Текст и перевод песни Pennywise - Faith & Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith & Hope
Вера и Надежда
Faith
and
hope
Вера
и
надежда,
Try
anything
that
will
help
you
cope
Попробуй
всё,
что
поможет
тебе
справиться.
It
can't
be
found
in
a
diamond
ring
Это
не
найдешь
в
бриллиантовом
кольце,
Can
it
be
found
in
anything?
Можно
ли
это
вообще
найти?
So
wise
men
seek
significance
Так
мудрецы
ищут
смысл
In
suffering
В
страданиях.
We
all
bend
until
we
break
Мы
все
гнёмся,
пока
не
сломаемся.
It
crushes
you
until
you
say
Это
давит
на
тебя,
пока
ты
не
скажешь:
Goodbye
tomorrow
Прощай,
завтра,
With
no
need
to
follow
Мне
не
нужно
следовать
за
тобой.
I
live
my
own
way
- I
won't
look
Я
живу
по-своему
— я
не
оглянусь
Back
until
my
last
day
[x2]
Назад
до
последнего
дня.
[x2]
Wake
up
and
leave
Проснись
и
уходи.
Hate
and
Lies
Ненависть
и
ложь,
The
numbers
seem
to
multiply
Их
количество,
кажется,
умножается.
They
add
up
to
a
fatal
sum
Они
складываются
в
роковую
сумму,
An
equal
share
for
everyone
Равная
доля
для
каждого.
Pain
and
pride
- The
products
of
your
Боль
и
гордость
— плоды
твоего
Confused
mind
Смущенного
разума.
They
get
compounded
everyday
Они
усугубляются
каждый
день,
It
smothers
you
until
you
say
Это
душит
тебя,
пока
ты
не
скажешь:
Goodbye
tomorrow
Прощай,
завтра,
With
no
need
to
follow
Мне
не
нужно
следовать
за
тобой.
I
live
my
own
way
- I
won't
look
Я
живу
по-своему
— я
не
оглянусь
Back
until
my
last
day
[x2]
Назад
до
последнего
дня.
[x2]
Wake
up
and
leave
Проснись
и
уходи.
This
is
your
own
Это
твоя
собственная
Reality
each
to
his
own
ability
Реальность,
каждому
по
способностям.
Got
no
hope
for
society
Нет
надежды
для
общества,
Watch
it
as
it
all
goes
away
Смотри,
как
всё
исчезает.
It
gets
closer
everyday
so
live
it
up
til
Это
приближается
каждый
день,
так
что
живи
полной
жизнью
до
The
day
you
die
Дня
своей
смерти.
And
if
you
wonder
И
если
тебе
интересно,
Why
I
say
goodbye
tomorrow
Почему
я
говорю
"прощай,
завтра",
Goodbye
tomorrow
Прощай,
завтра,
With
no
need
to
follow
Мне
не
нужно
следовать
за
тобой.
I
live
my
own
way
- I
won't
look
Я
живу
по-своему
— я
не
оглянусь
Back
until
my
last
day
[x2]
Назад
до
последнего
дня.
[x2]
Wake
up
and
leave
Проснись
и
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.