Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
turn
around
I
see
places
that
look
so
unreal
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe,
sehe
ich
Orte,
die
so
unwirklich
aussehen
Every
time
I
try
to
say
exactly
how
I
feel
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
genau
zu
sagen,
wie
ich
mich
fühle
And
when
I
look
at
you
I
see
a
different
side
each
and
every
time
Und
wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
jedes
einzelne
Mal
eine
andere
Seite
Try
to
find
another
place
there's
nothing
I
can
find
Versuche,
einen
anderen
Ort
zu
finden,
doch
da
ist
nichts,
was
ich
finden
kann
I
wanna
say
feel
it
slipping
away
Ich
will
sagen,
fühle,
wie
es
entgleitet
Happens
ever
time
you're
in
my
mind
Passiert
jedes
Mal,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
I
want
to
say
things
that
to
you
are
true
Ich
will
Dinge
sagen,
die
für
dich
wahr
sind
But
I'm
not
sure
about
you
Aber
ich
bin
mir
bei
dir
nicht
sicher
I'll
never
be
who
you
want
me
to
be
Ich
werde
nie
der
sein,
der
du
willst,
dass
ich
bin
Gotta
take
some
time
in
my
life
Muss
mir
etwas
Zeit
in
meinem
Leben
nehmen
Won't
ever
know
until
I
try
Werde
es
nie
wissen,
bis
ich
es
versuche
I
just
gotta
know
why
Ich
muss
einfach
wissen,
warum
Wouldn't
you
like
all
the
best
things
out
of
life?
Möchtest
du
nicht
all
die
besten
Dinge
im
Leben?
All
you
got
to
do
is
just
try
then
run
for
your
life
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
es
einfach
zu
versuchen,
dann
renn
um
dein
Leben
All
you
gotta
do
what's
best
for
you
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
das,
was
für
dich
am
besten
ist
All
you
gotta
do
is
get
through,
run
for
your
life
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
durchzukommen,
renn
um
dein
Leben
A
silence
speaks
to
me
a
voice
that
seems
so
far
away
Eine
Stille
spricht
zu
mir,
eine
Stimme,
die
so
fern
scheint
The
unheard
cries
of
wasted
lives
I
hear
them
everyday
Die
ungehörten
Schreie
verschwendeter
Leben
höre
ich
jeden
Tag
Left
in
this
sullen
room
I
search
for
things
that
I
can
find
Zurückgelassen
in
diesem
trübsinnigen
Raum
suche
ich
nach
Dingen,
die
ich
finden
kann
To
hold
on
to
to
help
me
through
nothing
can
be
divined
Um
mich
daran
festzuhalten,
um
mir
durchzuhelfen,
nichts
kann
ergründet
werden
I
wanna
say
feel
it
slipping
away
Ich
will
sagen,
fühle,
wie
es
entgleitet
Happens
every
time
you're
in
my
mind
Passiert
jedes
Mal,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
I
want
to
say
things
that
to
you
are
true
Ich
will
Dinge
sagen,
die
für
dich
wahr
sind
But
I'm
not
sure
about
you
Aber
ich
bin
mir
bei
dir
nicht
sicher
I'll
never
be
who
you
want
me
to
be
Ich
werde
nie
der
sein,
der
du
willst,
dass
ich
bin
Gotta
take
some
time
in
my
life
Muss
mir
etwas
Zeit
in
meinem
Leben
nehmen
Won't
ever
know
until
I
try
Werde
es
nie
wissen,
bis
ich
es
versuche
I
just
gotta
know
why
Ich
muss
einfach
wissen,
warum
Wouldn't
you
like
all
the
best
things
out
of
life?
Möchtest
du
nicht
all
die
besten
Dinge
im
Leben?
All
you
got
to
do
is
just
try
then
run
for
your
life
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
es
einfach
zu
versuchen,
dann
renn
um
dein
Leben
All
you
gotta
do
what's
best
for
you
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
das,
was
für
dich
am
besten
ist
All
you
gotta
do
is
get
through,
run
for
your
life
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
durchzukommen,
renn
um
dein
Leben
I
just
gotta
know
Ich
muss
es
einfach
wissen
All
of
these
images
start
crumbling
from
my
memory
All
diese
Bilder
beginnen
aus
meiner
Erinnerung
zu
zerfallen
I
search
my
mind
go
back
in
time
to
the
way
things
used
to
be
Ich
durchsuche
meinen
Geist,
gehe
zurück
in
der
Zeit,
zu
dem,
wie
die
Dinge
früher
waren
I
wanna
say
feel
it
slipping
away
Ich
will
sagen,
fühle,
wie
es
entgleitet
Happens
every
time
you're
in
my
mind
Passiert
jedes
Mal,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
I
want
to
say
things
that
to
you
are
true
Ich
will
Dinge
sagen,
die
für
dich
wahr
sind
But
I'm
not
sure
about
you
Aber
ich
bin
mir
bei
dir
nicht
sicher
I'll
never
be
who
you
want
me
to
be
Ich
werde
nie
der
sein,
der
du
willst,
dass
ich
bin
Gotta
take
some
time
in
my
life
Muss
mir
etwas
Zeit
in
meinem
Leben
nehmen
Won't
ever
know
until
I
try
Werde
es
nie
wissen,
bis
ich
es
versuche
I
just
gotta
know
why
Ich
muss
einfach
wissen,
warum
Run
for
your
life
Renn
um
dein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Randy Bradbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.