Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
many
times
you'd
like
to
just
leave
behind
So
oft
möchtest
du
es
einfach
hinter
dir
lassen
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
in
my
eyes
In
meinen
Augen
gibt
es
keinen
Ausweg
I
see
what
you
did
Ich
sehe,
was
du
getan
hast
You
took
a
chance
Du
hast
es
riskiert
You
get
regret
Jetzt
bereust
du
es
Well
there's
no
round
about
way
Nun,
es
gibt
keinen
Weg
drumherum
Your
on
your
way
out,
there's
no
way
out
Du
bist
auf
dem
Absprung,
es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
nothing
to
talk
to
you
about
Ich
habe
nichts
mit
dir
zu
bereden
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
Toying
with
the
idea
that
you
would
never
get
caught
Du
hast
mit
dem
Gedanken
gespielt,
dass
du
niemals
erwischt
wirst
Caught
red
handed
and
now
you're
branded
Auf
frischer
Tat
ertappt
und
jetzt
bist
du
gebrandmarkt
And
now
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
weg
What
went
wrong?
Was
ist
schiefgelaufen?
I'll
remain
here
Ich
werde
hier
bleiben
Yeah,
I'll
carry
on
Ja,
ich
mache
weiter
Well
there's
no
round
about
way
Nun,
es
gibt
keinen
Weg
drumherum
Your
on
your
way
out,
there's
no
way
out
Du
bist
auf
dem
Absprung,
es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
nothing
to
talk
to
you
about
Ich
habe
nichts
mit
dir
zu
bereden
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
In
my
eyes
In
meinen
Augen
I
see
what
you
did
Ich
sehe,
was
du
getan
hast
You
took
a
chance
Du
hast
es
riskiert
You
get
regret
Jetzt
bereust
du
es
Well
there's
no
round
about
way
Nun,
es
gibt
keinen
Weg
drumherum
Your
on
your
way
out,
there's
no
way
out
Du
bist
auf
dem
Absprung,
es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
nothing
to
talk
to
you
about
Ich
habe
nichts
mit
dir
zu
bereden
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
No
way
out,
no
way
out
Kein
Ausweg,
kein
Ausweg
No
way
out,
no
way
out
Kein
Ausweg,
kein
Ausweg
No
way
out,
no
way
out
Kein
Ausweg,
kein
Ausweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, Jason Matthew Thirsk, James William Lindberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.