Текст и перевод песни Pennywise - Holiday In The Sun
How
dose
it
feel
to
be
one
of
those
with
your
backs
against
the
wall
Каково
это
быть
одним
из
тех,
кто
стоит
спиной
к
стене?
The
wrong
way
down
a
one
way
street
and
your
headed
for
a
fall
Неправильный
путь
вниз
по
улице
с
односторонним
движением
и
ты
направляешься
к
падению
You
got
no
hope
and
no
way
to
go
and
there's
no
one
to
call
a
friend
У
тебя
нет
ни
надежды,
ни
пути,
и
некого
назвать
другом.
Your
only
prayer
is
that
someone
cares
enough
to
helping
hand
Ваша
единственная
молитва
заключается
в
том,
чтобы
кто-то
достаточно
заботился
о
том,
чтобы
протянуть
руку
помощи.
There's
no
way
your
not
gonna
see
it
Ты
ни
за
что
этого
не
увидишь
You
better
you
better
believe
it
Тебе
лучше
тебе
лучше
поверить
в
это
Lets
leave
this
fun
Давай
оставим
это
веселье
It's
a
holiday
in
the
sun
Это
праздник
под
солнцем.
A
life
so
serene
for
you
not
me
Жизнь
такая
безмятежная
для
тебя
а
не
для
меня
Yeah,
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Да,
у
нас
есть
все,
никаких
проблем,
мой
друг
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Мы
ничего
не
замечаем,
потому
что
это
мы,
а
не
они.
Everyday
in
the
USA
it's
a
of
life
of
luxury
Каждый
день
в
США
это
роскошная
жизнь
Are
we
so
blind
not
to
satisfy
to
your
each
and
every
need
Неужели
мы
настолько
слепы,
что
не
можем
удовлетворить
каждую
твою
потребность?
And
we
don't
care
about
the
world
out
there
we
just
go
about
out
our
lives
И
нам
плевать
на
внешний
мир
мы
просто
живем
своей
жизнью
So
self
absorbed
we
can
just
ignore
the
hate
outside
out
eyes
Настолько
поглощенные
собой
мы
можем
просто
игнорировать
ненависть
снаружи
снаружи
There's
no
way
your
not
gonna
see
it
Ты
ни
за
что
этого
не
увидишь
You
better
you
better
believe
it
Тебе
лучше
тебе
лучше
поверить
в
это
Lets
leave
this
fun
Давай
оставим
это
веселье
It's
a
holiday
in
the
sun
Это
праздник
под
солнцем.
A
life
so
serene
for
you
not
me
Жизнь
такая
безмятежная
для
тебя
а
не
для
меня
Yeah,
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Да,
у
нас
есть
все,
никаких
проблем,
мой
друг
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Мы
ничего
не
замечаем,
потому
что
это
мы,
а
не
они.
Isn't
it
nice
when
you
have
everything
you
need
Разве
не
прекрасно,
когда
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно?
Just
before
you
close
your
eyes
Как
раз
перед
тем,
как
ты
закроешь
глаза.
It's
nice
for
you
and
me,
nice
for
you
and
me
Это
хорошо
для
нас
с
тобой,
хорошо
для
нас
с
тобой.
Lets
leave
this
fun
Давай
оставим
это
веселье
It's
a
holiday
in
the
sun
Это
праздник
под
солнцем.
A
life
so
serene
for
you
not
me
Жизнь
такая
безмятежная
для
тебя
а
не
для
меня
Yeah
we
got
it
all,
no
problems
my
friend
Да,
у
нас
есть
все,
никаких
проблем,
мой
друг.
We're
oblivious
because
it's
us
not
them
Мы
ничего
не
замечаем,
потому
что
это
мы,
а
не
они.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.