Pennywise - Date With Destiny - перевод текста песни на немецкий

Date With Destiny - Pennywiseперевод на немецкий




Date With Destiny
Date mit dem Schicksal
A burning plane as it's going down
Ein brennendes Flugzeug, während es abstürzt
The last scream before it hits the ground
Der letzte Schrei, bevor es auf dem Boden aufschlägt
A lost ship on a raging sea
Ein verlorenes Schiff auf stürmischer See
A blinking distress signal of emergency
Ein blinkendes Notsignal
Run away train careening off the tracks
Ein außer Kontrolle geratener Zug, der von den Gleisen abkommt
The last breath before a heart attack
Der letzte Atemzug vor einem Herzinfarkt
The earthquake as it shakes your room
Das Erdbeben, während es dein Zimmer erschüttert
Promising falling skies in impending doom
Verheißt fallende Himmel und drohendes Verderben
One chance you feel it
Eine Chance, du spürst sie
Before you meet with your destiny
Bevor du deinem Schicksal begegnest
One chance you need it
Eine Chance, du brauchst sie
To come to terms with mortality
Um dich mit der Sterblichkeit abzufinden
All that's important to me
Alles, was mir wichtig ist
Everything inside of me
Alles in mir drin
All that's trivial will fade and soon recede
Alles Triviale wird verblassen und bald zurückweichen
You will see when you're on a date with destiny
Du wirst sehen, wenn du ein Date mit dem Schicksal hast
Look in the jaws of your own demise
Schau in den Rachen deines eigenen Untergangs
Watch your life pass before your eyes
Sieh dein Leben vor deinen Augen vorbeiziehen
Did you live like a dream come true or did you just survive?
Hast du wie ein wahr gewordener Traum gelebt oder hast du nur überlebt?
Did you do all you could do?
Hast du alles getan, was du tun konntest?
In a fall from a burning tower
Bei einem Sturz von einem brennenden Turm
What would you do with just one more hour?
Was würdest du mit nur einer weiteren Stunde tun?
Live that hour out everyday
Lebe diese Stunde jeden Tag aus
Like it was your last you'll live much better that way
Als wäre es deine letzte, so wirst du viel besser leben
One chance you feel it
Eine Chance, du spürst sie
Before you meet with your destiny
Bevor du deinem Schicksal begegnest
One chance you need it
Eine Chance, du brauchst sie
To com to terms with mortality
Um dich mit der Sterblichkeit abzufinden
All that's important to me
Alles, was mir wichtig ist
Everything inside of me
Alles in mir drin
All that's trivial will fade and soon recede
Alles Triviale wird verblassen und bald zurückweichen
You will see when you're on a date with destiny
Du wirst sehen, wenn du ein Date mit dem Schicksal hast
One chance you feel it
Eine Chance, du spürst sie
Before you meet with your destiny
Bevor du deinem Schicksal begegnest
One chance you need it
Eine Chance, du brauchst sie
To com to terms with mortality
Um dich mit der Sterblichkeit abzufinden
All that's important to me
Alles, was mir wichtig ist
Everything inside of me
Alles in mir drin
All that's trivial will fade and soon recede
Alles Triviale wird verblassen und bald zurückweichen
When you're on a date with destiny
Wenn du ein Date mit dem Schicksal hast
You're on a date with destiny
Du hast ein Date mit dem Schicksal
You're on a date with destiny
Du hast ein Date mit dem Schicksal
You're on a date with destiny
Du hast ein Date mit dem Schicksal





Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Randy Bradbury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.