on my mind girl)
и снова и снова твоя любовь остается в моих мыслях (ты в моих мыслях, девочка).
The memory of you still shines
Память о тебе все еще сияет.
I wont forget the day when you went off to college
Я никогда не забуду тот день, когда ты уехала в колледж.
You had big dreams and you were out to seek the knowledge
У тебя были большие мечты, и ты отправился искать знания.
I had a record deal, we started doing shows
У меня был контракт со звукозаписывающей компанией, и мы начали давать концерты.
And you wouldn't even trip when girls would pull on my clothes
И ты даже не споткнулся, когда девчонки натягивали на меня одежду.
We saved our money and bought a house up out the neighborhood
Мы скопили денег и купили дом по соседству.
And now we're happy here together and it's all good
И теперь мы счастливы здесь вместе, и все хорошо.
Inbetween the sheets covered up real close
Между простынями, прикрытыми очень близко.
And making love is what you love doing real most
И заниматься любовью это то что ты любишь делать больше всего
You said you wanted one kid, I said I wanted two
Ты сказала, что хочешь одного ребенка, а я сказал, что хочу двоих.
A boy and girl, and that would equal me and you
Мальчик и девочка, и это равнялось бы мне и тебе.
Sharing dreams while caught up in this moonlight
Делясь мечтами, находясь в плену этого лунного света.
I never argued and never once caused a fight
Я никогда не спорил и никогда не устраивал драки.
Respect was the main key to our relation
Уважение было главным ключом к нашим отношениям.
Going on trips and spending three week vacations
Поездки и трехнедельные каникулы
We lived it up like real lovers were supposed to do
Мы жили так, как и положено настоящим влюбленным.
Now come here lady, I wanna get close to you
А теперь иди сюда, леди, я хочу быть ближе к тебе.
Closer and closer, after all this time (so close baby)
Ближе и ближе, после всего этого времени (так близко, детка).
You're still in my life (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ты все еще в моей жизни (Да, да, да, да, да),
And over and over, your love stays on my mind (you're on my mind girl)
и снова и снова твоя любовь остается в моих мыслях (ты в моих мыслях, девочка).
The memory of you still shines
Память о тебе все еще сияет.
It's been a long twenty years now and we got plenty more
Это были долгие двадцать лет, и у нас есть еще много.
And ain't no telling what the future has for us in store
И никто не знает, что готовит нам будущее.
A couple more kids or maybe even grandchildren
Еще пара детей или, может быть, даже внуков.
See little ODM's growing up making millions
Видишь ли малышка ОДМ растет зарабатывая миллионы
Making us proud while our name will live on forever
Заставляя нас гордиться, пока наше имя будет жить вечно.
Same club, one mind, it'll come together
Тот же клуб, один разум, все сойдется.
Remaining strong, as strong as our familia
Оставаясь сильным, таким же сильным, как наша семья.
Mi amor, mi corazon, y mi vida
Mi amor, mi corazon, y mi vida
After all these years and after all these tears
После всех этих лет и после всех этих слез ...
The memory of you still shines
Память о тебе все еще сияет.
After all these years and after all these tears
После всех этих лет и после всех этих слез ...
The memory of you still shines
Память о тебе все еще сияет.





Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.