Pennywise - Live While You Can - перевод текста песни на русский

Live While You Can - Pennywiseперевод на русский




Live While You Can
Живи, пока можешь
One day I met an old man, he said to me
Однажды я встретил старика, он сказал мне:
You gotta live while you can son, you gotta believe
Ты должен жить, пока можешь, сынок, ты должен верить,
'Cause when you're old and dying, it's no fun for you
Потому что, когда ты стар и умираешь, тебе не до веселья,
You gotta live while you can 'til your days are all through
Ты должен жить, пока можешь, пока твои дни не закончатся.
And I don't know why the cold wind blows
И я не знаю, почему дует холодный ветер,
Man, I don't know about all I've read
Чувак, я не знаю всего, что прочитал,
I just know that our days are numbered
Я просто знаю, что наши дни сочтены,
And this is what he said
И вот что он сказал:
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове.
One day I met a young man, he said: Get out of my way
Однажды я встретил молодого парня, он сказал: Уйди с дороги,
I've got some living to do and there's no time to delay
Мне нужно жить, и нет времени медлить,
'Cause when you're old and dying, it's no fun for you
Потому что, когда ты стар и умираешь, тебе не до веселья,
You gotta live while you can til your days are all through
Ты должен жить, пока можешь, пока твои дни не закончатся.
And I don't know why the cold wind blows
И я не знаю, почему дует холодный ветер,
Man, I don't know about all I've read
Чувак, я не знаю всего, что прочитал,
I just know that our days are numbered
Я просто знаю, что наши дни сочтены,
And this is what he said
И вот что он сказал:
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове.
So let's go
Так что давай!
And I don't know why the cold wind blows
И я не знаю, почему дует холодный ветер,
Man, I don't know about all I've read
Чувак, я не знаю всего, что прочитал,
I just know that our days are numbered
Я просто знаю, что наши дни сочтены,
And this is what he said
И вот что он сказал:
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове,
I got a time bomb ticking in my head, ticking in my head
У меня в голове тикает бомба замедленного действия, тикает в голове.
It's ticking in my head
Она тикает у меня в голове.





Авторы: Fletcher Douglas Dragge, Randy James Bradbury, Byron C. Mcmackin, Jim Lindberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.